当年金庸群侠传是我记忆中最美好的国产游戏, 大概仅次于仙剑一,
所以侠客英雄传2016年一上Steam我就买了, 不过忘了什么原因一直摆着没玩,
最近开来玩, 感觉还满好玩的, 一周目没看攻略随兴玩玩成乞丐结局,
二周目照攻略流程本来想走天王线, 不过那个巴哈攻略写的不完整,
害我只因为一个选项选择错误只能走盟主线, 气到直接重玩,
玩到昨天终于破天王线了, 玩天王线目的是可以攻略所有女角包括夜叉XD
https://i.imgur.com/cYrvem1.jpeg
https://i.imgur.com/0lpvdwd.jpeg
盟主线就只能二选一了,
这款游戏完全对到我这金庸迷的胃口, 重温当年金庸群侠传的美好真的很爽,
目前最大缺点大概就是战斗画面会卡视角, 常常要转来转去的很烦,
另外一点不习惯的大概就是说话语气跟习惯了, 这文本很明显是中国人写的吧?
例如这个
https://i.imgur.com/RTxuV8K.jpeg
即便是PTT最爱讲支语的人也很少人会讲屁颠屁颠吧, 除非是支那ID
第一次看到还不知道什么意思还去Google了一下才知道是支语 = =
另外就是语气方面
https://i.imgur.com/yZEn3Fq.jpeg
虽然很多台湾人也被传染用这种语气说话, 不过还是支人使用居多
https://i.imgur.com/7NlZKzU.jpeg
对岸的一"只"其实就是台湾的一"只", 不知道是不是简转繁没转完全?
另外就是整个游戏玩完几乎没看到"吗?"这个字, 都是"么?"结尾
https://i.imgur.com/0ucucjV.jpeg
其实以前我以为河洛工作室是在北京, 都已经是对岸的人了,
我自己PO的这篇在推文有说过我看到的是侠客风云传是北京工作室的人做的
https://www.ptt.cc/bbs/Steam/M.1701437815.A.45F.html
不过也有人说河洛工作室都是台湾人, 所以这款应该就是完全台湾制的游戏?
WIKI也是说台湾公司,
可是台湾人做的游戏文本不会这样写吧?
另外Steam的开发商的标签, 侠客风云传是Heluo Studio,
Google是河洛工作室,
那河洛群侠传的"香港商河洛互动娱乐股份有限公司"跟Heluo Studio有关系吗?
这两个标签都是河洛, 有不一样吗?
是同一间公司? 真的是搞得一头雾水 = =
话说破完天王线后可能会再多玩两周目走霸王线跟盟主线, 顺便玩不同武器,
估计应该可以玩到秋特甚至冬特,
之后就玩活侠传了, 只是听说游戏性不佳, 这款以剧情文本为重,
所以也可能考虑河洛群侠传, 这款不知道如何?
有比侠客风云好玩吗?