话说有个歪果人这两天一直寄信骚扰我
可是不帅又已婚-_-#(←这是重点吗...)
因为原po爱台湾也不是ㄈㄈ尺
所以决定怒拒绝
好不容易打完一大串英文
委婉表示我们不太熟之类的
嗯偷偷加一句中文好了反正他看不懂
"X你是要糸勺__吗"←消音处理留形象
想想有点怪怪的
他万一用估狗大神翻译怎么办?
可是这是台湾用语耶…
保险起见先来试试看好了~
![]()
这是...!!!!
offer gun?
呃好像有点道理@@~
五楼你说,这句应该怎么翻译?
作者:
Offers (SorryRex)
2014-10-09 08:50:00直接说one night stand就好
作者:
kromax (kromax)
2014-10-09 09:35:00对面的回答好 你再烦恼吧
作者:
bglc4444 (太空动力学)
2014-10-09 11:53:00Booty call
作者:
Lolikami (萌萝莉的神)
2014-10-09 14:01:00local mom needs sex
作者:
i9100 (i9100)
2014-10-09 14:53:00get laid 一夜情
作者:
x78254 (x78254)
2014-10-10 03:32:00楼上,应该是May show gun mo?
作者:
yam0516 (Vi)
2014-10-11 15:24:00hook up或make out就可以了~
Links booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com