Re: [闲聊] 恶灵古堡4、5、6都有官方中文了

楼主: FoxTz (坚持坚持再坚持)   2018-04-15 01:03:32
※ 引述《FoxTz (大众梯Z)》之铭言:
太久没玩游戏了
看到这篇文章把六代重新安装
的确有 "繁体中文"的选项"
重新安装还是有云端功能
(原本还以为多了中文,云端会不见)
我想好奇问一下版友
Resident Evil™ 5/ Biohazard 5®
上面注明 "This game is a port of the Games for Windows - Live version"
请问会影响游戏存盘吗?
(虽然页面上有写steam云端,但是印象中Grand Theft Auto IV好像存盘有问题)
感谢
※ 引述《ganbaru (加油)》之铭言:
: 不知道什么时候有的,
: 今天偶然间发现的。
: 话说英文语音日文接口的我还能啃,
: 但在steam上的一堆游戏都只有英文接口配日文语音,
: 这种的我实在没办法。
: 现在有中文接口了,
: 可以重温古代光打僵尸完全不知道在演啥的游戏了XD
作者: TotalBiscuit (CynicalBrit)   2017-04-01 12:08:00
GTA IV好像不支援steam云端?
楼主: FoxTz (坚持坚持再坚持)   2017-04-01 12:15:00
GTA 4 没云端,但是一般存盘好像有问题~
作者: superLM (Let's play it by ear)   2017-04-01 12:21:00
该来买一下了 有繁中就是神作!
作者: w520670 (歐德王)   2017-04-01 12:25:00
GTA4我有买 没遇到存盘问题
作者: henrygod (出家人不近女色)   2017-04-01 12:30:00
一样没繁中 到底啥时要更新
作者: w520670 (歐德王)   2017-04-01 12:32:00
只是存盘要用GFWL帐号罢了 一些人不知道是看不懂英文还是怎样 没登GFWL然后在那边哭不能存盘...
作者: wyiwyi (纸片宅)   2017-04-01 13:43:00
456目前看起来好像只对商店购买几个SUBID有推送中文....
作者: Gyannor (吃飯吃不飽)   2017-04-01 17:40:00
威斯卡的胸口
作者: ganbaru (加油)   2017-04-01 18:03:00
说实在的,玩了后这个繁中的翻译品质实在太微妙,我觉得这个字幕应该是从其他语言的字幕再翻译过来的,也就是经过了双重翻译,所以才会和角色口中的英文有着微妙的偏差重点是英文大家都听得懂一些,当很明显和字幕意思队不上的时候.....就会让人怀疑自己听不懂的部分是不是有被字幕误导
作者: sp0112358 (this is a pan)   2017-04-01 18:08:00
专版有人说中文是翻日文的,而且日文台词跟英文本来就有差异囧
作者: dickec35 (我不如我)   2017-04-01 18:34:00
可是就算是日文翻的,翻得也不怎么样(囧)
作者: henrygod (出家人不近女色)   2017-04-01 19:51:00
到底是英文问题还是日文问题 英文跟日文的意思也差太多
作者: dogee (超无聊的说...)   2017-04-01 22:18:00
这...意思完全不一样啊,日文是在玩看图说故事吗
作者: ksng1092 (ron)   2017-04-02 00:36:00
表达的情境是一样的,只是用的字句不一样XD文化差异造成的,不是逐句转换过去就会这样
作者: save (阿存)   2018-04-15 03:03:00
请问这两篇是在干嘛?不会推文吗!不会修文吗!

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com