[题目] 笛腾新TOEIC必考单字600 P26.83.翻译

楼主: yochenzen (yochenzen)   2014-05-18 17:36:05
书名:笛腾 新TOEIC必考单字600
页数:P.111 最后一句翻译
题目:Will this much Styrofoam suffice(满足)?
疑问:请问这句该如何翻译?
"这些发泡胶满足吗?"? (听起来很怪)
页数:P.147 12a. 翻译
题目:My employer withholds(保留) money from each paycheck to apply toward my
income taxes.
疑问:请问这句该如何翻译?
"我的雇主把薪资保留为了要申请所得税"?(听起来很怪)
payckheck:付薪水的支票
apply:申请
toward:对
income taxes:所得税
页数:P.154 5与12 交换用
题目:
第5格:
When creating a ___ income statement, a business owner tries to determine how
to reach the desired target.
Answer: projected (预估的/推想的)
第12格:
Many books and business organizations give ___ operating statistics data,
based on a percentage of net sales.
Answer: typical(典型的)
疑问:请问这两个字在此可以交换用吗?
第五格改成
在建立一个典型的收入财务书时,一个企业拥有者会试着去决定如何达到渴望目标
~~~~~~
第12格
既然是根据净销售额比例得到的统计数据
应该也可以说是预估的吧? 因为可以理解为其实根本还没进行统计
只是根据销售额比例默认多少而已
已解决:
页数:P.26
题目:第四格与第七格是否该交换
第四格:
When planning a conference, event coordinators try to have a variety of ___
so people attending can select a workshop or meeting that best suits their
needs.
Answer:sessions(开会)
前面说要多样化
后面项目包含研讨会以及meeting
meeting与session 都有会议的意思
为什么不能用arrangement?
第七格:
When making ___ for a conference, they look for a site that will accomodate
all their needs.
Answer:arrangements(安排)
应该也可以说是:当在安排研讨会的会议时,他们寻找一个可以容纳所有需求的地点
为什么不能用session??
疑问:想请问这两格答案是否应该交换?
页数:P.83第2句a.翻译
题目:The new staff member wasn't aware of the company's position on working
a second job.
疑问:请问这句该如何翻译?
"那位新员工在做第二份工作时并无意识到在公司的定位"??

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com