※ [本文转录自 RoaringWolf 信箱]
作者: panex0845 (胖克思) 看板: AzurLane
标题: [闲聊] 每次改版都会出现简体字
时间: Thu Mar 5 19:57:40 2020
台服每次改版某个地方一定会出现简体字
如果一两次就算了 真的是每次改版都有
而这次是船坞的筛选接口
https://i.imgur.com/jYTlqHp.png
文化用语没校对到就算了 但是连最基本的简转繁都懒
有种不被尊重的感觉 只有我会这样觉得吗?
作者:
gainx (郁云)
2019-03-05 19:58:00对
作者:
loyou (明人)
2019-03-05 19:58:00日版都会偶而出现简体字了 正常
作者: Khatru (.........) 2019-03-05 20:02:00
对
作者:
Ezel (夜色之æŒ)
2019-03-05 20:08:00对
作者:
firezeus (黯然销魂砲)
2019-03-05 20:09:00该炎上了
作者:
Innofance (Innofance)
2019-03-05 20:12:00拆老婆拒玩
作者:
mapulcatt (cosi fun tutte)
2019-03-05 20:17:00日版都会遇到同样的问题 没必要过度反应吧
作者:
tfoxboy (香蕉大象皇)
2019-03-05 20:23:00抵制 拒绝玩
作者: Clarist 2019-03-05 20:40:00
你应该坚决抵制 加油
作者:
MutsuKai (夜羽大人的小恶魔)
2019-03-05 20:42:00有反应都会改阿
作者: CoolMonster (沁凉微风) 2019-03-05 20:46:00
有这种疑虑就疯狂写信给营运啊 不然就坚决不玩
作者:
hinesika (NiMaTea)
2019-03-05 21:04:00对 等修正hohohohoho 77777
日版玩家遇到只会觉得是作业疏失,官推也一天到晚有错字,同理台版玩家其实也不用过度反应,就是个miss
作者:
APOLOA (晓星)
2019-03-05 21:13:00其他语系大多当没改到 简字就特别敏感
作者: Oxhorn 2019-03-05 21:20:00
老实说 玩过几款代理老共的手游多少都会有这个问题 但是他们家代进来的这款字体问题 只要反映都会修改而且改得比我想像中还快 所以用这类标题取暖之前不妨直接跟官方反应 这会更能解决你的困扰XD
作者:
er2324 (er2324)
2019-03-05 22:23:00可能真的只有你,这款本来就是中国的手游啊XD会在意这点的,一开始知道是中国制的时候就不会玩。
作者:
jeff0806f (Jeff Yang)
2019-03-05 22:32:00这本来就中国游戏 就只是改字没改到竟然可以上升到尊重问题喔?
作者: thomaschion (老汤) 2019-03-05 23:07:00
有点尊严,中制的都不要玩
作者: CoolMonster (沁凉微风) 2019-03-05 23:13:00
本来会在意的就都是双标啊
作者: Aurestor (水母) 2019-03-05 23:47:00
没办法 残体字真的太丑了阿拉伯文都比他好看
作者:
Wcw5504 (五月雨)
2019-03-06 00:02:00你光官网都觉得不被尊重了 还差一个游戏内容吗
去FB专页反应 至少有处理吧这款本来就中国游戏要先理解
作者: grog001 (grog) 2019-03-06 01:11:00
双标仔:吼777777777
作者: leonho40412 (霜月) 2019-03-06 01:54:00
偷偷跟你说 隔壁陆军日服上新剧情更总是有一些地方还是中文 相较之下接口不影响任何事真的小case
作者: wing200e (痛觉) 2019-03-06 04:51:00
对 所以快弃坑吧
作者: NeilChen975 (NeilChen975) 2019-03-06 07:41:00
玩了某F之后,觉得这根本没多严重,而且某F甚至不是中国游戏
作者:
mapulcatt (cosi fun tutte)
2019-03-06 09:18:00在意简体字没什么 放大到觉得不被尊重就没必要了因为在这棚很明显只是原厂的程式漏改了而已
官方不是神,不可能每个字都找的到,玩家有看到就回报给官方,两方合作才能营造更好的游戏环境,如果官方摆烂装死再来炎上也不迟
大家怎么知道楼主看到日文阿拉伯文不会有一样感觉搞不好没有特别针对简字阿 虽然机率不高啦XD
作者:
a760981 (七夜刹那)
2019-03-06 10:47:00日版美版都很有常见的东西 要来这里发取暖文就省了吧
作者:
kk4789 (Garbringal)
2019-03-06 11:03:00无聊
作者:
kamisun (水银灯的主人)
2019-03-06 11:08:00三笠(misaka)
作者:
loyou (明人)
2019-03-06 11:35:00所以你跑来这边取暖吗 台版是有装死简体字都不改直接上的吗
作者: saber1218 2019-03-06 11:43:00
网络上哇哇叫 现实中还不是真香
作者:
mapulcatt (cosi fun tutte)
2019-03-06 11:43:00翻译游戏玩多了就知道漏翻字是常有的事 你真的敏感到这种地步只能说慢走不送
作者:
loyou (明人)
2019-03-06 11:52:00看你的回复,建议你还是不要玩了,这游戏就是中国制,以后没改到一次字你就要怒一次我都替你觉得累
作者:
g3sg1 (ACR入手!)
2019-03-06 12:28:00你去FB反映后官方还是装死没修正再来骂吧 就日常漏字我日版的有时候徽章支援兑换那边切太快还是会出现"装备名称七个字"这个东西 难道也要骂日服舔中?
作者: Aurestor (水母) 2019-03-06 13:07:00
到底干舔中屁事 整天只会体谅体谅 品质会提升?这不是玩家该做的好吗
作者:
g3sg1 (ACR入手!)
2019-03-06 13:11:00所以楼上你有反应了官方还是没修正吗? 没有的话是气什么?
简字会引起玩家躁郁症,支持提起控告要求精神赔偿遇到楼上上老师上司父母一定建议你做错要骂不能体谅,因为体谅你不会进步啊;原来玩家体谅是你决定的?你真了不起
作者: CortexA9 (ARM CA9) 2019-03-06 14:05:00
我以为只有强国人 全身G点 各种敏感 原来台湾也有这种人
作者:
eupho (Eupho)
2019-03-06 14:06:00你不爱玩就弃坑吧 对我来说就算日服变成全简体字我也没差