※ 引述《dream1124 (全新开始)》之铭言:
: 请问 IT 领域的名词有没有标准的正体中文翻译名称,或是大家接受的非正式版本呢?
: 我想把一个 java 系统监控框架的接口翻译成正体中文
: https://goo.gl/fFEiym
: 但是有些词我见过不少种翻译方式;有些词大家好像刻意不去翻译,
: 这使我考虑要用哪个词比较合适。
: 请问大家都参考哪里制定的标准呢?
: 要是正体中文一直都没有正式或非正式标准,
: 请问 java 的使用者方便帮我推荐一下你喜欢哪位作者的翻译呢?
: 谢谢~
其实除非IT技术原创于华人
否则我认为身为技术人用中文有时候是找自己麻烦
我想我以下举的例子很多人应该都有
"除非遇到的就是中文码的 Bug 当你遇到IT问题 你会只找中文网页吗?"
我的个性是直接找英文网站
因为这能找到案例的机会绝对远比用中文找来的大
如果习惯了中文 当你卡关找问题时 你还是要想办法 把中文翻成英文再去找
结论:还是乖乖去看英文版吧 不要想翻译的事了