[歌词] 'Lo Siento (Feat. Leslie Grace)

楼主: ILinK (琳)   2018-04-12 18:45:19
'Lo Siento (Feat. Leslie Grace)
令人晕眩地妳闪耀的 Special somebody
(Whoa na na na na eh)
红色地毯上的 Perfect body
(Whoa na na na eh)
以天使般的微笑前来的 灿烂又闪耀的女神 就是你
我斗胆地只想要得到你的赞赏 Ooh Yeah
夜晚渐深的时候 Kiss you one more time
我们要一起舞一整晚 Oh Oh Oh
约定好不会让你失望的 No No No
不需要任何言语 We can take it slow
对不起,对不起,我其实并不着急、我们可以慢慢来
对不起,对不起,我们慢慢来吧
假如今天我吻了你,明天我将疯狂到不再是自己
此时此刻(Momento)拥抱我吧(如果不是这样)
对不起
我不知道怎么被你的双唇所纠缠了
(Whoa na na na na eh)
这仅是一时的诱惑
(Whoa na na na na eh)
在如此寒冷的日子中 如果刚好遇上炙热的人
(现在换你等待了)
别否认 我说实话 如果不是你的话是不行的
我会带领你到最火热的地方 Kiss you one more time
We can dance real close real close tonight Oh Oh Oh
你知道的嘛 别的想法之类的都没有 No No No
你也明了的吧 We can take it slow
对不起,对不起,我其实并不着急、我们可以慢慢来
对不起,对不起,我们慢慢来吧
Don’t push 这个夜晚 No rush 你托付给我
此时此刻拥抱我吧(如果不是这样)
对不起
这不太好,但我却停不下来
(我知道不能回头了)
因为这一切并不平常(这不寻常)
很明了的吧 稍等一下让我寻求
Feelings inside your heart
Yeah! Girl, hold up with it
Boo! Just wait a minute
谁也无法抵达的 只有我们两人的夜晚的Ending (Okay)
动摇着你 Like crescendo(越来越强)
没有任何空隙 没有休息的空间 直到太阳升起也是
对不起,对不起 Oh
对不起,对不起,只看着我的双眼
(我们慢慢来吧)
假如今天我吻了你,明天我将疯狂到不再是自己
此时此刻拥抱我吧
(如果不是这样)
对不起
对不起 不好意思 在你的唇间和耳边
接下来 美人 请你给我Kiss吧
不管是太阳升起 还是月亮升起 都没关系 Reina & Rosa(皇后&玫瑰)
美杜莎的眼神使我坚硬 你燃烧起来的话 像华丽的火焰一样
你动摇着我 禁锢在这房间之中
比起75.5度的151更加炙热 让我们贪婪直到清晨吧 One by One
作者: yenie (养肾中的Carat)   2018-04-12 18:52:00
推翻译!
作者: han0612 (Han)   2018-04-12 18:52:00
感谢翻译! 真的是30代团了啊 orz
作者: Loraiba (L)   2018-04-12 18:53:00
谢谢翻译,Rap写的太有sense了www
作者: hilove5566 (hilove5566)   2018-04-12 18:56:00
推翻译,这歌词>///<
作者: sapphire13 (sono giovanna)   2018-04-12 18:59:00
只有我觉得18禁吗XDDD
作者: daraxii (瞧瞧)   2018-04-12 18:59:00
推翻译!欧某欧某这歌词///好喜欢
作者: anna0722 (阿子星星)   2018-04-12 18:59:00
希大那段rap暗喻是我联想的那个意思吗!我不是奇怪人> <
作者: sujulu (xiaolusj)   2018-04-12 19:01:00
天啊~真的长大了~歌词有火辣到XD
作者: JeNeToiLe ( )   2018-04-12 19:02:00
超级火辣!!!
作者: siavm24 (MoWhite)   2018-04-12 19:03:00
喔喔喔这歌词>///< 话说KBS有审过吗?
作者: xuan11267   2018-04-12 19:04:00
希大的rap让我想到那方面啊>////<
作者: akiha33 (它它)   2018-04-12 19:05:00
苦于夜短李赫宰XD
作者: pomeloyu (柚子爱吃芒果)   2018-04-12 19:06:00
推!!!
作者: sodaye (哔啵哔啵)   2018-04-12 19:09:00
这歌词好嗨>///<
作者: mickeybo (小宝)   2018-04-12 19:09:00
推翻译!!!这歌词没关系的~我们都大了XDD
作者: Ayamijan (Far away)   2018-04-12 19:09:00
75.5到151度是什么梗
作者: nunlove (nun)   2018-04-12 19:10:00
这歌词...再配上一堆暗喻的MV >\\\\\\\\\\\<
作者: fish82622 (黄鱼)   2018-04-12 19:10:00
19禁歌词
作者: fenghoho (C)   2018-04-12 19:12:00
对于MV 歌词的尺度还比较大(喷鼻血) >////<
作者: akiha33 (它它)   2018-04-12 19:13:00
看歌词看到口干舌躁是怎么回事//////
作者: Akseliin (Akseliin)   2018-04-12 19:14:00
这歌词....我听得耳朵都红了>////<
作者: jn5j8t5 (jnnawoo)   2018-04-12 19:15:00
这歌词可以很可以XDDDDD
作者: mirabbie (米兔)   2018-04-12 19:15:00
好害羞喔 (猴子遮眼)
作者: ming48900   2018-04-12 19:21:00
感谢翻译~对比MV~图文相符~可以可以XD
作者: lisa112995 (妮妮˙vË™)   2018-04-12 19:21:00
一边翻译一边怀疑哈哈哈哈哈哈 这歌词令人害羞啊~~~
作者: damew (大喵)   2018-04-12 19:23:00
喔~老少年真的长大了啊~
作者: yihchii (Listen To Kyu...♥)   2018-04-12 19:25:00
谢谢翻译/////
作者: dbnkks   2018-04-12 19:29:00
歌词尺度真的好大 真的长大了XDD
作者: akiha33 (它它)   2018-04-12 19:31:00
所以这句是要理解成 比151的75.5度更加炙热 的意思对吗
作者: ctcwurmp (ctcwurmp)   2018-04-12 19:32:00
果然是成人豆!好害羞的歌词可是好喜欢(羞
作者: kaede052437 (枫)   2018-04-12 19:34:00
就喜欢尺度这么大的成人爱豆///(欸
作者: niniBa   2018-04-12 19:38:00
歌词>////<
作者: suryan (Ryan还是胖丁)   2018-04-12 19:40:00
谢谢翻译!不知道为何我边看边笑XD
作者: lovegary (快乐的理由)   2018-04-12 19:41:00
推推推~~好害羞哦XD
作者: shouye (Yeshi)   2018-04-12 19:43:00
嗷呜这歌词>\\\\<
作者: CacTus69 (缠着缠着就会忘记)   2018-04-12 19:49:00
南美唱这首会让全场陷入疯狂
作者: IchbinElly (夏至想冬眠)   2018-04-12 19:52:00
大家都成年人了,这歌词很可以啊>////<
作者: akiha33 (它它)   2018-04-12 19:52:00
这次真的是卡呛斗了!XDDDD
作者: yiyu0718 (yu1999)   2018-04-12 19:54:00
哦哦这歌词(///▽///)
作者: sunnyjong31 (晴晴儿)   2018-04-12 19:55:00
这歌词尺度好大!!!!!
作者: chiangpyisme (KK)   2018-04-12 20:36:00
天啊(///ω///)
作者: webbytwo (D兔)   2018-04-12 21:06:00
歌词真的好火辣啊>///<
作者: CacTus69 (缠着缠着就会忘记)   2018-04-12 21:17:00
希澈好像说书人 从头到尾都只拿着吉他
作者: sylviaYan (心彤)   2018-04-12 21:19:00
这歌词火辣辣
作者: Ivan001122 (因为我们是Cassiopeia)   2018-04-12 21:28:00
感谢翻译~~~
作者: aries1991 (小蘑菇)   2018-04-12 21:31:00
这歌词......太害羞了吧XDDD
作者: sherry01 (向赫葵)   2018-04-12 21:36:00
这歌词的尺度比MV大啊( ‧ ω ‧ )
作者: Fly0823 (飞去哪)   2018-04-12 21:44:00
喔某某某,这歌词好热啊
作者: s220925 (VernaHsu)   2018-04-12 21:46:00
歌词是有尺度的欸哈哈哈哈
作者: goldensheep (小咩羊)   2018-04-12 22:08:00
这歌词=//////////=
作者: lovs98227   2018-04-12 22:09:00
论饭成年爱豆的尺度XDDD
作者: yuru428 (dubao)   2018-04-12 22:36:00
听歌还好,一看歌词翻译就掩面>///<
作者: Helene13 (杏鲍菇)   2018-04-12 23:39:00
这歌词...成人世界啊XD
作者: loveangela (Lucia)   2018-04-12 23:50:00
写的好棒呀^_^
作者: kk11410 (小熊森林)   2018-04-12 23:54:00
挖赛真的是成人哀斗了>/////< (鼻血)
作者: cacafish (Kate H)   2018-04-12 23:55:00
看到歌词翻译第一秒也是想到KBS过的了吗XDDD
作者: white8495 (小鹿白比)   2018-04-13 00:21:00
大叔swag XD
作者: Hallucinogen (致幻剂)   2018-04-13 01:57:00
西文歌曲等级的歌词 喜欢喜欢
作者: hsiangchentw (SUN)   2018-04-13 04:15:00
感觉这首歌是在照顾南美洲粉丝欸
作者: parkyouchun (chih)   2018-04-13 10:01:00
歌词好害羞 >///<
作者: nemo201 (钢铁人的小辣椒)   2018-04-13 11:28:00
推哀大推成人歌词XD
作者: hsiangchentw (SUN)   2018-04-13 11:45:00
没有任何空隙 这句歌词... 我又再度崩溃了
作者: genieyang (genie)   2018-04-13 12:08:00
火辣的歌词 我以为在看言情小说或漫画XD
作者: didolydia (杂学之女)   2018-04-13 19:54:00
喔喔喔喔喔!
作者: KateKLM (MMMMAYA)   2018-04-13 21:51:00
感谢翻译!!! 好害羞的歌词(你是多
作者: jowesley (~0茶猫の羊咩咩0~)   2018-04-15 13:28:00
完全是非常隐讳转化的十八禁啊~(血脉贲张

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com