不知道从什么时候开始,现场收音好像变成了一种流行,电影没有用
现场收音就是不够潮。
现场收音就算了,问题是你干嘛叫一个不会讲北京话的人去讲北京话
啦,对,李慕白,我就是在说你!你是广东出身然后跑去京城混吗?
你北京话讲成那样,那还不如直接用广东话讲啊,反正江湖上来自五
湖四海的人很多,大家都听得懂一点广东话也很很理的嘛!
以前港片用配音配成国语还是一样好看,还不是一样能让观众投入剧
情当中,干嘛一定要让演员讲他不熟悉的语言,然后搞得观众在看的
时候只是一直觉得你在讲的是什么话。
如果你是外语片找不到会讲北京话的临角,只能找那些广东人来讲随
便两句和剧情无关的台词就算了,反正大家都懂老外反正也听不懂他
们中文讲的对不对,但你这是华语片啊,是一堆听得懂中文的人在看
的片子耶,干嘛一定要坚持现场配音然后让演员讲那种莫名其妙的北
京话啦!
还有,就是你,尚万强,不会唱歌就认命用配音嘛!搞什么现场收音
啊。
这是音乐剧耶,台词/情感有大半部份是靠歌唱来表现的耶,明明就
可以用事后配音嘛,结果一个主角唱起来比不上一个出场没多久的配
角,只让人觉得你走音走得好严重,而且每一句都像是在大叫而已,
这是何苦呢?
导演说要现场收音的时候就该严正拒绝嘛,搞什么现场收音啦!
拜托各位大导演们,可以不要再坚持什么都要现场收音了好吗……