[闲聊] 2077繁中翻译是台湾人吧?

楼主: Goldpaper (金纸)   2020-12-10 05:34:19
刚刚在巴哈看到的
能了解e04的只有会打注音的人对吧?
这部分不知道简体中文也是这样翻吗
https://i.imgur.com/o9WklEg.jpg
作者: mod980 (玖八灵)   2019-12-10 05:34:00
一定是吧
作者: someone9528 (金丝彩雀踢水桶)   2020-12-10 05:38:00
你不知道是外包给PTT留言的吗?
作者: xp987987 (阿加)   2020-12-10 05:40:00
正体中文是给台湾翻译没错啊
作者: givemeback (无线路由器)   2020-12-10 05:45:00
好像看乡民在对骂XD
作者: NCTU87 (八七)   2020-12-10 05:46:00
很台啊XDD
作者: reallurker (一个好人)   2020-12-10 05:47:00
2077年PTT即视感
作者: rneovv (喵)   2020-12-10 05:53:00
根本ptt乡民
作者: leegogo (李狗狗)   2020-12-10 05:58:00
繁中本来就是阿
作者: f12345678900 (旅行的意義)   2020-12-10 06:04:00
现在很多繁中都是给台湾人 已经很多年了
作者: momocom (momocom)   2020-12-10 06:09:00
有种看ptt的即视感
作者: taiautumn (浩浩)   2020-12-10 06:14:00
到了2077 PTT还是PTT XD
作者: io45for222 (废天地灭生灵神裂歇宁清)   2020-12-10 06:22:00
笑死XD
作者: lolicat (猫雨果)   2020-12-10 06:41:00
这不就跟PTT留言一样吗?原来2077抄PTT啊
作者: m3633998 (designyui806)   2020-12-10 06:45:00
这样香港看得懂?
作者: qwe78971 (小信)   2020-12-10 06:49:00
谁管港仔看不看得懂 他们是中国人看简中就好了
作者: ris6825 (淫意杀手)   2020-12-10 06:51:00
2077之前放的直播影片跟任何宣传影片,正体中文字幕都是台湾人用语没错,跟简体内容有很多差异,其实它都同步出,而且翻译品质非常好,不是像很多明显是丢简转正,ps4版我刚看配音还直接写简体,所以赶快先去换成英文,虽然说只有中国腔专配是满不爽的,但除此之外,其他地方的细节还是满给正体中文使用者,尤其是台湾玩家面子的
作者: pttfatman (PTT肥宅king)   2020-12-10 06:57:00
干你妈笑死人都用阿祖了 一定是台湾人啊
作者: AoWsL (AoWsL)   2020-12-10 07:00:00
PTT乡民接到外包是不是…哈哈
作者: MotoDawn (折)   2020-12-10 07:01:00
原来PTT还能活到2077 禁止注册也没差啦
作者: setraise (Better Life!)   2020-12-10 07:04:00
XDDD 好好笑
作者: EXIONG (E雄)   2020-12-10 07:07:00
山顶洞人不错笑 蛮有远见 比PTT骂的有深度
作者: horseorange (橘小马)   2020-12-10 07:10:00
这ptt留言吧 XDD
作者: whe84311 (Rainsa)   2020-12-10 07:11:00
干是不是代表我在2077换了脑机埠结果还是在上PTT
作者: leo255112 (咖啡成瘾太容易)   2020-12-10 07:15:00
哪来的台湾酸民XDDDD
作者: korgh413   2020-12-10 07:24:00
干你妈笑死人XD
作者: oneoreo   2020-12-10 07:30:00
繁体市场这么小还这么用心QQ
作者: guolong (+9吼溜肯)   2020-12-10 07:32:00
有些日厂为了省钱还真的是找对面翻再简转繁
作者: MinuteMan (chao)   2020-12-10 07:33:00
有自然到 不错
作者: stu25936 (MillionCoinser)   2020-12-10 07:37:00
XD
作者: e04su3no (钢铁毛毛虫)   2020-12-10 07:41:00
翻的不错
作者: winnietslock (老皮)   2020-12-10 07:44:00
这留言对乡民来说也太亲切了吧
作者: Hateson (曾经沧海难为水)   2020-12-10 07:50:00
我还以为是2077八卦版
作者: momocom (momocom)   2020-12-10 07:51:00
骂部落民很像乡民在骂外劳XD
作者: rainxo6p (雷恩)   2020-12-10 07:54:00
又不是所有游戏都是简转繁 我就认识当初翻译GTAV文本的人
作者: three88720 (不要跟我起争yee啦!)   2020-12-10 07:54:00
笑死那个截图里骂人的台词也太台湾用语
作者: basala5417 (basala)   2020-12-10 07:58:00
笑炸WWW
作者: Ten6666 (JustWatch)   2020-12-10 08:01:00
e04就肯定是阿
作者: herrowui (帝虎改)   2020-12-10 08:02:00
e04 不支持翻译不行 XD
作者: leo255112 (咖啡成瘾太容易)   2020-12-10 08:04:00
第一句替换成台湾各个地方政府都很有既视感XD
作者: bio5chris (红茶拿铁)   2020-12-10 08:05:00
已买,哪一位乡民出来面对XD
作者: danny657031 (danny)   2020-12-10 08:05:00
真的超棒了XD 八卦版出现
作者: forsakesheep (家裡蹲魯廢肥宅)   2020-12-10 08:10:00
笑死,这从八卦复制过去的吧
作者: kk520you (salmonkiller)   2020-12-10 08:11:00
用心
作者: gostjoke (鬼笑话)   2020-12-10 08:14:00
XD
作者: widec (☑30cm)   2020-12-10 08:16:00
e04也只有台湾人看得懂
作者: haseo00 (GU)   2020-12-10 08:17:00
没想到ptt可以活到2077
作者: horseorange (橘小马)   2020-12-10 08:20:00
香港人一堆看巴哈应该看得懂吧 应该
作者: seal998 (伪善的流沙)   2020-12-10 08:20:00
靠腰,原来八卦版活到2077都还在
作者: lastballad (ㄟ口)   2020-12-10 08:24:00
2008台湾就独立建国了 八卦板活到2077也是合情合理
作者: poopp2007 (不归)   2020-12-10 08:28:00
这留言根本乡民留言。笑死我了XD
作者: green0953 (虎鲸魂!)   2020-12-10 08:32:00
PTT XDDD
作者: lenta (Bianca)   2020-12-10 08:37:00
再来一些台语梗就完美了
作者: zweibeee (zwei)   2020-12-10 08:37:00
这根本乡民留言阿 笑死
作者: yulbin98 (羊多病)   2020-12-10 08:39:00
e04,请好的翻译真的很重要
作者: CyBw   2020-12-10 08:43:00
巴哈直播里的动作翻译就很乡民
作者: grtfor (哦啦啦)   2020-12-10 08:45:00
都到了2077了,ptt八卦乡民还是无处不在 XD
作者: skuderic (BLACK)   2020-12-10 08:46:00
根本就乡民吧
作者: wingflys (月风)   2020-12-10 08:46:00
有基哥还会有人切中文配音吗?
作者: Lineage5415 (Life)   2020-12-10 08:47:00
到底是谁接到这案子的 你各位自首喔
作者: wetor (白白)   2020-12-10 08:51:00
2077惹乡民还在逛ptt
作者: redkim   2020-12-10 08:51:00
这是乡民吧!
作者: gbb03514 (ATO)   2020-12-10 08:52:00
笑死
作者: wetor (白白)   2020-12-10 08:52:00
那个呛吃土的不怕被炎上控乳华嘛XD
作者: maxsdtime (臭蛋鼠)   2020-12-10 09:12:00
这一定是有在Ptt混过
作者: ad2015 (AD2015)   2020-12-10 09:12:00
标准字也是特别为繁体中文另外设计的,跟简中不一样。很有诚意
作者: h569 (56789)   2020-12-10 09:13:00
真的笑死XDDD
作者: gohow (我很爱张悬跟猫)   2020-12-10 09:13:00
优质
作者: karl7238 (追梦)   2020-12-10 09:13:00
想买了
作者: hedgehogs (刺猬)   2020-12-10 09:17:00
枭死
作者: god5204017 (鲔鱼)   2020-12-10 09:19:00
e04 xD
作者: takeda3234 (Tak)   2020-12-10 09:21:00
e04 够台够对味
作者: Bill8x1229 (20分钟了还是想不到)   2020-12-10 09:25:00
真实
作者: simon301 (仙草)   2020-12-10 09:26:00
超赞!光看翻译马上买!
作者: moon1000 (水君)   2020-12-10 09:34:00
太真实了XDDD笑死
作者: e04bank (上海生奸汤包)   2020-12-10 09:35:00
哪来的乡民翻译还不出来
作者: sowulo ( )   2020-12-10 09:38:00
好有亲切感哦
作者: Alderamin (Alderamin)   2020-12-10 09:43:00
咦这不是批踢踢的推文吗?
作者: adiemusxyz (挑战的人生)   2020-12-10 09:43:00
百分百台湾人啊 XD
作者: lee988325 (十一仇)   2020-12-10 09:46:00
PTT 2077
作者: mainsa (科科)   2020-12-10 09:48:00
靠腰 ptt同步率超过100% 翻译是乡民吧XD
作者: glion (Weison)   2020-12-10 09:54:00
留言超乡民味的 我尬意XDDD
作者: smallcar801 (大叔带妳看金鱼)   2020-12-10 09:54:00
根本就是ptt推文阿
作者: basketkdash   2020-12-10 09:59:00
靠杯 竟然复制贴上PTT的废文 这样对吗
作者: Vivalalada   2020-12-10 10:01:00
大萤幕八卦版
作者: BHrabal (Es muss sein.)   2020-12-10 10:04:00
别说香港是中国人就去用简中 他们有自己的习惯用语我们听得懂中国配音 但也希望配音是台湾人呀 不是懂就好
作者: tym7482 (Max)   2020-12-10 10:06:00
PTT 2077版
作者: s32244153 (Hir0)   2020-12-10 10:21:00
就差id前面加楼层数了
作者: ponponbear (科莫德熊)   2020-12-10 10:26:00
e04太过经典XDD
作者: skyo17   2020-12-10 10:28:00
奇怪,为什么我gog昨天下载时只有简中的选项?
作者: RachelMcAdam (瑞秋卖灯丝)   2020-12-10 10:30:00
抗议,他抄八卦板
作者: yniori (伟恩咖肥)   2020-12-10 10:32:00
e04~~~~
作者: Tassatul (Tassatul)   2020-12-10 10:43:00
根本八卦版推文XDDD
作者: Dopiiier   2020-12-10 10:45:00
这绝对是乡民翻的吧XDD
作者: milkshake717 (Mr.milkshake)   2020-12-10 10:51:00
e04只有台湾知道XDD
作者: flipflap (flipflap)   2020-12-10 10:56:00
gog下载简中是语音包 安装要选英文 游戏内才选字幕
作者: aigame (neko)   2020-12-10 11:12:00
根本乡民翻的
作者: cjy0321 (cjy0321)   2020-12-10 11:25:00
求问gog怎么调繁中字幕 但语音还是英文gog下载只看到简中+1 所以选英文 但还是想要繁中啊
作者: neohung (绅士怪客)   2020-12-10 11:40:00
GTA5也是阿 像抢劫莱斯特:拿都拿都可以拿
作者: flipflap (flipflap)   2020-12-10 11:53:00
安装选英文语音 游戏内可以改中文接口跟字幕啊https://i.imgur.com/dlTqDbX.png这不是很直觉吗
作者: Arnol (还是太浅了)   2020-12-10 12:00:00
这是PTT吗?XDDDDDDDDDDDDD
作者: joua101 ($N!)   2020-12-10 12:21:00
乡民翻译的吧XD
作者: stussy (三重福山雅治)   2020-12-10 12:30:00
ptt吧
作者: Jekk (Lestrade)   2020-12-10 13:04:00
山顶洞人笑死xd
作者: kaj1983   2020-12-10 13:06:00
技能树有一个是干架,就知道台湾人翻的了吧
作者: QmaxQ (行动代号185)   2020-12-10 13:22:00
好险乡民有活到2077
作者: SorrowWind   2020-12-10 13:56:00
神作BJ4
作者: RuinAngel (左)   2020-12-10 14:07:00
为啥会觉得能了解e04的只有打注音的,难道一堆打NMSL的或其他拼音简写的乡民都打拼音吗?XD
作者: js0431 (嚎冷熊)   2020-12-10 14:11:00
e04就一定是台湾人
作者: Secret69 (Prada0979)   2020-12-10 14:13:00
怎么没有= =这个符号 等于等于才是精髓吧 ==
作者: applewarm   2020-12-10 14:15:00
翻译这个口气就对啦
作者: info1994 (凹嗚~)   2020-12-10 14:40:00
靠北 八卦酸民耶
作者: erisiss0 (965005)   2020-12-10 15:01:00
因为是PTT乡民弄的
作者: david7112123 (Ukuhama)   2020-12-10 15:01:00
笑到不行
作者: bearching (Pandora`s Box)   2020-12-10 15:06:00
XDDD
作者: phoinixa (长行)   2020-12-10 15:14:00
干这个翻译精妙,害我想买了
作者: asgardgogo (asgard)   2020-12-10 15:16:00
2077ptt
作者: andy7829 (罐头)   2020-12-10 15:55:00
神作已买
作者: pttbook (pttbook)   2020-12-10 16:08:00
网络酸民2077 差点喷茶 笑死wwwww
作者: MADAOTW (MADAO)   2020-12-10 16:15:00
亲切
作者: BLUEPAPER ( )   2020-12-10 16:15:00
这留言太有亲切感了吧 XD
作者: ryosukechang (凉Ryosuke)   2020-12-10 16:22:00
莫名的觉得亲切www
作者: reaturn (廿年后回头看台湾)   2020-12-10 16:25:00
2077年竟然还在用XD
作者: andy6805 (Goldber)   2020-12-10 16:40:00
靠杯这直接抄八卦板推文吧 XDDDDD
作者: edsion76 (Edsion)   2020-12-10 17:35:00
看到第一句笑死,以为上玩家留言
作者: uiue (星期日)   2020-12-10 17:54:00
看到e04有种亲切感
作者: mothertime (我超爱傅红雪这变态)   2020-12-10 18:19:00
根本PTT
作者: yafx4200p (八仙果)   2020-12-10 19:25:00
台湾腔配中文 才是难听
作者: ZooseWu (N5)   2020-12-10 19:44:00
笑死xD
作者: SayNothing (嘎啦啦)   2020-12-10 19:45:00
抄袭八卦版 不排除提告
作者: mamc95e (mamc95e)   2020-12-10 19:56:00
e04这还不买爆XD
作者: bluetory99 (BLUETORY)   2020-12-10 20:02:00
==才是精髓
作者: Cybermark (耗呆版张娜拉是我老婆)   2020-12-10 20:09:00
是乡民吧wwwww
作者: eggbird (小焰影)   2020-12-10 20:47:00
这翻译真的很乡民,推
作者: Narce (纳尔斯)   2020-12-10 23:08:00
台味十足 哈哈哈
作者: VBMO (吸多会变笨)   2020-12-10 23:33:00
好...赞喔!
作者: zoraruru (ruru)   2020-12-10 23:46:00
玩英文版游戏这么多年了,第一次有想要玩中文版的冲动
作者: aqua25113 (中坜宋慧乔)   2020-12-11 02:06:00
连标点符号都很对欸!
作者: gs200483831 (肉圆)   2020-12-11 13:23:00
笑死
作者: corlos (ナニソレ、イミワカンナ)   2020-12-11 13:39:00
神作!
作者: ctes940008 (蛤!我只是小兵!?)   2020-12-11 13:48:00
里面2077年还有BBS站欸,PTT无缝接轨。
作者: DarenR (DarenR)   2020-12-12 16:21:00
“干你妈笑死人…”这开头就很有台湾味了

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com