本人目前在日本冲绳求学
因为跟大家一样都是黄皮肤黑头发黑眼睛的亚洲人,日文也讲得算溜了
新认识的朋友听到我是留学生都吓了一跳
说到外国人大家就会开始问从哪里来,当然我总是不厌其烦的说我来自台湾
有一次一位大概第三次见面,还不是很熟的朋友,见到我就讲了一大串韩文
我愣了一下,说:“对不起,我听不懂韩文”
她就说:“欸?台湾不是说韩文吗?”
我又愣了一下,“不是喔!全世界只有南北韩说韩文吧…”
我为这位朋友的国际观感到悲伤…
刚到现在这个学校的时候,国文老师是个还满喜欢台湾,也到台湾旅游过多次,也会说一些中文单词
某次他就在课堂上问:“有没有人知道台湾什么很有名?”
大家就开始说九份啦,臭豆腐啊,之类的
然后就有人说了:“大象!”
老师一开始还以为听错,“大象?”确认的问了一下,问我说:“台湾大象很有名吗?”
我也愣住了,难道我对台湾这么不熟悉吗?大象我只知道在我小学的时候就过世了的林旺爷爷啊…台湾有名的动物不是台湾黑熊跟梅花鹿吗…?
然后老师才突然像想到什么似的看向那位同学,“你说的是泰国吧?”
想当然尔,全班哄堂大笑
这不是三十年前的笑话吗?居然在我眼前真实上演?!
这里不是笑日本人孤陋寡闻,只是日本的教育还满缺乏国际观的,日本的学生自己也不会去接触这些
看外国电影几乎都是看日文配音,我想看冰雪奇缘原音还得等七点多那场,而且一天还只有那一场QAQ
看完已经九点多了,要知道日本八点就算半夜了,日本未满12岁的孩子晚上八点后是不能在外面逗留的(哪像在台湾我9岁的时候还在晚上10点出去帮我爸买咸酥鸡…)
感觉好像还不够笨,再来补一个小鬼的好了
寄宿家庭的妈妈(以下以轰妈表示)有一个朋友的小孩跟寄宿家庭的妹妹(以下以轰妹表示)年纪一样(国小五年级),又是同班同学,所以有时候会来家里住
某次在聊天的时候,她突然直盯着我看,说:“姊姊长得好像外国人喔!”
一瞬间全部的人都安静下来
“XXX,上次不是才跟你说姊姊是留学生吗?”妈妈如此说
妹妹啊,难道你还以为我是轰妹的表姐吗?
(因为上次她来的时候是这么说的)
冲绳因为地缘跟有美军基地的关系,因此有很多混血儿(美国,台湾,中国)
我有很多朋友的爷爷或奶奶或爸爸或妈妈或亲戚是台湾人,可是他们都不会说中文或台语XD
我也因为日文说得溜而常被误以为是日本人或是混血,或是亲戚是日本人
不是啊!我可是道道地地的台湾人,而且国中毕业后才开始学日文,日文可以说得溜全拜动漫和日音和电视剧的功劳啊!
感觉写到最后有些离题,不好笑还请大家鞭小力一点><