[本土] KANO_男主角说话让我好出戏

楼主: louistoast (路易吐司)   2014-03-05 03:33:13
先说一下KANO被我归类为超级好看的棒球电影之一
但好看归好看还是地方看起来好碍眼
让我不吐不快
首先先吐主角阿基拉
扣掉帅气的投球和比赛之外
感觉吴明捷这个角色好生硬
我知道曹本来就是素人
但是也是海选来的
总归是万中选一的人选(毕竟是男主角嘛)
可是他演起来真的颇不自然
不自然到我都想在电影院转台了
从阿姐仔跟人跑了之后就开始令人不耐的一号哀怨表情
讲起话来也很生硬
背台词的感觉好明显的
木瓜梗那边明明很有趣
但只要阿基拉开口讲话我就得压住想转台的冲动
靠后续平野瓜的恶意卖萌才又把我拉回故事中
看完电影到现在过了五天
我还时常会想到很多配角的脸、表情和动作
像是大江学长、苏正生、小里、平野瓜、滨田老师、嘉中投手等等等
可是阿基拉明明是男主角
我却很难想起前半段他除了一号哀怨表情以外的表现
再来是一些可能只有我会比较care的细节
因为我很喜欢苏这种不多话站着就有霸气的大个子
所以我超级在意苏正生的台语腔调很奇怪这件事
听起来好不像是会讲台语的人会讲的台语(好拗口)
反正他台词都这么少了
稍微雕琢一下很过分吗?
至少把苏的腔调调整得跟阿嬷再类似一点吧?
不然真的不太像感情好的一家人啊
你看人家小里操关西腔
所以明显就是要回大阪而不是东京或群马县这样合情合理啊
在聊要出海坐船那边“你有做过大船吗?(台)”
本来应该要是一个满腹梦想的气氛
结果却变成“太好了,我终于把台词一气呵成了(感动)”这种感觉
最后是小里的部分
可以感觉到制作方有试图明示暗示小里跟阿基拉很好
所以小里离开之后阿基拉更消沉了这种感觉
可是不知道是不是剪片剪掉的关系
感觉在去日本比赛之前
小里跟阿基拉的情谊真的不太好看出来
导致阿基拉心情不好那段就变得很突兀
直到小里回来,观众才有办法知道“啊,原来是因为小里离开所以心情不好啊(腐)”
如果可以把女主角嫁人后的很多画面分给阿基拉和他的快乐伙伴们
我觉得起承转合应该会流畅很多
以上
一点个人意见
作者: solarboy (herb)   2014-03-05 09:09:00
看完这系列文感觉片名改成"阿基拉与他的后宫们"算了XDDD
作者: laechan (挥泪斩马云)   2014-03-05 12:02:00
所以他讲台词的戏份其实不多啊(笑)
作者: dakulake (打靠赖)   2014-03-07 08:22:00
说到台词,阿姐第一次叫Akira我就知道是你,听起来很别拗,不知道是时代还不擅语言怎样,听起来怪怪的

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com