[情报] 太妍<Stay>歌词中译

楼主: shinezsx (马逢春)   2018-06-30 12:08:26
中译来源 Cr. SHINEZSX
如需转载请注明出处(切拜,普它ㄍㄧ呀)
Album: Stay – Single
Lyricist: Sara Sakurai
Composer: Christian Fast, Sebastian Thott, Ellen Berg Tollbom
Release date: 2018/6/30
Language: Japanese
近顷梦さえもみない
あなたがいないことが
日常になってくなんて
信じられない
最近甚至连梦都不作了
你的离去
竟逐渐变成了日常
想来还难以置信
谁にも言えないこと全部
打ち明けてしまえたのは
あなただけだったのに
隣にはいないの
无论是谁都无法倾诉的心声
能让我毫无保留坦白的对象
明明只有你而已
而你已不在身边
今も耳に残る Your voice
もう一度呼んで欲しい My name
泣いたままで
位置について
颜を上げてみる
至今仍萦绕耳边的 Your voice
好想再听你呼唤一次 My name
满是泪痕地
在起跑线上各就各位后
我试着抬起脸
Go way
ひとりだって
意外と高く跳べる私は今
再生可能でしょ? Renewable energy
Maybe yes, maybe no
Go way
独自一人
现在居然也意外地能跳得很高的我
应该可以重获新生吧? Renewable energy
Maybe yes, maybe no
Way
怖くたって
勇気をかき集めて 踏み切るのよ
采配を振るのは私よ
Maybe yes, maybe no
Way
尽管惧怕
也会鼓起勇气一跃而过的
我作主我说了算
Maybe yes, maybe no
晴れたら心も晴れて
雨なら落ち込む
わかりやすい脆さに息が苦しくなる
天气好心情就跟着放晴
阴雨天便一同心灰失落
自己如此浅显易懂的脆弱 想到便呼吸困难
今もあなたなしじゃ So sad
强く抱きしめてよ All again
至今也如果不是你就 So sad
紧紧地拥抱我嘛 All again
泣きじゃくって
眠りにつく
目を覚まさなくちゃ
放声大哭
然后入眠
接着不得不睁开眼睛
So stay
ひとりだって
たまにはうまく跳べる日もあるから
大丈夫だって强がるの
Stay with me, stay with me
So stay
独自一人
偶尔也有做得很好的日子
所以不要紧的 我这般逞强自己
Stay with me, stay with me
Stay
泣いてたって
时间は容赦なくきっと流れてゆく
再会を待つのはツライの(イタイの)
Stay with me, stay with me
Stay
即使哭泣
时间也定会无情地不停流逝
等待着再会那天太过煎熬 (好痛苦)
Stay with me, stay with me
Ah-ah
何が足りない?
Woo-woo
必要なものは
差し出してから手に入るの
悲しいことじゃない
Ah-ah
到底还不满意什么?
Woo-woo
需要之物
如果伸出手便能获得
这不是很悲伤吗
Go way
ひとりだって
意外と高く跳べる私は今
再生可能でしょ? Renewable energy
Maybe yes, maybe no
Go way
一个人
居然也意外地跳得很高的我
应该能重获新生吧? Renewable energy
Maybe yes, maybe no
Way
怖くたって
勇気をかき集めて 踏み切るのよ
采配を振るのは私よ(だけど)
Stay with me, stay with me
Stay or go, stay or go
Way
尽管惧怕
也会鼓起勇气一跃而过的
我作主我说了算 (虽然是这么说)
Stay with me, stay with me
Stay or go, stay or go
——————————————————-
#这是个跨栏障碍赛概念吗
#看了歌词才发现述说的是满满的放不下
#一边翻不自觉总是联想到昨天show case尾场QQ
#太妍妳需要多少勇气尽管拿去 (明明就没去被殴)
#害怕也没关系的不要勉强自己 (都说没去了吼再殴)
#老人如我昨天半夜翻到瓶颈卡著卡著就睡着了
#我作主我说了算那句其实更想意译成我说可以就可以
#傲娇满点我喜欢
#ImTheGreatestToBeContinued
#回笼觉后
作者: changwook (小池)   2018-06-30 12:11:00
感谢翻译!
作者: chilichu (chilichu)   2018-06-30 12:27:00
感谢翻译!
作者: ray221740718 (R25愤怒鸡)   2018-06-30 12:30:00
感谢翻译
作者: LFY11111 (lfy)   2018-06-30 12:31:00
感谢翻译
作者: Riemann (小曼)   2018-06-30 12:36:00
感谢翻译!
作者: katerina (GOGO~)   2018-06-30 12:43:00
感谢翻译!!
作者: MauDi9694 (猫弟)   2018-06-30 12:50:00
感谢翻译!!
作者: shizunatsuki (绯)   2018-06-30 13:10:00
感谢翻译!
作者: snoopy0611 (yoyo)   2018-06-30 13:23:00
推hashtag
作者: cgfu3 (cgfu3)   2018-06-30 13:32:00
感谢翻译!!
作者: a3221715 (LeBlanc Bot)   2018-06-30 13:34:00
感谢翻译
作者: warden1030 (hh)   2018-06-30 13:41:00
感谢翻译
作者: yung19   2018-06-30 14:01:00
推推 感谢翻译
作者: Nejelle (羊儿)   2018-06-30 14:22:00
感谢翻译!!日文只能看得懵懵懂懂还是翻译最好阿~~也超期待I’m the greatest的翻译~~
作者: sid710309 (sid)   2018-06-30 14:34:00
感谢翻译!没想到歌词述说的是这样的内容,在你战斗的路上无论如何都会在你身边的!!TAT
作者: imdolly   2018-06-30 15:08:00
感谢翻译!期待I’m the greatest的翻译!
作者: softflame   2018-06-30 17:10:00
感谢翻译
作者: lyn510 (lyn510)   2018-06-30 17:50:00
感谢翻译!中文歌词有洋葱QQ
作者: pacegirl   2018-06-30 19:10:00
感谢翻译
作者: sevicky (vicky)   2018-06-30 19:30:00
感谢翻译,这首真好听
作者: wuwang806 (夫差)   2018-06-30 19:37:00
感谢翻译I’m the greatest最后一句也很棒 あたし私のまま 辉I’m the greatest最后一句也很棒 あたし私のまま 辉いてる(我就是我 闪闪发亮的自己)
作者: foxbear (小猴子)   2018-07-01 11:07:00
感谢翻译

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com