[转录] 石井ゆかり 2019/3/25-3/31蝎座の空模様

楼主: leiabee (leiabee)   2019-03-27 07:44:37
山里所堆积的雪,到春天来临之前都会一直存在。
到了春天变得暖和之后,雪化成水,变成河流,沿着山顶往底下流,滋润了山麓。
最近,你的内心里,你的爱跟热情可能如同山顶上所渐渐堆积的雪。
爱跟热情渐渐地堆积,成了一座小山,但若要变成主流似的流出的话,还需要时机。
这周,那个时机将到临。
你的心里,像“山”那样的地方里,堆积后而冻结成冰的爱跟热情,将因时机成熟而开始
一口气的流动。
当你往山顶上的雪看的时候,不会觉得“那些,是水啊”
你的内心世界也是一样的。你的心里那些堆积成山的东西,“那些,是爱跟热情啊”,我
想你应该没这么想过吧。
所以这周当作是分界点,那些所堆积成山的东西确确实实是爱与热情这一件事,不论是自
己还是他人,都应当是可以被确认的。
山に降り积もった雪は、
春まで、山の上にあります。
春になって温かくなると、
雪が溶けて、川になって、
山を下って流れ出し、
裾野を润すことになります。
このところ、あなたの世界の爱や情热は
山の上にどんどん降り积もる雪のような状态だったのかもしれません。
爱と情热がどんどん降り积もり、山盛りになっていたのですが
それが爱と情热の本流となって流れ出すには
まだ、时が必要だったようです。
今周、その“时”が访れます。
あなたの世界の“山”のような所に、
冻ったまま降り积もっていた爱と情热が
そのときを得て、势いよく流れ始めるのです。
山の上の雪を见て、体感的に
“あれは、水だ”とは感じられませんが、
それと同じで、あなたの世界にこれまで降り积もってきたものも
“あれは、爱と情热だ”というふうには、
认识できなかっただろうと思います。
ですが今周を境に、
その降り积もってきたものが确かに爱と情热であることを
自他共に、はっきり确かめられるはずです。
作者: jalll (JS)   2019-03-27 08:02:00
美好的时光将会到来
作者: countryroad (Take me home )   2019-03-27 08:47:00
希望
作者: Endorphins (凉快)   2019-03-27 08:56:00
冰了好几年.........
作者: loquat1031 (枇)   2019-03-27 10:02:00
开始雪崩了啊XD
作者: sbaopnn (超脱)   2019-03-27 12:47:00
好美哦 谢谢
作者: beastwolf (黑小)   2019-03-27 13:48:00
谢谢 :)
作者: upinair (上升气流)   2019-03-27 14:16:00
很美很暖的运势 谢谢翻译 希望事情慢慢好起来
作者: Missnanako (菜菜子)   2019-03-27 17:01:00
我的热情!啊!
作者: leftter (Stop and stare)   2019-03-27 20:40:00
谢谢翻译
作者: lizzie20408 (lizzie)   2019-03-27 22:13:00
作者: crystal0100 (小拍拍)   2019-03-27 22:20:00
作者: tuscansun (claire)   2019-03-28 00:43:00
好可爱的比喻
作者: et252784 (et252784)   2019-03-28 05:35:00
谢谢翻译

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com