[情报] 看看是谁回来了? 马刺的危险武器

楼主: rucwmj273b (噜克我麻吉)   2015-03-14 01:52:29
http://ppt.cc/AUxu
Look who's back? Count the Spurs out at your own peril
Ken Berger/NBA Insider
(标题不知道怎么翻比较好,还请有经验的前辈赐教)
前言:这篇是写在马刺于主场迎战骑士的赛前;昨晚本来要翻的后来睡死了...
可爱在连续两年与热火的总冠军系列赛中建立起自己的名声。圣安东尼奥的三巨头已经
建立了辉煌的王朝,现在可爱也成功的把这王朝带向未来。
在去年六月的总冠军赛,锁死喇叭詹的表现以及不小心外带走的FMVP,让可爱巩固了自己
身为马刺这二十年来不可思议战绩新一代的守护者的地位。这个球季,也是可爱进入市场
成为受限制自由球员前的最后一个赛季,可爱再度强化了他的价值。
在可爱将于全国转播中与喇叭詹厮杀之前,马刺已经悄悄地开始打得越来越像马刺了。在
年度的牛仔客场之旅(Rodeo Road Trip)以2胜5负结束之后,马刺迎来了六连胜。突然间
,连续第十六个五十胜球季似乎又近在眼前,而更好的季后赛顺位也似乎回到我们的掌握
中。
老马刺们不会死,而且看起来也不会凋零
至于年轻的马刺呢?他们正在持续进步。可爱只有23岁,而且在马刺寻求第六冠的路上,
他跟老大以及波波一样重要。这里的老大当然是我们的老大
可爱对马刺而言就跟喇叭詹对骑士来说一样重要。
圣安东尼奥用一种非常不马刺的不稳定表现度混过了12月及1月,那些总是勇于唱衰马刺
已经开始走下坡的人总算又有机会了。但这当然有风险;只有一种情况才能真正宣告马刺
王朝已经结束了,必须满足两种条件:第一,马刺输掉一个季后赛系列;第二,老大退休
。尽管如此,只要可爱确定会长期待在圣城,我也无法确保马刺王朝真的会衰落。
在讨论“马刺到底出什么问题”这样的问题时,有几个被忽略、同时也逐渐改善的问题。
其中一个是数据上的巧合:马刺一度连续输了四场延长赛的比赛,包括了连续两场3OT的
败仗。即使是波波的口头禅"It's just basketball"也无法解释这异常的情况。
其次,马刺在12月到1月间打了17场没有可爱的比赛;当时他其中一只巨大的手受伤了。
马刺取得了8胜9负的战绩,而在可爱伤愈归队后则是15胜7负。这点,反过来说,却也不
是巧合。让我们从数据上来检视。
从12月17日到1月14日,马刺打了连续15场没有可爱的比赛,马刺的防守暴跌到每100回合
平均丢103.5分,比整季平均高出了3.6分。在所有的侧翼防守者里,只有Draymond Green
(4.53)以及Tony Allen(4.39)有比可爱(4.15)更高的*调整防守正负值。尽管错失了许多

赛,可爱仍应该被列入年度防守球员的讨论之中。
*调整防守正负值defensive adjusted plus/minus
APM, Adjusted Plus/Minus, 指的是排除场上队友以外、利用代数学去计算出各球员单独
的正负值。相关说明可以参考这个网址:http://ppt.cc/VZ1A。ADPM就是这种正负值的防
守版。此种防守数据还衍伸出RAPM, Regularized Adjusted Plus/Minus,以及RPM, Real
Plus/Minus。ESPN上可以找到DRPM的排名(http://ppt.cc/abGr),排序跟数值跟DAPM基本
相同。
可爱的进攻则是每季都有所进步;而锁定进攻也是马刺能拿下这波六连胜的一大关键。他
们在这段期间中拥有联盟第二高的进攻效率,每100回合可以拿下112.6分(比整季平均高
了超过8分)。他们在三分线上的攻防两端都有所斩获;有着39.5%的命中率(提升了3个百
分点)、并把对手的三分命中率压制到32.2%(进步了3.6个百分点)。而可爱在这些球队的

些进步中都有明显的贡献。
骑士在最近13场面对西区球队的比赛中赢了12场,还包括对上小牛33分的大屠杀。尽管本
季有着西区的勇士以及东区的老鹰互相辉映,这场对决也很有可能是马刺与喇叭詹连续第
三次总官军赛对垒的前哨战。
至少现在我们应该学聪明点,不要下注在马刺的对手那边。
短评:去年的冠军是靠所有人的努力才拿下来的;组织、传导、团队防守、三分、禁区保
护,缺一不可,在这样一个精密分工的体系里没有谁的功能可以被轻易地取代。期待马刺
全队上下可以赶快找回去年那种见神杀神的状态,完成队史第一次连霸!
作者: hmt17 (Popo:(b゚▽゚)b)   2015-03-14 07:12:00
Diaw回神rrr
作者: bright1216 (阿纶)   2015-03-14 12:31:00
连霸啊啊啊
作者: TimDuncan21 (Big Fundamental)   2015-03-14 14:50:00
感谢翻译

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com