刚刚收到了包裹 才想到还有这件事儿
之前PoE因为在修bug的缘故,购买实体版的玩家会先收到数位版序号以及实体礼物,
光盘会等系统稳定后才寄出;
莫约很久很久以前就有信通知说光盘已经寄出,但因为游戏都玩个几轮了,
倒也没太在意这件事。结果刚刚才收到包裹,上面盖著...
http://imgur.com/SiDohth,zusrPKX,kZ7mqTs#0
包裹被寄到泰国了...
一直觉得人家说外国人搞不清楚台湾和泰国,读音本来就容易搞混,
但为什么白纸黑字写的也会寄错啊...
开箱
http://imgur.com/SiDohth,zusrPKX,kZ7mqTs#1
http://imgur.com/SiDohth,zusrPKX,kZ7mqTs#2
里面有windows、Mac还有Linux版本光盘各一。
作者:
EVA96 (键盘亲卫队)
2015-07-09 21:01:00国际能见度太低啊!台湾又没特色 泰国一堆观光产业
作者:
YJTony (Achilles)
2015-07-09 21:52:00常发生阿 美国一堆寄错的
作者:
boykid (哀哀~~~)
2015-07-09 22:07:00加个ROC可能就不会寄错
作者: Dannyx 2015-07-09 22:36:00
XDDDDDDD
作者:
FlutteRage (我沒看第三å£ä¹‹å¾Œçš„啦)
2015-07-09 23:57:00算特例吧 我在美国一年寄了5X封(一周一封)都写taipei taiwan而已
作者:
NovaRain (Mercenary)
2015-07-10 00:00:00我的光盘也是去过泰国了XD
其实理论上在国外寄东西只要开头写Taiwan 后面全写中文地址即可 只是如果是请外国人寄 他们电脑可能没办法显示繁体中文
作者:
waggy (Let's go, pal!)
2015-07-10 00:46:00这根国际能见度无关 纯脆是处理的人专业度不足多的是小国家更没能力没特色的
作者: casey72017 (Casey) 2015-07-10 01:53:00
千万不要写ROC,包裹很有可能会到对岸观光一圈...
作者:
yeiloud (夜佬)
2015-07-10 04:47:00XDDDD
作者:
dslite (呼呼)
2015-07-10 08:41:00外国眼中的ROC = República de Chile
以前听说过有人写ROC,结果包裹被寄到智利去= =如果是我就写Taiwan (R.O.C.),应该比较不会寄错
作者:
wohtp (会喵喵叫的大叔)
2015-07-10 17:17:00偶尔会发生的,谁叫Taiwan和Thailand看起来那么像
作者:
Ekmund (是一只小叔)
2015-07-11 03:45:00纯粹是寄的耍87吧=.=