[闲聊] PoE 光盘被寄到泰国

楼主: alejandroW (Mr.乔)   2015-07-09 20:43:57
刚刚收到了包裹 才想到还有这件事儿
之前PoE因为在修bug的缘故,购买实体版的玩家会先收到数位版序号以及实体礼物,
光盘会等系统稳定后才寄出;
莫约很久很久以前就有信通知说光盘已经寄出,但因为游戏都玩个几轮了,
倒也没太在意这件事。结果刚刚才收到包裹,上面盖著...
http://imgur.com/SiDohth,zusrPKX,kZ7mqTs#0
包裹被寄到泰国了...
一直觉得人家说外国人搞不清楚台湾和泰国,读音本来就容易搞混,
但为什么白纸黑字写的也会寄错啊...
开箱
http://imgur.com/SiDohth,zusrPKX,kZ7mqTs#1
http://imgur.com/SiDohth,zusrPKX,kZ7mqTs#2
里面有windows、Mac还有Linux版本光盘各一。
作者: EVA96 (键盘亲卫队)   2015-07-09 21:01:00
国际能见度太低啊!台湾又没特色 泰国一堆观光产业
作者: YJTony (Achilles)   2015-07-09 21:52:00
常发生阿 美国一堆寄错的
作者: boykid (哀哀~~~)   2015-07-09 22:07:00
加个ROC可能就不会寄错
作者: Dannyx   2015-07-09 22:36:00
XDDDDDDD
作者: RollingWave (Lost in the Dark)   2015-07-09 23:18:00
lol
作者: Alcazer   2015-07-09 23:27:00
加ROC不会被记去对岸吗?
作者: FlutteRage (我沒看第三季之後的啦)   2015-07-09 23:57:00
算特例吧 我在美国一年寄了5X封(一周一封)都写taipei taiwan而已
作者: NovaRain (Mercenary)   2015-07-10 00:00:00
我的光盘也是去过泰国了XD
作者: LeftVision (左见)   2015-07-10 00:12:00
根据经验,外国人多半更不知道什么是ROC
作者: kuninaka   2015-07-10 00:15:00
CHINA阿
楼主: alejandroW (Mr.乔)   2015-07-10 00:44:00
其实理论上在国外寄东西只要开头写Taiwan 后面全写中文地址即可 只是如果是请外国人寄 他们电脑可能没办法显示繁体中文
作者: waggy (Let's go, pal!)   2015-07-10 00:46:00
这根国际能见度无关 纯脆是处理的人专业度不足多的是小国家更没能力没特色的
作者: peacedove (林帛亨加油!!!)   2015-07-10 01:12:00
常被搞错是事实,不过寄错这件事情同意楼上
作者: casey72017 (Casey)   2015-07-10 01:53:00
千万不要写ROC,包裹很有可能会到对岸观光一圈...
作者: yeiloud (夜佬)   2015-07-10 04:47:00
XDDDD
作者: dslite (呼呼)   2015-07-10 08:41:00
外国眼中的ROC = República de Chile
作者: suaowilliam (苏澳威廉)   2015-07-10 09:47:00
以前听说过有人写ROC,结果包裹被寄到智利去= =如果是我就写Taiwan (R.O.C.),应该比较不会寄错
作者: yanwohlong (卧龙)   2015-07-10 14:02:00
写R.O.C. Taiwan没错过
作者: jasonlin1993 (仙人掌)   2015-07-10 14:03:00
只写Taiwan也没错过= =特例吧
作者: wohtp (会喵喵叫的大叔)   2015-07-10 17:17:00
偶尔会发生的,谁叫Taiwan和Thailand看起来那么像
作者: Ekmund (是一只小叔)   2015-07-11 03:45:00
纯粹是寄的耍87吧=.=
作者: davidbright (^ ^)   2015-07-11 09:03:00
@@...
作者: darkbrigher (暗行者)   2015-07-15 17:53:00
不就跟新闻某部长要开会坐飞机坐错城市一样

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com