PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
Steam
[闲聊] 游戏驴子评MGS生存
楼主:
ImCasual
(七星破军干你娘)
2018-02-25 09:40:34
https://youtu.be/pMPomCWUraQ
我刚上了社群字幕,麻烦有youtube的检查一下
不想检查也请帮我按通过
==============================
很好 接下来就等动朋二期了
因为兴趣跟驴子满接近的,我的愿望清单都随着他的影片增减呢
这款则是一开始就没考虑过
作者:
oskarsson
(id020103)
2018-02-25 10:17:00
好蠢的游戏
作者:
guolong
(+9吼溜肯)
2018-02-25 10:32:00
戳三小
作者:
eva05s
(◎)
2018-02-25 10:39:00
戳戳音效害我笑死
作者:
aacj2642
(湮影)
2018-02-25 10:56:00
有字幕!感谢~Konami看起来真的不用混了......
作者:
TotalBiscuit
(CynicalBrit)
2018-02-25 11:03:00
额外角色格还要花钱解锁 XD
作者:
Tsai07
(蔡小豪)
2018-02-25 11:08:00
本来还想多年后买个二手来嘲笑科拿米,现在连二手都不想买了
作者:
inconsequent
(柯陵纷)
2018-02-25 11:12:00
好惨
作者:
dkfs789
(我有妹妹)
2018-02-25 11:15:00
fuckonami
作者:
wlwillwell
(威廉先生)
2018-02-25 11:15:00
本来还有部分期待靠着本体强大的体质,能玩出啥新花样结果昨天看完老皮实况兴致全消,想法只有...烂透啦XDD
作者:
flashcats
(快速喵)
2018-02-25 11:28:00
连废到吃老本的资格都没有
作者:
l68726872
(tzu)
2018-02-25 11:29:00
我有买感觉很好玩 因为有我要的要素 僵尸+基地建设+生存
作者:
Clavius
(Clavius)
2018-02-25 11:43:00
如果不挂名就OK系列
作者:
dixieland999
(迪西兰)
2018-02-25 11:59:00
驴子的中文字幕是不是有专门找人做啊?
作者:
kuninaka
2018-02-25 11:59:00
就枫叶绿茶阿
作者:
FantasyRyu
(眩惑之龙)
2018-02-25 12:03:00
笑到牙齿快喷出来
作者:
tzouandy2818
(Naked Bear)
2018-02-25 12:05:00
那不是专门找人做 是有人专门盗译吧
作者:
jasop
(PapayA!)
2018-02-25 12:06:00
自己做死 没办法XD
作者:
sakyle
(Sakyle)
2018-02-25 12:09:00
真的要做字幕本来就是CC字幕直接上就好了.. 推推
作者:
e04su3no
(钢铁毛毛虫)
2018-02-25 12:33:00
这年头可以直接打字幕是真的没必要转片再上一次
作者:
righthandcat
(小右猫)
2018-02-25 12:38:00
翻译还转片的目的就是点阅 而原片这种字幕都是社群志愿翻译 只要上传的人把权限打开就可了~
作者:
kuninaka
2018-02-25 12:42:00
可以去问枫叶绿茶干嘛要这样我是都看正版的
楼主:
ImCasual
(七星破军干你娘)
2018-02-25 12:45:00
睡一觉起来字幕已经上去了耶之前翻inotorius的几个月都还上不去,人气有差呢
作者:
eva05s
(◎)
2018-02-25 12:47:00
盗片赚点阅跟订阅不是什么祕密吧,那可是有收入的反正很多人一来不会找来源,二来没翻译看得懂看不懂*反正转片做功德的良心译者从来没少过就是了
作者:
roger840410
(roger)
2018-02-25 12:51:00
我记得转片翻译的youtube会扫描收益自动归原作者
作者:
eva05s
(◎)
2018-02-25 12:53:00
我不太确定这是不是最近才有的功能,至少前两年如果转片者不主动把原片者加入,原片是没办法有收益的
作者:
kuninaka
2018-02-25 12:54:00
记得要回原站看就好了不需要帮人冲人点阅
作者:
eva05s
(◎)
2018-02-25 12:54:00
GradeAUnderA 以前做过一部片在抱怨这件事
作者:
dixieland999
(迪西兰)
2018-02-25 12:56:00
我是觉得还好...而且驴子不是每一部都有中文字幕绿茶是每部都有翻...稳定性比较重要。不过如果原影片就有社群字幕那当然也没必要看第二手频道的影片XD
作者:
Jiajun0724
(川崎忍者)
2018-02-25 12:58:00
反正我都看原片 有中文就看 没中文就自己啃
作者:
carlos017
(carloschen)
2018-02-25 12:58:00
好好笑的游戏XD,戳…戳…戳…
作者:
qwe04687
(国一臭宅)
2018-02-25 13:11:00
videodunky很好笑
作者:
bowcar
(ã»ã®ã‹ãªäºˆæ„Ÿã‹ã‚‰å§‹ã¾ã‚Š)
2018-02-25 13:12:00
驴子的影片没有中字至少也有英字 能在Steam板混应该都能啃
作者:
qwe04687
(国一臭宅)
2018-02-25 13:12:00
不过绿茶通常也会上传社群字幕
作者:
Yachaos
(夜歌Yachaos)
2018-02-25 14:24:00
不能啃
作者:
godrong95
(家暴)
2018-02-25 14:26:00
枫叶绿茶也都有把字幕放到原影片上 我是觉得还OK
作者:
kawazima8869
(Taiwan川岛)
2018-02-25 14:26:00
shit dick 2000
作者:
DaneiLJ
(键盘乡民)
2018-02-25 14:31:00
又想起了joke的肚子被狠狠揍了一拳,浑身发抖
作者:
qwe04687
(国一臭宅)
2018-02-25 14:36:00
气到发抖
作者:
kuninaka
2018-02-25 14:37:00
原PO抢了枫叶绿茶的翻译 肚子被打了一拳
作者:
evolution907
(Davis)
2018-02-25 17:01:00
枫叶绿茶如果有问过作者就没事吧?不问直接翻译上传骗点阅才不好
作者:
gn00866066
(远水闲人)
2018-02-25 18:43:00
2018还有人不会做打僵尸游戏 哈哈哈哈哈哈好几年前的死亡复苏游戏性就屌虐了konami真的废
作者:
wacoal
(想睡觉)
2018-02-25 21:09:00
这真的粪到连送都不想玩
作者:
vn509942
(如履薄冰)
2018-02-25 21:33:00
粪
作者: dillonchiang (取名字好麻烦)
2018-02-25 22:16:00
点击收入归原影片 但是可以经营自己的youtube帐号没有直接收益但有增加知名度 粉丝之类的潜在好处吧?
作者:
han72
2018-02-26 07:15:00
如果都没好处谁要做啊...
楼主:
ImCasual
(七星破军干你娘)
2018-02-26 09:55:00
我上完字幕多了两个订阅者……
作者:
evolution907
(Davis)
2018-02-26 14:22:00
有字幕有差呀 连字幕都没不会看原出处唷...
作者:
abcde79961a
(shadecross)
2018-02-26 20:02:00
本来这影片让我狂笑,直到最后一个配乐让我鼻酸......
作者:
CP64
(( ̄▽ ̄#)﹏﹏)
2018-02-26 23:40:00
*thud* *thud* *thud*
继续阅读
[实况] Hicu - Cuphead
JLTChiu
Re: [闲聊] Papers, Please 官方真人小短片(有雷)
vicmeng
[闲聊] Papers, Please 官方真人短片
leoleovip
[问题] 巫师3 尊宁夫人bug...
nok1126
[限免] Shut Up And Dig on Indiegala
leonard
Re: [组包] 蝙蝠侠 : 阿卡汉城市系列组合包 特价来了
vicmeng
Re: [心得] Shadow Tactics: Blades of the Shogun
han72
[CSGO] StarSeries i-League S4 第七天四强赛
gpointchen
[心得] 刀剑神域夺命凶弹 不如改名读取凶弹
charlie123qq
[闲聊] 上古卷轴5重制版优化超屌的
iamsheep
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com