PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
RealPlaying
[问题] 女王之刃
楼主:
changmada
(马大)
2014-08-07 13:09:17
请问一下一开始要如何开船到红风岛?我有拿到地图但会卡在海洋边缘
谢谢您
另外宠物升级要点那些技能?我是法师
宠物龙选黄金色
问题很笨不好意思啊
作者:
Killercat
(杀人猫™)
2014-08-07 16:17:00
QBO? 这个似乎算不太上..er... realplaying game...
作者:
kbill
(...)
2014-08-07 16:58:00
小地图正上方按下去法师的话升宝箱和法力球 不升蛋 其他随意拼无损的话墙可以用用
楼主:
changmada
(马大)
2014-08-07 18:08:00
我在试试看 谢谢您
作者:
nocturneC
(Sent From 拐拐)
2014-08-07 21:19:00
o.O
作者:
efreet
(Soth)
2014-08-07 21:38:00
原po是指King's Bounty: Armored Princess,中文版把副标翻译成女王之刃,不是Queen's Blade啦XD
作者:
Legault
(拉加鲁特)
2014-08-07 21:40:00
虽然听说译成这样和Queen's Blade不全无关联XDD
作者:
jamee
(啊哈哈)
2014-08-08 07:07:00
这Cchat版的故事了, 原译者要取重装公主, 但是主管不采用.后来, 他一气之下说, 那干脆用女王之刃, 结果被采用..后来有讨论到这样是否侵权, 结论是没有, 因为不同性质..至少这个公主不会因为被攻击而爆衣, 也没有卖肉.
作者:
kbill
(...)
2014-08-08 08:11:00
对岸翻成戎装公主 我比较这个翻译XD
作者:
music120
(梦想与幻想之间 是现实)
2014-08-08 13:18:00
一个是乳王之刃 不一样
作者:
deepseas
(怒海潜将)
2014-08-08 13:54:00
要我是主管,我也不会同意用“重装”公主...
作者:
GothicMetal
(叫我歌德金)
2014-08-10 01:48:00
戎装公主好多了,女王之刃根本偏离原义
作者:
narnic
(霹雳无敌大西瓜)
2014-08-10 18:32:00
用阿嬷公主好了
作者:
newgunden
(年中むきゅー)
2014-08-14 11:16:00
进击的公主
继续阅读
[问题] BG2EE 4级变形术bug?
jokeran87
[问题] TSW神秘世界还有人在玩吗?
Mahalance
[情报] Lords of Xulima 8/9 early access
Irenicus
[问题] TES5 拜访Azura祭坛的任务
heartblue
Fw: [代贴] Wildstar - Guardian of Nexus招生
pnity
[问题] 上古五天际(传奇)的问题..
HelmerYang
[情报] NWN(绝冬城)连线伺服星世界20140728更新
hoopps
[心得] Sacred 3
CrowChes
Re: [闲聊] 狂三in上古卷轴
Ithildin
[问题] ps3 mass effect 继承
redplum
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com