自费出版,文字校稿的责任在作者
虽然编辑有给一张常见错别字及异体字清单
但本人的书籍是比较偏专业领域,却发现,
网络上的文章大部份都是用错别字及异体字
翻了几本同类型的专业书籍,好像也都是采用异体字
正体字的反而很少
以这种情况下,到底是要坚持用正体字还是随波逐流?
因为我发现当改成正体字后,句子反而看起来怪怪的
一点也不像我以前看过的书,应该说异体字看起来顺眼多了!
网络也都是异体字,正体字反而显示怪怪的!!!
有的是错别字,有的是词性不同要用不同字
先不管对错,左边我看起来比较顺眼
我的印象中学习专业领域的学科,几乎都是看到左边的字
用右边的字反而会让我觉得,你是不是用错字了 >"<
占比 占比
分布 分布
记绿 纪绿
分叉 分岔
部份 部分
身份 身分
文字不就是用来沟通的,不管用不用异体字或习惯性的错别字,
其实只要不是偏文学类的书,应该不是非常重要的吧!!!
编缉们,怎么这校文字这件事???