[分享] JOYSOUND机种中日歌名对照

楼主: orange722 (orange722)   2016-08-07 15:51:36
这边有平常会去唱日文歌的朋友吗?
因为发现到JOYSOUND机种有收录一些苏打绿的歌
花了一点时间 把用片假名音译的歌名
翻成中文歌名
分享给有需要的朋友
但有可能有翻错的地方 若有错再麻烦纠正了谢谢..
*****
ベイユィクゥンジゥダァチォンシー/スゥダーリュィ
被雨困住的城市
シンフゥエァドゥ/スゥダーリュィ
幸福额度
ニーザイファンナオシェンモー/スゥダーリュィ
你在烦恼什么
シーホァンジーモー/スゥダーリュィ
喜欢寂寞
ダンウォメンイーチーゾウグオ/スゥダーリュィ
当我们一起走过
ジュイロァ/スゥダーリュィ
坠落
ロンシュエジーチェン/スゥダーリュィ
融雪之前
イーツーユェンダァメイグイ/スゥダーリュィ
异次元的玫瑰
ザイウォメンジージェン/スゥダーリュィ
在我们之间
アイレンドンウー/スゥダーリュィ
爱人动物
ペイウォチァンガァ/スゥダーリュィ
陪我歌唱 (注:片假名念起来感觉是"陪我唱歌")
ジンウェイライ/スゥダーリュィ
近未来
ザオデェンフイジア/スゥダーリュィ
早点回家
リーグァン/スゥダーリュィ
日光
クァンルァ/スゥダーリュィ
狂热
シァオチンガァ/スゥダーリュィ
小情歌
バイリーチュモーダァユエチウ/スゥダーリュィ
白日出没的月球
ウーユィルゥンビーダァメイリー/スゥダーリュィ
无与伦比的美丽
チーダオチェンニェン/スゥダーリュィ
迟到千年
ジァオシァンモン/スゥダーリュィ
交响梦
ランイェンジン/ジァンシァオハン/スゥダーリュィ
蓝眼睛/张韶涵
ニーベイシエザイウォダァガァリー/スゥダーリュィ ella
你被写在我的歌里
*****
PS:スゥダーリュィ=苏打绿
作者: chmu (水草)   2016-08-07 15:54:00
会去日K,但歌名成片假完完全全就不认得呀 哈哈
作者: lf2net109 (Shanvi)   2016-08-07 16:15:00
有心推><
作者: sodabubble (石の上にも三年)   2016-08-07 16:22:00
看得懂 片假名歌名要实际跟着唸 才知道是哪首XDD
作者: hsintzuyo (新竹飄)   2016-08-07 17:02:00
这翻译太猛XDDD念出来都笑了哈哈哈哈
作者: graceetan (Gracie)   2016-08-07 17:46:00
スゥダーリュィ实在是太可爱了!
作者: sodabubble (石の上にも三年)   2016-08-07 17:52:00
很好奇怎么不是以ソーダグリーン来建档ww
作者: karenlai309 (凯伦)   2016-08-07 19:33:00
太感谢了!人在日本非常受用!
作者: sasukeagito (你在左边还是右边)   2016-08-07 20:18:00
之前去唱时,陪我歌唱歌词的"梦摇晃"在里面显示汉字是"梦阳花"XDD
作者: SWS7983 (G坂本)   2016-08-07 20:21:00
我有点过XDDD
作者: colbieyip (colbieyip)   2016-08-07 21:00:00
希望日本人也能爱上苏打绿,可以之后推出日语歌吗?(好像小威会日文?)
作者: chmu (水草)   2016-08-07 21:38:00
觉得现在喜欢打绿的日本人不少呀~昨天有看到日本人去但觉得不一定要硬推日文歌~之前flumpool推台湾市场,把一些歌翻成中文版本此后台湾歌迷表示,此生听不到原版了~很遗憾
作者: miriancow (巧克力牛牛)   2016-08-07 21:48:00
用片假名音译乍看之下还真看不出来还要先愣三秒XDDDD另推楼上ch大我也觉得flumpool那几首日文歌现在都在台湾唱中文很可惜OQ(我还是喜欢原版)
作者: ryanangch (做自己最美)   2016-08-07 21:56:00
想到〈富士山下〉都唱成〈爱情转移〉也是这样的感觉
作者: mandy1989 (棻)   2016-08-07 23:55:00
我之前都直接中文点歌 然后日本的MV都配风景图 哈哈哈
作者: yeask ( 天天晴朗)   2016-08-08 03:33:00
这只是拼音的概念吧XDDDDDDD
作者: Hyww13 (hyww)   2016-08-08 11:02:00
推推~XD

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com