不知道这可不可以分类在听错?
这是我一个交换学生朋友的故事
我们常常打字的时候不是有时候会使用"蛤~"这个语助词吗?
通常用在听不懂或是”蛤~怎么这样”之类的
有一天这位朋友问我说
(我们是用打字的)
"what is 蛤?"
我实在不知道怎么跟他解释
他中文没有到很烂
我们讲话基本也都使用中文沟通
我想说这个用语我不是常讲吗?
只好跟他说"你讲出来就知道了"
他思考了一下还是不懂
就说
"蛤不是唸做 ge 吗?"
我大笑
是唸做 ge 没错啦
但是他也可以唸做 ha 啊
"难道你一直以来都以为我在 ge 吗?"
他跟我说对XDDDDD
他一定觉得我是一个奇怪的人为什么要一直 ge XDDDD