楼主:
MEOWWW (meow)
2017-04-07 06:52:17Pokemon GO updated to version 0.61.0 for Android and 1.31.0 for iOS
POKEMON GO FRIDAY, APRIL 7, 2017
Trainers,
Pokemon GO is in the process of being updated to version 0.61.0 for
Android and 1.31.0 for iOS devices.
Below are some release notes and comments from our development team.
。Added Traditional Chinese language support.
。Updated the Pokemon collection screen scroll bar.
。Various bug fixes.
。Minor text fixes.
—The Pokemon GO team
来源: https://m.facebook.com/notes/pok%C3%A9mon-go/pok%C3%A9mon-go-updated-to-
version-0610-for-android-and-1310-for-ios/1127645874048636/
作者:
mihono (帐号拿不回来)
2017-04-07 06:57:00刚更新完...依旧是熟悉的英文啊!!!
作者:
Q8i (Q8i)
2017-04-07 07:06:00apkmirror上也还没有档案,再等一会吧
作者: intointo (樱花) 2017-04-07 07:09:00
课长的力量
作者:
shauhon (万万叶)
2017-04-07 07:21:00很想看到道馆里别人爱宠的名字呀
作者:
wl355062 (微笑小兽兽)
2017-04-07 07:25:00老年人GO再临
作者:
KingInTea (æ—¥å¼ç„¡ç³–ç¶ èŒ¶)
2017-04-07 08:10:00有感
作者:
zaq1qwer (王元姬大好>///<!)
2017-04-07 08:12:00Minor text fixes!! 兴奋~~~(误
作者:
shmilyu (wings)
2017-04-07 08:12:00蛋有显示地点
作者:
smonkey (平均值之下)
2017-04-07 08:15:00感谢颗长,赞叹颗长!
作者:
syulide (德仔)
2017-04-07 08:25:00尝尝我的大比鸟!
作者:
alangood (Alan Chang)
2017-04-07 08:33:00终于可以看的懂图鉴里的文字叙述
作者:
alpafr (paspas!)
2017-04-07 08:52:00虽然没差 但还不错有诚意
作者:
suvictor (Victor)
2017-04-07 09:04:00等等 这是会看手机localization强迫决定语言吗我看英文比较顺的说= =
作者:
to1322 (usename)
2017-04-07 09:05:00N: 发现竟然台湾人还在玩... 给个恩惠
作者: zhicong (阿皮…一路好走) 2017-04-07 09:11:00
会不会加个中文又要进入新的无限当机地狱…
作者: AAA891216 (123456) 2017-04-07 09:11:00
为何只有繁中啊 好奇怪XD
作者:
wl355062 (微笑小兽兽)
2017-04-07 09:13:00墙国不是档了 除了东北以外 不是飞人就是蛙人
作者:
maniaque (maniaque)
2017-04-07 09:24:00若加了中文,只是增加了loading ,让手机更不堪负荷那只会让现在 2G RAM 手机更喘而已......PokemonGo 已经跨入 GB RAM需求等级的游戏了
作者:
kaet (ambrosia)
2017-04-07 09:30:00比较喜欢看英文 @@
应该是可以切换语言吧?我也习惯英文 但新增繁中代表对台湾的重视 超棒der
作者:
i056995892 (肥嘟嘟左衛門)
2017-04-07 09:35:00推
作者: jayway (阿给) 2017-04-07 09:39:00
总算
作者:
AAaaron (....)
2017-04-07 09:42:00to maniaque, 加了中文是不致于增加什么负荷的~
作者:
hiro1221 (Mistaken For Strangers)
2017-04-07 09:47:00其实现在台湾一半都是中老年人在玩吧出去追怪几乎都遇到阿伯大婶比较多
作者: Levelmax99 2017-04-07 09:48:00
都改宝可梦了 怎么可能用旧名
作者:
hiro1221 (Mistaken For Strangers)
2017-04-07 09:49:00新增繁中后可能更多阿伯加入战场
作者: flarecutter (flarecutter) 2017-04-07 10:06:00
别跟我说义务教育念完还看不懂游戏里的英文
当然是繁中啊 因为对岸根本没开放这游戏朋友出差去中国 连一只怪一个补给站都没有
问题是我不想改iOS 的系统语言,希望可以app内改不然都不知道宝可梦的中文,看不懂这个板再讨论啥
作者:
sandiato (當局者迷迷迷)
2017-04-07 10:18:00major texts fixed!!!
作者:
tsming (断水流大师兄)
2017-04-07 10:22:00台湾的老一辈有高中学历然后英文忘记到连字母都认不全的其实也有XD
作者:
VVUVV (杨の桃)
2017-04-07 10:33:00中文给推
作者:
godbar (匈奴)
2017-04-07 10:36:00终于等到了 ((落泪感恩佛心公司 等等嗑个两单
作者:
Niantic (佛心公司)
2017-04-07 10:45:00已更新给推
作者:
blackcellar (Let's Go Marlins!)
2017-04-07 11:01:00大钢蛇吔
作者:
evcafe (进化的咖啡)
2017-04-07 11:12:00太晚发觉台湾才是大户
作者:
louic (...)
2017-04-07 11:13:00有网友贴个更新后的中文吗?
作者:
VVUVV (杨の桃)
2017-04-07 11:25:00我google play可以直接下载囉 加载封面变成大纲蛇
加入中文就可以有更多minor texts fixes惹!! ohya!
作者:
bailan (Bailan)
2017-04-07 11:35:00刚更新完打开一看中文吓一跳............
没有本传这么多的剧情 感觉没有必要换成中文xDDDDDDDD可是简体中文的地区也有 怎么没有简体中文˙?
作者:
bailan (Bailan)
2017-04-07 11:37:00怪的名称变中文了,蛋的日期也正常了
还是那些地区都用英语沟通XDDDDDDDDDD不过要去哪边改语言啊??????我记得这款游戏当初根本没有语言别可选啊大家都英语的样子这次的更新 意思是这款游戏扩增到只有英语和繁中?
IOS 还没出现可更新 森77我只希望特典可以举办多一点
作者:
shauhon (万万叶)
2017-04-07 11:45:00封面大钢蛇很帅
作者:
nitk376 (瓦拉米)
2017-04-07 11:47:00ios还在等
手机弄日文接口 游戏就会是日文猜测是有当地语言就会改 没有的话一律英文
这样这次更新后 不就强制使用中文天啊..........
作者:
Lydia66 (我的妄想会撕裂你)
2017-04-07 12:02:00OAOOOOOOOOOOOOOOOO
作者: chikorita (菊草种子) 2017-04-07 12:07:00
虽习惯看日文的,但能增加繁中是好事Minor text fixes是绝对不能少的经典更新!
作者: umax 2017-04-07 12:11:00
赞
作者:
AAaaron (....)
2017-04-07 12:14:00就是会根据你手机使用的语言去选啊,没有就用英文
作者:
Div (Div)
2017-04-07 12:36:00正努力透过这游戏,让女儿觉得英文很有趣的说.....
我觉得要能选择语言比较好 而不是根据手机语言选择 强制使用该语言
作者: Corydoras 2017-04-07 12:45:00
会用繁体中文也只有台湾人啊、或汉字
作者:
jimihsu (j3小)
2017-04-07 12:49:00香港也是用繁中
作者: CLOT0424 (0.0) 2017-04-07 13:27:00
还有澳门
除非中国政策改 不然未来在各地方繁中只会被边缘化~
作者:
XROCKER (Rock)
2017-04-07 13:44:00正体中文拜托
作者:
sunlman (小人)
2017-04-07 13:50:00应该是香港人会不爽 他们习惯的pokemon翻译跟台湾很不同
作者:
FMANT (OE)
2017-04-07 13:53:00有中文就是爽
作者:
AAaaron (....)
2017-04-07 14:11:00App语言不都是跟手机一样的吗,应该很少有游戏里选的
作者:
ymx3xc (U文多多)
2017-04-07 14:23:00很棒阿
作者: Harrypei (尤诺) 2017-04-07 14:53:00
这篇怎没爆?
作者:
Ursher 2017-04-07 15:16:00赞 这样老妈以后就不用英中对照表了!
作者:
nitk376 (瓦拉米)
2017-04-07 16:06:00推推推 ios快出来
作者:
anhsuan (象魂不灭)
2017-04-07 16:34:00推
作者:
a914046 (小咚咚)
2017-04-07 18:10:00习惯看英文腻
作者:
xul327 (CHAGE & ASKA)
2017-04-07 19:37:00有感更新
作者:
ds1441 (wildfire)
2017-04-07 20:06:00我比较希望进化后,修改过的名字可以跟着进化
香港长得很怪的字是口语的粤语字,书面文字应该都可以看得懂
作者:
FMANT (OE)
2017-04-08 01:44:00根本还没
作者:
minhwa38 (minhwa)
2017-04-08 10:37:00不想用中文版,翻译很生硬,没办法改语言
作者: yiersan (一二三) 2017-04-08 18:56:00
看来台湾课金长真的很多 哈
作者: wai 2017-04-08 19:38:00
道具箱里看到“伤药”“好伤药”“厉害伤药”“全满药”“活力碎片”..我想改回英文