: ═══════════════════
: 制造业 329 448 777
: -工业机械
: -电机设备
: -药物
: -飞机
: -汽车
: -光学和医疗仪器
: -钢铁产品
: -其他(根据附注,包括:光能多晶硅等有无机化学药品、硬木、美制积体电路及化学产
: 品)
: 农业 125 195 320
: (在美国要求下,中国允诺将努力在本主项内所提的最低金额之外,每年另加购买并进口
: 总值50亿美元的农产品)
: -油菜籽
: -肉类
: -谷物
: -棉花
: -海鲜(根据附注,包括龙虾)
: -其他农产品(根据附注,包括上列未提及的各类产品,如:苜蓿、柑橘、乳制品、膳食
: 补充剂、蒸馏酒、干酒糟、精油、乙醇、新鲜胡萝卜、水果和蔬菜、人参、宠物食品、
: 加工食品、果仁及葡萄酒等等)
: 能源 185 339 524
: -液化天然气
: -原油
: -加工产品
: -煤炭(根据附注,包括冶金煤)
: 服务 128 251 379
: (本主项内都系跨境服务之供应项目,而部分项目亦涵盖商业形式之供给)
: -知识产权使用费
: -商务旅行和一般旅游发展
: -金融服务和保险
: -云端信息服务
: -其他
: 总计 767 1233 2000
: 来源:美国贸易代表署 https://bit.ly/2QUP6gL
: (第 6-3 页,PDF 阅览模式为第 55 页)
: 另一方面,目前而言,为何不公开翻译成中文后的协议文本
: 中国外交部只是分别在01月13日和01月15日的例行记者会中表示:“建议你们保持关注,
: 该来的会来,该有的也都会有。”
: 看来啊,中方还是继续卖弄玄机中……
: 如有翻译错误,还请指正。
: 以上。
http://wjb.mof.gov.cn/gongzuodongtai/202001/t20200115_3459459.htm
是你不会查资料而已
不要再丢人现眼了哦
另外 跟你说明一下的是不是翻译成中文
标准来说是中文版本