[情报] 卡片叙述这回事

楼主: kuoyipong (petohtalrayn)   2021-11-11 20:08:29
置底有人表示不知道宾森特的效果怎么运作
嘛,宾森特应该是SV卡牌效果里面“单卡”数一数二长的
而且宾森特还有token,虽然token的效果比较单纯就是了
这边就简单来看一下宾森特的效果文吧
https://i.imgur.com/IJAw5d4.png
和平维系者‧宾森特
进化前 4 4
当这个从者的攻击力或生命值因能力而获得+效果时,获得“不消费EP即可进化”效果。
(1回合中依旧只能进化1张卡片)
进化后 6 6
进化时 这场对战中,给予自己的主战者“自己的回合中,当自己从者的攻击力或生命值
因能力而获得+效果时,增加X张宣判之词卡片到手牌中。X为“因该能力而获得+效果的从
者数”。1回合内的上限为3张”与“当自己使用法术卡时,包含与该卡片同名的法术卡在
内,如果为这场对战中使用的第3、6、9、12、15、18次,则会给予敌方的主战者与敌方
的从者全体3点伤害”效果。主战者无法重复叠加上述效果。
进化时效果长达183字符,推特一个推也只有140字符啊
以我们这些看习惯的来说,都需要一点时间理解
更何况是对初心者,显然实在是有够长
而且还有个很反人类的书写方式
那就是两段效果只用括号分隔,没有分段
而且括号还没有分大小括号
如果括号里面有括号,那要找一段效果的开始到结束实在是很痛苦
事实上这里就有括号里面有括号的状况,为了注释X是什么而用了另一组括号
导致整个看起来全部挤在一起
那日文效果长怎样呢?
ピースキーパー・ヴィンセント
进化前 4 4
これの攻撃力か体力を能力で+したとき、“EPを消费せず进化できる”を持つ。(1ター
ンに1体しか进化できない制限はある)
进化后 6 6
进化时 このバトル中、自分のリーダーは“自分のターン中、自分のフォロワーの攻撃
力か体力を能力で+したとき、ジャッジメントワードX枚を手札に加える。Xは“その能
力で+したフォロワーの数”である。上限は1ターンに3枚”と“自分がスペルをプレイ
したとき、それを含めて同名のスペルをこのバトル中に3、6、9、12、15、18回プレイ
していたなら、相手のリーダーと相手のフォロワーすべてに3ダメージ”を持つ。リー
ダーはこれらの能力を重复して持たない。
懂日文的而且看日文情报看久了的
就知道其实中文跟日文情报基本上格式几乎一模一样
日文怎么写中文基本上就怎么写,都很难读(远目)
那英文呢?
https://i.imgur.com/QfmxDU7.png
Vincent, the Peacekeeper
Unevolved 4 4
When this follower's attack or defense is increased by an effect, gain the
ability to evolve for 0 evolution points.
Evolved 6 6
Evolve: Give your leader the following effects.
-During your turn, whenever an allied follower's attack or defense is
increased by an effect, put X Words of Judgments into your hand (up to 3 per
turn). X equals the number of followers whose attack or defense was increased
by that effect.
-Whenever you play a spell, if it's the 3rd, 6th, 9th, 12th, 15th, or 18th
spell of the same name you've played this match, deal 3 damage to all enemies.
(These effects are not stackable and last for the rest of the match.)
进化后效果的写法看起来清楚很多
首先,两段效果分开写,比较像是解说卡片效果时会有的格式
其次,把多重括号的部分改写成前后句,阅读起来比较不会困惑
而且英文有个有趣的省略
就是当给与敌方从者与敌方主战者全体的伤害一样时
会直接省略成to all enemies,看起来简洁好懂也省字
以上只是一例,要举还有很多类似的例子以及英文特有的效果文格式
虽然关键字不像中文、日文可以共用汉字
但是英文的书写方式基本上比中文、日文的好读一些
看不太懂中文、日文卡片效果,然后英文勉强看得懂的话
可以试着读读看英文版本的卡片效果,可能会有意外收获
其他语言的效果文我看不懂所以在此略过
单看宾森特的效果文格式
韩文、德文、西班牙文跟日文写法接近
法文、意大利文跟英文写法接近
但实际上好不好读就不知道了,对这些语言不熟
作者: zerox1336 (zzzzzz)   2021-11-11 20:38:00
至少没有cy语言的问题 给过了啦
作者: xkiller1900 (cerberus)   2021-11-11 20:57:00
我看你是没读过K语言喔
作者: spike1215 (爱搞笑的见习骑士)   2021-11-11 21:38:00
korea 吗......
作者: gxu66 (MapleSnow)   2021-11-11 22:02:00
konami language
作者: YaLingYin (泠)   2021-11-11 23:23:00
K语言有进步了吧
作者: Owada (大和田)   2021-11-12 00:39:00
那是引号

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com