PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
Scenarist
[自介] 新手心手
楼主:
elisafang
(爱丽莎)
2013-10-25 04:01:57
大家好我是Elly
虽然我的帐号是Elisa但之后身边的同事都还是比较爱叫我Elly
目前人在多伦多
从高中开始写小说,一直到最近才有机会接触编剧
主修法律,智慧财产权,但来到异国之后觉得创意无敌啊
之前有接触当地的演艺公司帮他们写了十个短剧的剧本
算是比较直接与编剧相关
听说大陆最近有一个禁娱令
让很多国外版权的演艺公司甚至是他们自己的编剧产业都相当扼腕
不免觉得台湾真的昰言论自由的乐土
另外,有人写英文剧本吗?
最后,期待与板上的先进一同写故事,说故事
人生啊,处处都是零感啊
作者:
TaeYeon5566
(太妍五六)
0000-00-00 00:00:00
把是打成昰,我猜你用呒虾米
楼主:
elisafang
(爱丽莎)
0000-00-00 00:00:00
其实不是,是有时候注音选字的问题.....
作者:
gottabeme
(尬,但不Lady)
0000-00-00 00:00:00
最后一句话应该看的出来是注音打字lol 在台湾写英文剧本有什么出口吗?
楼主:
elisafang
(爱丽莎)
0000-00-00 00:00:00
因为我在多伦多,所以才问这个问题的
作者: wing2000 (天空中的星尘)
0000-00-00 00:00:00
英文剧本...对非母语人士而言,语言与文化有差异,难度太大
作者: ilovecim (煞气的老屁孩)
0000-00-00 00:00:00
你可以把短剧本翻译成英文给外国人看,每每都会出现外国人不能理解的文化差异啊。
作者:
liao4767
(戏剧羊)
0000-00-00 00:00:00
哇塞 真的超厉害的!!!英语剧本啊!!
作者:
kobe1204
(kobe)
0000-00-00 00:00:00
can I read it maybe?
作者:
SKnight
(全ては时の中に…)
0000-00-00 00:00:00
欢迎!
作者:
mcbirdy
(我为你押韵)
0000-00-00 00:00:00
hihi~
楼主:
elisafang
(爱丽莎)
2012-01-02 02:13:00
我其实还是写中文剧本为主,但是多伦多主流是英文啊XD
继续阅读
[情报] 兰陵王原创团队 玉春雷征编剧
terens
Re: [ 征 ] "听到" 您的作品。
masktruth
[自介] 新手上路请多指教
masktruth
[新闻] 《毒战》编剧谈甘苦 为大陆审批赐死古天
filmwalker
[旧闻] 电视编剧 勤投稿 争取作品曝光
lion500
[ 征 ] 订制完美西服脚本
allan0803
[请益] 关于剧本的串口
ssvs
[请益] 有关剧本的保密协议合约
woti
[书籍] 超棒小说这样写
mcbirdy
[ 征 ] 25:01 Design T-shirt广告
zzzzzken
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com