[讨论] 使用简体书或是中文书的语言障碍

楼主: jamesxxx1997 (黄~)   2018-01-10 23:25:38
大家好,最近在学爬虫时,在ptt版网友的讨论串中,看到了中文简体字好书
《Python爬虫开发与项目实战》,但是在之前读英翻中或是中文简体字的书时
,会发现两个问题
1. 有时候会出现一些中文简体字看不懂,需要google
2. 繁体书或是简体书没有翻译出专有名词的英文
,导致在英文网站爬文时会出现语言障碍
请问各位大大会觉得应该因为简体书的好内容而读他吗?
还是舍弃简体书去英文网站学习呢?
想知道哪种对学习比较有帮助
谢谢
作者: vi000246 (Vi)   2018-01-10 23:30:00
好的翻译书会标出专有名词的英文 我自己是中文优先啦
作者: Neisseria (Neisseria)   2018-01-11 08:25:00
英文资料比较好,会一些专有名词后 google 东西方便英文书通常纸质比较好,就是贵了点
作者: elements (Helianthus annuns)   2018-01-11 08:51:00
看英文吧 台湾的翻译很没系统 而且人翻没比机器翻好多少
楼主: jamesxxx1997 (黄~)   2018-01-11 15:51:00
我也觉得英文资料比较好懂...可是这本书内容由深至浅,看起来是数一数二的好书XD所以很犹豫
作者: uranusjr (←這人是超級笨蛋)   2018-01-11 16:31:00
这两件事又不互斥, 不能都做吗?
作者: vi000246 (Vi)   2018-01-11 20:12:00
书这种东西多多益善囉
作者: MasterChang (我爱ASM)   2018-01-12 00:02:00
看久就会脑内自动转换。表示你看得不够多。
楼主: jamesxxx1997 (黄~)   2018-01-12 13:33:00
喔喔...是想说哪种方法比较有效率
作者: alan23273850   2018-01-14 13:19:00
由深至浅是好书?相反吧哈哈

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com