PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
SailorMoon
Re: [闲聊] line的美少女战士官方主题
楼主:
neiger
(梦见心地)
2018-01-25 19:20:36
天海一起出现了…
这样看来冥土大概也会一起。
https://i.imgur.com/0J5vVBk.jpg
https://i.imgur.com/ZZuxjdK.jpg
https://i.imgur.com/HirAv2V.jpg
https://i.imgur.com/CYRiTY4.jpg
https://i.imgur.com/NYaSZY1.jpg
作者:
kowei526
(慢慢走,好好过)
2018-01-25 20:50:00
希望冥土分开>< 不过冥王星是不是全体人气最低的一位?虽然黑色月亮篇超爱她, 但感觉很少看到有网友说喜欢.
作者: aaa5689 (太阳出来啦~)
2018-01-25 21:24:00
举手))在这在这~我喜欢冥王星
作者:
komina
(轮走族一枚)
2018-01-25 22:32:00
举手!我喜欢冥王星!
楼主:
neiger
(梦见心地)
2018-01-25 23:40:00
也很想要土星单独,紫色一定很美。
作者:
wojciech
(Bing)
2018-01-25 23:57:00
我喜欢冥王星、土星胜过天王星跟海王星~
作者: kaiouu0327 (kaiouu0327)
2018-01-25 23:59:00
奇怪!我的line的主题里面怎没看到天海的?
作者: pearl531
2018-01-26 01:37:00
好想要搭配紫色的土星♡
作者: tinaccc
2018-01-26 01:51:00
K大,Line要更新到最新版才看得到~
作者:
kenryu
(爱留西恩)
2018-01-26 01:54:00
这是日本授权的吗 为什么这系列一直是写仙子...
作者:
Cathexis1989
( L*Arc~en~Ciel)
2018-01-26 12:20:00
冥土我也很爱!仅次于木星
作者: kaiouu0327 (kaiouu0327)
2018-01-26 20:19:00
我已经是最新的了,看得到宇宙明星BT21,却看不到天海
作者:
aiya0824
(也无风雨也无晴)
2018-01-28 22:38:00
我发现她是用"仙子"耶,太古老了吧XDDD(有点怀念
作者: yam921 (嗡财财里里唆哈)
2018-02-01 05:48:00
看到仙子 先翻白眼
作者:
VJ2004
(我一个人记得就好)
2018-02-03 20:19:00
看到“仙子”翻白眼+1
作者:
kenryu
(爱留西恩)
2018-02-03 20:28:00
可以请他们正名一下吗 要怎么反应= =
作者:
kowei526
(慢慢走,好好过)
2018-02-10 23:42:00
其实日方授权的东西通常都会经过日方审查, 说不定就是日方要求用“曾在台湾电视上放送的翻译版本”就变仙子了XD
作者:
kenryu
(爱留西恩)
2018-02-11 13:10:00
不可能 之前授权MOMO台播放动画有被要求正名水手诡异的是官方承认燕尾服蒙面侠
作者:
spooky221
(Aki + Haru = 色情涂鸦)
2018-02-14 21:20:00
假面跟蒙面侠还好,水手跟仙子差比较多……
作者:
scottayu
(å½è£æˆç†Ÿå¥³æŽ§çš„æ£å¤ªæŽ§...)
2018-02-15 10:13:00
冥王星在排名一直都不差啊
作者:
kenryu
(爱留西恩)
2018-02-16 02:47:00
问题是哪来的燕尾服
作者: kaiouu0327 (kaiouu0327)
2018-02-17 00:01:00
日文翻译不就是 燕尾服假面 吗?
作者:
kenryu
(爱留西恩)
2018-02-18 00:00:00
晚礼服
作者: kaiouu0327 (kaiouu0327)
2018-02-19 14:20:00
タキシード,我用翻译软件,得到的答案是 燕尾服 没错啊!タキシード 仮面 = Tuxedo mask = 燕尾服假面,所以翻译是没错的,武内直子原作给他的名称就是 燕尾服假面,只是台湾一直都是把假面翻译成蒙面侠
作者:
kenryu
(爱留西恩)
2018-02-19 15:23:00
我对蒙面侠没有意见 问题是
https://goo.gl/1o12wx
タキシード用孤狗搜寻你看第一个出现什么就算不管这些 他身上那件明明就没燕尾 为什么是燕尾服
作者: kaiouu0327 (kaiouu0327)
2018-02-19 23:59:00
好吧,那就是晚礼服,我想应该是直接用google翻译,反正从以前就一直都是翻译燕尾服,也已经习惯了
楼主:
neiger
(梦见心地)
2018-02-20 13:22:00
没有深究的意思,但是直接用google翻译?@@a
作者:
lautomne
(秋日茉莉)
2018-04-28 14:18:00
天海的必买啊!想要~(存钱中
继续阅读
[问题] 关于水星的问题(成绩)
iak
[问题] 发现红色美战M8
MOONusagi
买卖 变身粉饼 爱心螺旋权杖 变身行动电源
aton1117
[买卖] 美少女战士25周年爱心变身胸章 腮红
kiee0322
[情报] 男性用美战cos服 让你一秒成为趴体焦点
kenryu
[赠送] 古早的美少女战士周边小东西
slowmusic
[闲聊] 渡边直美跟美战特展互相宣传
bake088
Re: [闲聊] line的美少女战士官方主题
wielinom
[请益] 听说有拿到单行本代理了?
kowei526
[闲聊] 用90年代画风重制新美战OP
yam921
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com