[本土] Sophia总吐

楼主: price69 (米卡)   2014-09-08 15:49:38
原谅我现在才发现有吐板的存在!!!!
真是好棒的板啊!之前看了很多雷书,
无奈身边朋友又不看书,只能抑郁地打在部落格上泄愤,
但现在有了盟友(?),就不孤单啦XD
这天去租书店租了不真心告白,从第一本到现在,
我一直是觉得Sophia的作品有些问题,
当然文字的叙述上很有自己风格,
譬喻也非常到位,才会总是爱情小说的长胜军,
但有些缺点却是越来越明显。
缺点一
1.疏离感:
我特别想拿“不真心告白”、“我们之间隔著名为爱情的距离”来说。
在“不真心告白里面”,男女主角彼此喜欢,但女主角总觉得自己配不上他,
最后选择退一步,假装俩人间并没有感情,这深深伤害到男主角,
所以他们一直无法在一起。
好吧!问题点来了。有稍微谈过恋爱的人都知道,爱情之所以为爱情,
就是无法理性的判断,爱到卡惨死,只要动了心,人人都会是爱情的奴隶,
即便在心里大喊千遍的“我要放弃”,最终都还是死心塌地,飞蛾烧成了火。
而本书的男主角,却依然冷静如神,就连毕业典礼当天,向女主角送行,
还能叫她不要回头,一直往前走就是了。
重点是两个人都知道自己和对方的心意,但仍旧可以打死不在一起,
完全没有任何的欲望或野心。我不相信人类的理性可以抵过一切,如果可以的话,
沈富雄先生就不会硬是要参选台北市长了(笑),即便带着会输的前提,
依然想去争取任何一点机会,这才是人性。
而在“我们之间隔著名为爱情的距离”这本书里面也一样。
女主角同时遇见一对兄弟,也同时爱上两个人,但比较喜欢弟弟,最后却选择了哥哥。
你问我为什么?
因为女主角觉得她想珍惜和弟弟的爱情,怕他们会在相处的过程中失去爱
情的美好,所以和哥哥结婚了。
…………(已翻桌)
我想如果大家都这么理性,那应该不会有任何感情纠葛存在了。
恋爱会让一个人变傻,就连很爱把人家剁成肉酱的纣王,遇到了妲己,
还不是照样阴沟里翻船,铁达尼号撞冰山,一点都控制不了自己。
Sophia曾说过,她会尽量避免写相同情结的爱情。
但看到后面,就也越来越无法投入,除了充满雷同感的对白外
(好的对白是要有个体性的,很难),男女主角仿佛都带着默认性
的前提,有如戏子般,在作者的安排下演出不同的故事。
症结点还是在于他们过于冷静,所有的遭遇选择,
不过都是要衬托出作者想表达的主题(如“我们之间隔著名为爱情的距
离”就是想显现出放弃爱情,才更能维持爱情的纯粹),然而这样的作法因为不将
人性考虑进去,而成为不食烟火的梦幻剧情,让人难以认同。
2.过于安排、雷同的对白:
任何一本创作书都会提到,好的作品必定有好的对白,然而什么叫做好对白?
简略来说就是要有个体差异,不同的人就会说不同的话,再来就是流畅性,
要真实仿佛对话,不让读者察觉这是刻意捏造的文字。
然而在sophia的作品里面,每个男女主角都是超级诗人,在对话的过程中,
不花任何时间,就能道出一篇大道理。
以下是节录sophia 的作品“结束,你说是开始”(春天出版)。
“我已经不知道该怎么面对她了。一开始我们的确很相爱,
我不想否认也不会掩盖这件事,但是不知道为什么,
这份爱情逐渐变得压迫、等到发觉的时候已经让人喘不过气来了,
浓烈的爱情也被消磨成四处都是缺口根本没办法缝补的样子了;
这样下去只会从相爱变成相互折磨,
发现这一点并且决定做些什么的时候彼此的感情又更加扭曲了,好不容易说出
口,想了很多方法尽可能委婉但果断的提出分手,但是她却倾尽全力抵抗这件事。”
“意识上的果断跟动作上的果断并不是平行的轨道,
在我身上常常发生两者严重落差的事情,所以只能慢慢修正,
虽然修正的过程往往很难忍受但除了继续修正的动作之外,也没
有其他办法了。”
如果不加上对话框的话,实在很难想像的到,如此精致经过修饰的语言,
竟然会是男女主角的对话,而这缺点混合到剧情方面的问题,
就会让人感觉特别疏离,频频出戏。
当然,或许有些人会认为这是sophia的个人风格,喜欢的人还是很喜欢,
而我一开始的确也很惊艳,不过看到后面却也逐渐疲乏了,
加上作者几乎都是使用第一人称,这种写法具有亲暱性,读者很容易进入故事,
但对sophia的风格来说,却是一种致命。
容我再贴一段内容。
如果不是因为爱你……以此作为句子的开头,
但是当句子的数量逐渐累积渐渐的超出甜蜜或者温馨的阈值而成为一种压迫,
我又没叫你这么做,当某一方在争吵当中不小心说出这句破坏性的话语,
传递到另一端时并不单单只是字面上的意涵。我又没叫你爱我。
最终这句贴在大脑皱褶夹层的关键句便会被活化,引爆彼此的爱情。
第一人称就是以主角出发,所以上述内容都是主角的内心想法,
而偏偏sophia的书写方式又是用理论阐述爱情,较少用互动来表示,
所以久而久之,感觉所有的女角都有同样的想法。
不信吗?
不然我随便翻其中一本书,匿去所有姓名,相信几乎没人可以分辨出自哪里,
因为真的都差不多。
3.作者不擅描写感情互动:
我觉得作者自己是知道这个问题的,因为在我读过的十二本作品中,
有一半以上的切入点都是建构在“男女主角已经认识多年”的前提上,
如果由此发展,的确不会有太大问题。
而在“下一秒,恋爱中”,不知是不是为了解决这毛病,她干脆默认一个前提──
女主角被植入芯片?(有点忘记),会强迫她爱上说出某句话的男生,
但是因为并非出自本意,所以有两个人格在拉扯,一个叫理智澄一个叫花痴澄。
简单来说就是花痴澄一直在耍花痴,理智澄不停地吐槽自己,
而我非常非常不喜欢这个手法,它有点像是作者干扰,以后设的角度来评论自己作为,
也让读者无法带入情感,例如才刚被花痴澄的傻劲感动,下一句就被理智澄给破坏感觉,
是蛮大的致命伤,至少就爱情小说的体裁,比较不适合这种呈现方式。
掰了位,在最后的最后想跟大家补个故事。
前阵子我偶然看到网络上的连载小说,内容还行,但是视角变换不停,
一下全知一下第一人称,看的我头非常痛,便留言给意见,要他注意这个问题,
而作者非常客气,只是搞不大清楚我说的问题,于是我又留了一次言,
大致解释了一下视角问题,但他竟然回复我:“原来这样写是不对的,因为看御我书里也是这样写……”
因为我从国中后就没再看她的书,所以不大清楚,
直到今天看到板上有人吐槽御我的视角问题,我才赫然惊觉事情大条了啊啊啊啊啊!!!
一个人开始创作,一定都会从模仿开始,而很多人都会误以为“能够出版的作品,里头的作法都是对的”,我先撇开剧情架构烂尾或是对白问题,视角不就是最基本最基本的问
题吗?
用第一人称来写,就是以自我当中心,并不会写说“今天大旻好想吃蛋糕”,
而第三人称或全知观点,叙事者并不会有“我”的出现,这理论真的很难懂吗?
为什么那些编辑明明都是专业的,却不会要求作者修改,而让他们继续危害众人呢?
所谓的危害并不是危言耸听,我在最近刚好有出书机会,但经过编辑一指正,
我才发现自己的标点符号原来有很大的问题,因为之前看书上怎么用就怎么用,
一直没去深入追究,才会一错就错到现在(掩面)。
总之,请编辑们多用点心啊!国家幼苗就靠你们来守候了(误)
作者: gugu1202 (咕咕)   2014-09-08 20:00:00
第一人称跟第三人称分不清楚的真的很多...明明课本里有
作者: suumire (S)   2014-09-08 20:31:00
我觉得那也不能全怪到御我身上就是,三成还是在自己
作者: u4vm0 (心草)   2014-09-08 21:03:00
但视角错误的书看多了真的会误以为坚持视角统一是自己太龟毛(远目
作者: Jean201 (早睡身体好)   2014-09-09 01:09:00
御我小说误人子弟啊XD
作者: shinshow (小花小草)   2014-09-09 01:53:00
你其实是来吐御我的吧!XD
作者: combanbi (空白白)   2014-09-09 07:55:00
好奇原po出的书名 可以支持一下吗
作者: cl4g45k3 (脚踏车)   2014-09-09 09:46:00
其实视角切换是一种笔法,只是…嗯,用烂的人比较多,就像想模仿海明威的冰山理论,结果写出连自己都不知道在写什么东西的作品
作者: shinobunodok (R-Hong)   2014-09-09 13:19:00
御我躺着也中枪
作者: a0012101 (过眼云烟)   2014-09-09 18:47:00
这种风格看久的确会腻 那原PO就多来一吐为快吧!
作者: rita74153 (若然)   2014-09-09 21:29:00
视角问题真的很重要啊(也是后知后觉的人)
作者: sky4961 (S子)   2014-09-11 22:19:00
Sophia的书买了三本还四本,结果只看完背对背相爱看第二本受不了她断句的叙述法就弃书了......还有完全同意她的对话写得太精致取巧,很不像人话
作者: Zoover (猪他妈™)   2014-09-13 12:48:00
虽然不会看爱情类型的小说,但是原PO说的也是我的雷点 XD以前超爱这种文艺风,但是长大后,就不会喜欢琼瑶和文艺了谁说话会说“我的心被痛苦拉扯”,都马直接骂干恁娘了 XD
作者: gray0702 (flowerwrong)   2014-09-17 21:52:00
他的书和橘子的书我半页都啃不下,我真的很讨厌一再重复的感动(还感动不了我这个特么容易流泪的人)封面很吸引人,那些注解也都很吸引人,一看到内文就呵呵同意标点符号,每次看到一些小孩子说什么很爱写作,连基本的用法都不懂又一副自以为是的模样就想巴他头叫他回家认真念国文。
作者: u4vm0 (心草)   2014-09-18 19:36:00
我可以接受视角切换啊,可是要切得有技巧嘛XD
作者: icq0905z (冽)   2014-09-19 06:24:00
以前写文也有视角问题,后来被纠正就非常注意....现在就算是上市的书籍,很多用词标点等等的都还是有误,有疑问还是上网找资料或者与人讨论吧....我自己前两天也才在跟亲友说他视角的问题,但他也有自己一套说法,不容矫正,但他又一直问我觉得如何,让我很无奈....
作者: m2589637783 (灿灿)   2014-10-02 03:03:00
sophia的书真的会腻……前面很喜欢后面就(ry
作者: jfying (苑)   2014-10-31 19:52:00
我忘记在何时看到,作者说,她放标点符号的位置是有斟酌过的,每次完稿后,回头重看,首看的也是标点符号。她知道不是"正常"该有的位置,但她认为这样更能凸显她要表达的意思,故而对这点十分坚持,不容更动。只是,我觉得越到后头越有走火入魔的情势了,加之用句过于斟酌的缘故,导致后来的作品我根本看不下去。可惜了当初的惊艳啊!
作者: Joyce1314 (纾纾)   2013-08-28 15:29:00
我觉得他把爱情搞得太复杂,而且有点迂回

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com