[闲聊] 返校Detention的英文版释义

楼主: ru032094 (纸片)   2017-02-01 05:47:55
是这样的 年假这几天我也看到了许多国外实况主玩返校
真的很感动又很开心台湾再次在国际发光
而且这次还是富有台湾元素的历史题材
但在看国外实况主玩时 也许是文化背景不同 很多内容他们无法体会
顿时觉得可惜了赤烛的多国语言 因此英文马马虎虎的小弟我在此抛个砖
打了两篇全英文的游戏背景和许多台湾元素释义
希望能有机会引出更多玉跟国外交流
附图和释义连结的部落格
Taiwanese Horror Game "Detention" Explanation and Metaphor (Story Background)
https://goo.gl/wZiJoE
Taiwanese Horror Game "Detention" Explanation and Metaphor (element and
symbol)
https://goo.gl/OyFSbz
另外几点小分享:
1看到国外实况主边吓边骂脏话真是别有风味XD
2强推美女SPnomi,她是我目前看到唯一第一次就玩到good end的国外实况主
3在打文章的过程中,发现满多有趣的英文,
 比如说MengPo、BuaBuei、Tanghulu、Baobing、River Sanzu(英日文XD)
4不过有的概念真的很难翻,比如说八卦、签诗、地缚灵…
5Good Ending最后学校的墙上有DickButt...,
 所以我可以推论魏是2014年以后返校的吗?
6我有自知之明我的英文程度只是soso
 如果内文有哪些翻得怪怪的或词不达意请跟我说并鞭小力点
 感谢感谢感谢
最后 历史不能被遗忘 有时还需要承认并面对
不管是方芮欣还是台湾
感谢赤烛
作者: shadow0326 (非议)   2017-02-01 21:47:00
dick butt不是2014年的产物呀
作者: fcshden (轩仔)   2017-02-01 21:04:00
作者: evilsura (The Show Must Go On)   2017-02-01 18:00:00
推推
作者: Verola (sometimes I love you)   2017-02-01 14:40:00
我看到的外国人大多第一次就GE 英文的选项感觉比较好选
作者: archlich (archlich)   2017-02-01 09:45:00
掷筊那边用smile会不会比laugh好?
作者: Solid4 (Pedot)   2017-02-01 10:27:00
1) 你的断句很奇怪 2) 如果把整个故事讲完,那么他是一个plot summary,我觉得Background应该侷限于故事后面的背景如"白色恐怖",要不然你就用Story & Background稍微解释一下1)好了,第一段就两个句子没主词
作者: TotalBiscuit (CynicalBrit)   2017-02-01 11:29:00
用smile当然不会比laugh好,不说别的,游戏本身就是写laugh了
作者: Rubio5566 (卢比欧)   2017-02-02 09:47:00
#1OWnufSu (Steam) 这篇有板友考究出时间点了
作者: ao6qup3 (小D)   2017-02-03 18:30:00

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com