Love and romance could be big elements in your life this month, Scorpio.
If you are single, you could be swept off your feet by just the sort of
person you have been dreaming of. If you are involved, you may find that
you and your significant other feel a renewed sense of commitment, which
could turn up the heat on your love life. October could also be quite
exciting when it comes to money matters as well. There could be a
development that brings you an earning opportunity, you could come into an
unexpected windfall, or you may be involved in a sale that could bring in
some much-needed cash. A close friend or family member may confide in you
and share a secret that will be hard to remain silent about. You may feel
an obligation to share this with someone else, but that could be a
mistake. Instead, talk it out with your loved one and offer advice,
guidance, and encouragement, and that should resolve your inner conflict.
News from far away could be both surprising and interesting, and although
it may not involve you directly, it will shed light on someone you have
known a long time. Travel could also play a role for you this month. You
may wind up making plans for a work-related trip or a getaway that will
make a loved one happy.
爱情也许会是本月份的重头戏,天蝎。如果你单身,你可能会遇到心目中的天菜,把
你电得乱七八糟;如果你有另一半,或许你会发现彼此再次确认了对彼此的感觉,而
这会为你们的感情加温。
除了感情之外,这个十月也相当有助于改善财务状况。你也许会有赚钱的机会,可以
期待一下意外之财,又或者是你可能会有大笔钱财进帐。
有个亲密的朋友或家人可能会向你吐露心声,告诉你一个很难守住的祕密。也许你会
觉得自己有责任要把这个祕密讲给别人听,但这样做是不对的。不然你可以跟你爱的
人说说看,请他们提供建议、指引和鼓励,而这应该能解决你内心的冲突。
你也许会收到远方传来的消息,让你感到既惊讶又有趣,虽然这可能不是跟你直接相
关,却会点亮某个你认识已久的人的生命。
旅行也是这个月的重点之一,也许你最终会决定好一趟跟工作有关的旅行,或是让你
爱的人感到快乐的出游。
译者碎碎念
月底来验证,看看大家有没有遇到天菜,没遇到的话就把占星师拖出来打(误)