[分享] 欺诈之地 Griftlands 自制繁中翻译 MOD

楼主: johnruby (柳丁)   2021-01-23 22:11:21
欺诈之地(Griftlands)是一款 RPG剧情、牌组建构、Roguelite 三合一的游戏,
目前还在 Early Access 当中,每隔三四周就会发布大型更新。
官方有提供繁体中文翻译版本,但是翻译的品质不太好,有些部分似乎是自动翻译,
除了错译以外,很多英文的语意都有漏翻,很多幽默感都没有传达出来,
此外,有很多简体中文用语没有转换成繁体中文用语,
像是“咋呼”、“残次品”、“么”、“怂”、“信息”... 等等,
繁体中文玩家读起来有点卡,而且很容易出戏 QQ
所以小弟决定自己做一个改良版的繁体中文翻译 MOD!
连结:https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2367207035
订阅之后,重启游戏,在语言设定选择“繁体中文(改良版)”就可以用了~
由于 Griftlands 的主线支线任务很多,文字量相当大(字数有百万以上 Orz)
目前还有不少文字尚未精校过。
大部分的严重错译都已经修正了,但是要让语意变流畅的话,还需要一点时间。
小弟是个上班族,闲暇时间有限,所以只能每天抽空翻一点,
预计未来会保持每天或每周更新一次的频率,直到全部文本都校过一遍为止。
主要的改善目标如下:
 - 修正错译
 - 修正语意不清
 - 修正语气不流畅
 - 把半角标点改成全角标点
 - 把简体中文用语改成繁体中文用语
作者: cms6384 (生死有命)   2021-01-23 22:14:00
作者: erisiss0 (965005)   2021-01-23 22:28:00
其实连简中的翻译也被中国嫌弃,还蛮神奇的
作者: ETTom (喵)   2021-01-23 23:23:00
帮你推
作者: world18000 (world18000)   2021-01-23 23:23:00
帮推
作者: klfz2005   2021-01-23 23:26:00
辛苦了
作者: Kuhn (汤玛斯·孔恩)   2021-01-23 23:28:00
作者: henryhuang17 (Grado225)   2021-01-23 23:30:00
好赞 希望继续制作下去~~
作者: ToddHo (PowerPoint)   2021-01-23 23:31:00
感谢分享~
作者: HenryBen (珍红拿铁无糖)   2021-01-23 23:45:00
作者: v60i (犬五)   2021-01-24 00:40:00
必须推啊
作者: Penee (Penee)   2021-01-24 01:46:00
推推
作者: zaq1xsw2121 (aaaa)   2021-01-24 02:25:00
感谢
作者: a455095s (天晓得)   2021-01-24 05:29:00
作者: mashiroro (~真白~)   2021-01-24 07:47:00
帮推 QwQ
作者: kanging (橘子贤)   2021-01-24 07:57:00
用心推一个
作者: devil2816 (想翘家的狐狸)   2021-01-24 08:14:00
感谢用心 推推
作者: wingswind (温丝温迪)   2021-01-24 08:21:00
感谢愿意花时间翻译,推!
作者: WaveWing (浪翼)   2021-01-24 09:32:00
作者: riceberg (阿包)   2021-01-24 09:41:00
感谢推
作者: atle (该收心了)   2021-01-24 09:59:00
感谢分享推~
作者: naya7415963 (稻草鱼)   2021-01-24 11:19:00
推!!
作者: look1123 (小河马)   2021-01-24 11:28:00
感谢大大
作者: e8088692 (ChocolateAS)   2021-01-24 11:43:00
推一个
作者: grtfor (哦啦啦)   2021-01-24 12:06:00
推用心
作者: Luckyo (Q我拿够麻吉100元)   2021-01-24 12:22:00
作者: jdjfghr (风沙渡)   2021-01-24 12:43:00
推啦
作者: Algg (日出时让悲伤终结)   2021-01-24 13:22:00
感谢
作者: ufoplay26   2021-01-24 13:32:00
推用心翻译
作者: jim2100 (Jim)   2021-01-24 13:40:00
作者: au3rupy3 ( 0 0)   2021-01-24 14:05:00
GL推一个 超好玩 感谢翻译
作者: cloud0607 (Just-cloud)   2021-01-24 15:13:00
有心人 给推
作者: ming1053 (ming)   2021-01-24 15:24:00
多少人知道标题就是.. 中国用欺诈 台湾用诈欺
作者: bajoky (羊驼爱闹)   2021-01-24 15:25:00
谢谢你
作者: lolicat (猫雨果)   2021-01-24 16:27:00
已订阅 感谢分享
作者: chx64 (雪人)   2021-01-24 16:38:00
我朋友前天跟我解释两种不同的差别 他说 诈欺是名词欺诈是行为 我是听得一脸问号就是了
作者: wommow (夜长梦多)   2021-01-24 16:58:00

作者: richardmcho (Jedi)   2021-01-24 17:12:00
推热心
作者: ming1053 (ming)   2021-01-24 21:10:00
中国:欺诈罪 台湾:诈欺罪 另外在台湾诈欺才是常用语楼上还在这篇笑支语警察 那你干嘛不直接用简中你是不是说颠倒了... 根据你的引用f raud意思还比较广grift的意思只有金钱上的诈欺而已https://www.dictionary.com/browse/grift事实上简中会翻欺诈就是因为他么用欺诈=台湾的诈欺另外不能因为字典里收录不常用语就拿来当借口另外别误会 个人很感谢繁中化 只是这里想讨论一下
作者: wommow (夜长梦多)   2021-01-24 23:22:00
支语天竺鼠这么可爱况且支语跟简中差这么多我自己也是支持欺诈之地 感觉唸起来挺顺的
作者: kevinnnn (kevin)   2021-01-25 00:07:00
推有心
作者: ken5235 (嗨)   2021-01-25 01:16:00
大推
作者: megah321   2021-01-25 03:32:00
作者: s31364663 (木头猪)   2021-01-25 09:04:00
糊弄糊弄糊弄,连珠炮!
作者: wallyilly   2021-01-25 10:34:00
推 用心
作者: gn00080644 (为了大小盲啪抗咪 )   2021-01-25 10:51:00
推用心 好人一生平安
作者: Archive (Axiom)   2021-01-25 12:42:00
推推
作者: Laminor (俺只是个路过的天然呆)   2021-01-25 16:02:00
辛苦了 感谢
作者: aiiha0bb   2021-01-27 07:38:00
推用心
作者: a20076209 (wecan)   2021-01-27 16:35:00
推啦 之前官方翻译吃不下
作者: imadog9478   2021-01-27 16:55:00
好人一生平NGQ安
作者: ym010273 (黑胡椒炎)   2021-01-27 22:49:00
感谢,我来订阅了
作者: Carrarese (母鸡带小鸭)   2021-01-31 08:59:00
赞!

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com