楼主:
forink (佛硬客)
2025-04-02 00:31:01更新至 1.6.2
台湾用语大改版
并修正 20231009 NewsFeed Update 后的选单缺字问题
https://reurl.cc/pa1jL8
不过因为个人对语言的认知不同
因此简翻繁的台湾语法用字
可能会跟NICK前辈版本的不太一样
请斟酌自己的习惯再行安装
这次同样先用OpenCC把简中语系转正后
才用Python捞自订的对照表循序取代
因为跟 This war of mine 的拆装包方式相同
还不用HEX注入,省事很多,就挤个乳沟时间生一份更新
免得下次好不容易有空玩的时候,看到缺字感觉会强迫症发作
不过我暂时没空玩,所以无从详细验证,请有空玩的人自行测试啦
※ 引述《forink (佛硬客)》之铭言:
: 昨天下午不小心败了这款,结果里面只有简体中文。
: Nick前辈的中文模组似乎有段时间了,
: 在1.3.3版有缺字的问题。
: 因此小弟就拿原版1.3.3的简中语系,先改了一版正体中文,
: 然后调了一下两岸用语的差异。
: 弄了一个晚上,想说独乐乐不如众乐乐,就先分享一下
: https://github.com/forink/Frostpunk-TraditionalChinese-Translate
: 维护到敝人弃坑为止
楼主:
forink (佛硬客)
2025-04-02 00:41:00一代的BGM比二代好听很多,Coding听很好进入心流
作者: Mayfair0597 (Mayfair Somerset) 2025-04-02 07:58:00
推~
作者: Sarladin (沙拉丁 ) 2025-04-02 08:29:00
推~ 感谢您
作者: ooh2926 2025-04-02 08:30:00
推
作者:
deray (Deray)
2025-04-02 09:48:00好久没看到nick.exe了(怀念
作者:
simga (我可不可以跳着说)
2025-04-02 09:54:00赞啦 给个推
感谢翻译,话说nick大消失好几年了,不知道发生什么事
作者: eqope 2025-04-02 11:04:00
推
作者: jzoosuck (jzoo) 2025-04-02 12:36:00
推
作者:
yyykk (猫大叔)
2025-04-02 13:13:00推
作者:
yvmi (鞭策自己社社长)
2025-04-02 15:11:00推
作者:
v60i (犬五)
2025-04-02 15:33:00推,太有心了
作者: SoilDargon (SoilDargon) 2025-04-02 21:31:00
推
作者: nm123493 (O_Clock Orange) 2025-04-03 12:18:00
好久不见大大 再次感谢
作者:
Koogeal (锅盖)
2025-04-03 18:31:00谢谢大佬造福乡民
作者:
lolicat (猫雨果)
2025-04-03 20:51:00推 辛苦了
作者:
Fargen (太古深空)
2025-04-04 23:46:00推