[问题] 有点担心英文翻译欸

楼主: A22813079 (truetalkman)   2020-07-03 16:27:11
如题 这几年英文翻译都会考比较特殊的用法
像是去年的会心一笑 还有买气 蛮担心今年又出现类似这种东西
如果会心一笑 写A smile knows your heart 而不是a knowing smile 会被扣几分啊 会不会干脆空着分数扣比较少
作者: wcervfe   2020-07-03 16:29:00
是几岁的人还活在倒扣的时代= =
楼主: A22813079 (truetalkman)   2020-07-03 16:31:00
我一直对翻译的分数很迷 我知道会分区算分 但怎么算分高中三年没搞懂过
作者: david0426 (Damn郑哥)   2020-07-03 16:39:00
错小地方0.5 分区扣到最多不会多扣 知道这样就好了
作者: musicaledio (十六岁巫女的香醇口嚼酒)   2020-07-03 16:42:00
翻译是扣分制的 一个错扣0.5扣到0分为止
楼主: A22813079 (truetalkman)   2020-07-03 16:46:00
我很怕我不知道意思 把不会的单字写成句子 原本只扣0.5变扣更多 如文章内的范例
作者: matchagod (曹正一)   2020-07-03 16:47:00
明天就要考了 怕什么?
作者: jnl8854 (jnl8854)   2020-07-03 16:52:00
如果真的没办法确切翻出来的话 就稍微多描述一点点也是可以的吧 至少不会大扣分 尽可能把会的写出来
作者: lastcloud (ssg)   2020-07-03 17:03:00
会心一笑直接写 a smile 只扣0.5分不会的字就空着 会比你乱掰一堆好
作者: a895442006 (a8954420062006)   2020-07-03 17:05:00
我们老师是说尝试这用其他字解释他欸,空着是最不推荐的做法
作者: endlessnoc (nox)   2020-07-03 19:26:00
同上 扣分都有依据 一字多错不会多扣吧
作者: NomeL (暱称是什么owo)   2020-07-03 19:57:00
太紧张会掉更多分
作者: iamanidiot (一名低能儿)   2020-07-03 22:42:00
Wuhan pneumonia 武汉肺炎 背起来习近平肛交恶徒 Xi Jinping anal fucking bandit
作者: strawbeauty (strawbeauty)   2020-07-03 23:44:00
推楼上实用

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com