PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
StupidClown
Re: [无言] 妳为什么要讲日文?
楼主:
c198333
(秋樱)
2017-08-01 11:07:26
这根本是学日文最大困扰!当你有两个半吊子外语能力的时候=两个都毁了。
之前跟家人去澳门旅游,进赌场时警卫要看护照确认是否满21岁,就把我拦住
(警卫有很多是讲英文的)
堂哥就跟警卫开玩笑说“She is very old.”
我一时情急就冒出了
“Very old じゃない!”(才不是很老)
请问这到底什么混搭!!
重点是じゃない的唸法是甲奈依
所以不懂日文的堂哥表示“妳居然叫我甲赛0口0?!”
整个超想一头撞死
作者:
fantiida
(黑框控肉范(” ̄▽ ̄)/?5)
2017-08-01 11:17:00
哈哈哈哈哈可以这样混搭也很厉害欸 像我只能台语穿插偶尔假掰英文
作者:
cpinus
(西松)
2017-08-01 11:49:00
两个半吊子外语能力=两个都毁了 太中肯了XDDDDDDDDD
作者:
mxsonly
(我们好好)
2017-08-01 12:01:00
两个半吊子外语能力的时候=两个都毁了 不推不行XDDDDD
作者: Hans14 (沉默反对派)
2017-08-01 12:13:00
XDDD “妳居然叫我甲赛0口0?!”
作者:
Straw14
(吸管)
2017-08-01 12:32:00
两个半吊子外语能力的时候=两个都毁了 不射不行XDDDDD
作者:
zadla2002
(期待新生活)
2017-08-01 13:19:00
this is a hon
作者:
no1smkimo
(å°æ–°)
2017-08-01 13:37:00
你有没有想过两个半吊子外语能力的时候=三个都毁了是开玩笑,不是开完笑喔^^
作者:
HeavenPig
(天堂猪)
2017-08-01 13:56:00
我之前还常说"I'm ____ です。"......
作者:
silencieux00
(silencieux)
2017-08-01 14:09:00
XDDD我也会三语混用
作者:
akihachi
(秋天小八)
2017-08-01 14:19:00
我韩文跟日文常常转换不过来说了韩文忘了日文 说了日文忘了韩文
作者:
FelixKroos
(F˙Kroos)
2017-08-01 14:53:00
我也常常法文穿插意大利文同事表示疑惑
作者:
yaoer
(妖)
2017-08-01 15:06:00
我最常混台语+客语
作者: kuzu (可爱的废物)
2017-08-01 15:38:00
曾经不知不觉跟法文老师讲はい 还讲了好几遍才发现orz
作者: duetobe (冷梗拾荒客)
2017-08-01 16:05:00
有时也会台英日混著讲
作者:
robertld2
(Ghoul)
2017-08-01 16:23:00
等你需要帮日本人跟美国人翻译的时候就知道了
作者:
morallyEma
(艾瑪)
2017-08-01 16:39:00
日韩文交杂加一
作者:
dagreenlife
(打绿人生)
2017-08-01 16:58:00
韩文跟台语搞混……
作者:
syuanm
(现代猗顿)
2017-08-01 17:00:00
我也常常台语混客语+1
作者:
keke10249
(暖暖)
2017-08-01 17:15:00
想讲韩文的时候脑里都日文,想讲日文的时候脑里都韩文……
作者:
Victory2
(Victory2)
2017-08-01 17:57:00
什么都混在一起+1 XDDDDD
作者: ISAF
2017-08-01 18:41:00
之前从日商离职后遇到英文面试时一直回答はい...
作者:
yu820224
(yu)
2017-08-01 18:52:00
我也是想讲英文都会混入日文(ノД`)シクシク
作者:
babababala
(国民老公+×在我床上///)
2017-08-01 19:49:00
我常常混搭 明明脑袋想的是要说中文 但嘴巴讲出来突然就混搭了囧
作者:
omega31perda
(一天一鱼油)
2017-08-01 20:41:00
中途半端 最悪
作者: wut1t1 (christine)
2017-08-01 21:02:00
之前跟朋友说话不小心脱口而出“哩don't like 葡萄干喔”台英中夹杂,变成新加坡腔的感觉XD那个don't 是发 懂 的音
作者:
hwsh60013
(夏洛特)
2017-08-01 21:34:00
我听过最猛的是“拎たち喜咧冲三小”
作者: SeasoningP
2017-08-01 22:13:00
我也会韩日文搞混啊 脑袋爆炸XD
作者: chihyu0814
2017-08-01 22:20:00
韩文日文搞混+1!!!
作者:
YshinT
(肉阿包)
2017-08-01 22:57:00
曾经跟英文老师说I like sakura老师回一句pardon 同学提醒我sakura不是英文我才发现说错了…
作者:
eowynknight
(é’ç¾½éˆ)
2017-08-02 00:34:00
上德文课的时候老师点名 回答“Hi”...
作者:
VonKukuav
(说好的炸鸡块呢)
2017-08-02 02:05:00
实在是super耻ずかしい溜
作者:
forgenius
(否鸡)
2017-08-02 08:36:00
不对啊,樱花英文不就是sakura?
作者: yozhen ( )
2017-08-02 10:08:00
XD
作者: tony88037 (Threnody)
2017-08-02 13:37:00
sakura应该也蛮多英语人士听得懂吧?……吧?
作者:
mizuo823
(mizuo)
2017-08-02 15:35:00
我会说小田鼠たち
作者:
catv
(洛神紛飛兮)
2017-08-02 17:06:00
真的是都毁了XDDD 一句话三种语言可是通通都是单字XDDD
作者:
evelyn055
(绮希)
2017-08-02 20:48:00
之前跟来学中文的日本人和德国人聊天时 因为该日本人不会英文 瑞士人不会日文 两人的中文又都破到不行(只会少量单字) 只好拿我当翻译 结果我讲到后来大错乱 对着日本人讲英文对德国人讲日文 讲一讲还夹入台语 最后生气逼他们乖乖练习中文 全给我用中文聊XDD打错 怎么混了个瑞士人进去
作者: newsmi (newsmi)
2017-08-02 22:48:00
非常有共鸣
作者:
squeegee
(Squeegee~*)
2017-08-02 23:13:00
我也会在半夜跟日籍男友用中文说我要去尿尿!
作者:
naya7415963
(稻草鱼)
2017-08-03 00:42:00
完全可以理解你的困扰wwwwww
作者:
lianpig5566
(家庭教师杀手里包恩)
2017-08-03 01:34:00
我是英文混日文XDDDD
作者:
noneQ
(黄色Iro)
2017-08-03 01:53:00
之前跟日本室友讲话混到我们甚至讲出无知ness(发音muchi-ness)这个词还毫无违和感
作者:
AmanoJaku
(幽幽玄情)
2017-08-03 02:39:00
呜呜这感觉我懂 每次想说英文脑袋都会先想到日文QQ
作者:
cutepony1798
(cutepony1798)
2017-08-03 04:52:00
我讲台语时也会混英文,和朋友的阿嬷讲话(只会说听台语),因为我台语很差,所以超常讲一讲就不小心说英文
作者: spinwu (养乐多超好喝)
2017-08-05 01:59:00
出国去机场确认班机的时候很紧张不小心讲了台语,帅空少一脸问号XD
作者: KIMandZJ (Kim)
2017-08-06 17:09:00
两个半吊子外语能力=两个都毁了 太中肯了XDDDDDDDDD
作者:
Lolikami
(萌萝莉的神)
2017-08-07 10:06:00
我在说国语的时候会突然想不起中文单字只能用英文讲qq
继续阅读
[公告] 8月份置底闲聊文
F7
[童年] 炫耀的老爸总是被老妈赌操
fantiida
[无言]炒饭店店员
ben7431495
[大哭] 不是倒进去就好喔?
airou46
[眼残] 我以为撞鬼...
slothyiaskiy
[无言] 忘记老婆生日的补救办法
vikeyjsp
Re: [恍神] 请问睫毛会重生吗
rrrya
[无言] 眼镜在哪配的?
fredpig
[眼残] 以为点到蜘蛛炒饭
vic305
[无言] 司机你为什么要这么急呢
justyju
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com