原文标题:Facebook is getting an AI dating assistant
原文连结:https://tinyurl.com/2s3x7h88
发布时间:1:27 PM PDT · September 22, 2025
记者署名:Amanda Silberling
原文内容:
Meta announced on Monday that it’s bringing an AI assistant to Facebook
Dating.
Meta 周一宣布,将在 Facebook Dating 中引入一个 AI 助手。
This chatbot is intended to help users find matches who are more closely
tailored to what they are looking for. For example, Meta might suggest users
ask it to find “a Brooklyn girl in tech” or a user could ask the AI to help
refine their profile.
这个聊天机器人旨在帮助使用者找到更符合需求的配对。举例来说,Meta 可能会建议使
用者请它寻找“在布鲁克林从事科技业的女孩”,或者请 AI 帮助改善自己的个人档案。
Meta also says that it’s “helping people avoid swipe fatigue” with a new
feature called Meet Cute, which gives users a weekly “surprise match” chosen
based on its algorithm.
Meta 还表示,它透过一个名为 Meet Cute 的新功能来“帮助人们避免滑动疲劳”。这个
功能会依据算法,每周为使用者提供一个“惊喜配对”。
The company says Facebook Dating matches among adults ages 18 to 29 have
increased 10% year-over-year growth, with hundreds of thousands of users in
that age group creating Facebook Dating profiles each month. That’s small
compared to competitors like Tinder, which has about 50 million daily active
users, and Hinge’s 10 million daily active users.
该公司表示,18 至 29 岁的成年使用者在 Facebook Dating 上的配对数量同比增长了
10%,每个月都有数十万名该年龄层的使用者建立交友档案。不过,这与竞争对手相比仍
然相对小规模——例如 Tinder 拥有大约 5000 万日活跃用户,而 Hinge 则有 1000 万
日活跃用户。
AI features have already become the norm in mainstream dating apps. Even newer
dating apps like Sitch have attempted to differentiate themselves with their
AI features.
AI 功能已经成为主流交友软件的常态。即使是像 Sitch 这样的新兴交友软件,也尝试透
过 AI 功能来区隔自身特色。
Match Group — the owner of Tinder, Hinge, OKCupid, and others — entered a
partnership with OpenAI last year, which is part of the dating giant’s $20
million-plus investment in AI. That’s a big bet, especially given the
financial struggles of Match Group, which has lost about 68% of its stock
price in the last five years.
交友巨头 Match Group(旗下拥有 Tinder、Hinge、OKCupid 等)去年与 OpenAI 建立合
作关系,这是该公司超过 2000 万美元 AI 投资的一部分。这是一个大胆的赌注,特别是
考虑到 Match Group 财务状况不佳——过去五年内其股价已下跌约 68%。
So far, this investment has produced features like an AI photo selector tool
to Tinder, which scans your cameral roll to help choose profile images, as
well as AI-powered matching. Hinge has a feature that lets users improve their
responses to profile prompts with AI.
到目前为止,这项投资已经带来一些功能,例如 Tinder 的 AI 照片挑选工具,可以扫描
相簿来帮助选择个人档案照片,还有 AI 驱动的配对系统。Hinge 则提供一个功能,让使
用者透过 AI 改进他们对个人档案提示的回复。
Bumble has added similar AI features, and founder Whitney Wolfe Herd even
ruffled some feathers last year when she suggested that one day, users could
have personal “AI concierges” that go on dates with other people’s AI to
determine compatibility.
Bumble 也新增了类似的 AI 功能,而其创办人 Whitney Wolfe Herd 去年甚至引发争议
,她提出未来某一天,使用者可能会拥有个人的“AI 管家”,这些 AI 会替使用者与其
他人的 AI 约会,以此来判断双方的相容性。
心得/评论:
Meta 的战略意图
Facebook Dating 市占率远落后于 Tinder 与 Hinge,因此 Meta 引入 AI,是为了 弥补
用户量劣势,靠智慧化体验吸引用户。
Meet Cute 功能避免用户疲于“无限滑动”,凸显 Facebook 想解决“使用者倦怠”问题
。
产业趋势
几乎所有主流交友平台(Tinder、Hinge、Bumble)都已经在导入 AI。
不只是配对算法,还扩展到 照片选择、对话生成、个人档案优化,甚至可能发展出 AI
替身交互。
竞争格局
Match Group 与 OpenAI 的合作是产业标竿,虽然公司财务表现不佳,但仍愿意加码 AI
,显示 AI 已是 survival strategy(存亡战略)。
Facebook 进场较晚,但凭借庞大用户基础(尤其是年轻用户增长 10%),有望切入市场
。