因为看着简体还是不习惯, 所以去找了简体中文的作者进行讨论
顺便参考了官方的文件, 尝试了自己的第一个工作坊
指南: 如何进行中文翻译
https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=1654027169
工作坊: 繁体中文汉化 Traditional Chinese
https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=1653670296
协助翻译 Github: https://github.com/Chuanhsing/Kenshi_zh_TW
目前翻译的部分, 简体中文的作者同意可以使用他们已经有翻译的部分, 会用简体转繁体
没有的, 我都扔去喂 Google Translate 了, 除了一些有特殊字符的没翻译
另外有很多是根本没有弄翻译档案的, 像是事件的内容, 一些特定 NPC,
地图的城镇名称等等, 相关的翻译流程也写成文件, 如果未来有人要参考也可以看
统计数字:
总项目: 37527
繁体中文翻译: 31639 (84.31%) 以简体翻译为主,其余为 Google 翻译+人工翻译
简体中文翻译: 6173 (16.45%)