[情报] 0.61.0更新将增加繁体中文!

楼主: MEOWWW (meow)   2017-04-07 06:52:17
Pokemon GO updated to version 0.61.0 for Android and 1.31.0 for iOS
POKEMON GO FRIDAY, APRIL 7, 2017
Trainers,
Pokemon GO is in the process of being updated to version 0.61.0 for
Android and 1.31.0 for iOS devices.
Below are some release notes and comments from our development team.
。Added Traditional Chinese language support.
。Updated the Pokemon collection screen scroll bar.
。Various bug fixes.
。Minor text fixes.
—The Pokemon GO team
来源: https://m.facebook.com/notes/pok%C3%A9mon-go/pok%C3%A9mon-go-updated-to-
version-0610-for-android-and-1310-for-ios/1127645874048636/
作者: Daniel104 (逆枫)   2017-04-07 06:57:00
这一刻等真久...推!
作者: mihono (帐号拿不回来)   2017-04-07 06:57:00
刚更新完...依旧是熟悉的英文啊!!!
作者: Q8i (Q8i)   2017-04-07 07:06:00
apkmirror上也还没有档案,再等一会吧
作者: intointo (樱花)   2017-04-07 07:09:00
课长的力量
作者: XperiaAcroS (Acro S)   2017-04-07 07:21:00
可惜为时已晚 人都走掉一大票了
作者: shauhon (万万叶)   2017-04-07 07:21:00
很想看到道馆里别人爱宠的名字呀
作者: wl355062 (微笑小兽兽)   2017-04-07 07:25:00
老年人GO再临
作者: charmed10i (iL)   2017-04-07 07:37:00
希望中文化的名字是经典的旧名,例如3D龙、快泳蛙
作者: HiLondon (伦敦你好)   2017-04-07 07:37:00
有感更新!!
作者: hiro2009tw (小路)   2017-04-07 07:59:00
真的超久的,哈哈
作者: supershoot (朋友说我长得像松本润?)   2017-04-07 08:00:00
不可能旧名好吗 任天堂现在都国际中文正名了
作者: johnnyyuyu (johnnyyu)   2017-04-07 08:01:00
最有感更新(落泪)
作者: KingInTea (日式無糖綠茶)   2017-04-07 08:10:00
有感
作者: alistar1123 (alistar)   2017-04-07 08:12:00
太感动辣
作者: HommyDragon (好友龙)   2017-04-07 08:12:00
多边兽,蚊香君
作者: zaq1qwer (王元姬大好>///<!)   2017-04-07 08:12:00
Minor text fixes!! 兴奋~~~(误
作者: shmilyu (wings)   2017-04-07 08:12:00
蛋有显示地点
作者: mon60819 (Sean)   2017-04-07 08:13:00
硬要自己改成旧名XD
作者: Liberty0816 (LEO.X-N*)   2017-04-07 08:13:00
字体也是关键…
作者: smonkey (平均值之下)   2017-04-07 08:15:00
感谢颗长,赞叹颗长!
作者: syulide (德仔)   2017-04-07 08:25:00
尝尝我的大比鸟!
作者: alangood (Alan Chang)   2017-04-07 08:33:00
终于可以看的懂图鉴里的文字叙述
作者: alpafr (paspas!)   2017-04-07 08:52:00
虽然没差 但还不错有诚意
作者: godrong95 (家暴)   2017-04-07 08:52:00
有感更新
作者: eric7995 (阿璋)   2017-04-07 08:55:00
佛心公司
作者: ThreekRoger (3kRoger)   2017-04-07 09:03:00
大概是现在才发现台湾玩家很多
作者: suvictor (Victor)   2017-04-07 09:04:00
等等 这是会看手机localization强迫决定语言吗我看英文比较顺的说= =
作者: to1322 (usename)   2017-04-07 09:05:00
N: 发现竟然台湾人还在玩... 给个恩惠
作者: zhicong (阿皮…一路好走)   2017-04-07 09:11:00
会不会加个中文又要进入新的无限当机地狱…
作者: AAA891216 (123456)   2017-04-07 09:11:00
为何只有繁中啊 好奇怪XD
作者: wl355062 (微笑小兽兽)   2017-04-07 09:13:00
墙国不是档了 除了东北以外 不是飞人就是蛙人
作者: deugene05 (阿星)   2017-04-07 09:13:00
精灵宝可梦 go
作者: blurdamon ( )   2017-04-07 09:20:00
蛋日不知有无修正
作者: sillyping (每天迟到)   2017-04-07 09:21:00
终于发现台湾用户的死忠XD
作者: vitLink64 (无)   2017-04-07 09:22:00
这样改名进化下用中文还英文?
作者: maniaque (maniaque)   2017-04-07 09:24:00
若加了中文,只是增加了loading ,让手机更不堪负荷那只会让现在 2G RAM 手机更喘而已......PokemonGo 已经跨入 GB RAM需求等级的游戏了
作者: lawrence7373 (一羽毛)   2017-04-07 09:25:00
会是台湾译名还是香港译名
作者: greensfish (蔬菜鱼)   2017-04-07 09:30:00
而且是繁中不是残体 赞赞赞
作者: kaet (ambrosia)   2017-04-07 09:30:00
比较喜欢看英文 @@
作者: kyle8615 (Kyle)   2017-04-07 09:31:00
Gotcha! 改成 抓到了!
作者: greensfish (蔬菜鱼)   2017-04-07 09:33:00
应该是可以切换语言吧?我也习惯英文 但新增繁中代表对台湾的重视 超棒der
作者: lampardoRio (小确酸-微小且确定酸酸)   2017-04-07 09:34:00
干 强迫更新卡登 恩射棒棒
作者: i056995892 (肥嘟嘟左衛門)   2017-04-07 09:35:00
作者: deugene05 (阿星)   2017-04-07 09:37:00
译名早就已经统一了啊 去年本传就改了
作者: jayway (阿给)   2017-04-07 09:39:00
总算
作者: AAaaron (....)   2017-04-07 09:42:00
to maniaque, 加了中文是不致于增加什么负荷的~
作者: hiro1221 (Mistaken For Strangers)   2017-04-07 09:47:00
其实现在台湾一半都是中老年人在玩吧出去追怪几乎都遇到阿伯大婶比较多
作者: Levelmax99   2017-04-07 09:48:00
都改宝可梦了 怎么可能用旧名
作者: otayuuri1201 (炭酸)   2017-04-07 09:49:00
不~~~意图降低台湾人英语教育程度
作者: hiro1221 (Mistaken For Strangers)   2017-04-07 09:49:00
新增繁中后可能更多阿伯加入战场
作者: ThreekRoger (3kRoger)   2017-04-07 10:00:00
这游戏的英文那么少…讲降低程度也太扯
作者: cismjmgoshr (--???--)   2017-04-07 10:06:00
有Minor Text Fix给个推
作者: flarecutter (flarecutter)   2017-04-07 10:06:00
别跟我说义务教育念完还看不懂游戏里的英文
作者: kodokawa0515 (NightAkame)   2017-04-07 10:11:00
继续用日文
作者: yuanzhong (我爱大肉丸)   2017-04-07 10:12:00
不需要
作者: wingmouse (风华乱舞)   2017-04-07 10:12:00
当然是繁中啊 因为对岸根本没开放这游戏朋友出差去中国 连一只怪一个补给站都没有
作者: kyle5241 (kyle)   2017-04-07 10:15:00
问题是我不想改iOS 的系统语言,希望可以app内改不然都不知道宝可梦的中文,看不懂这个板再讨论啥
作者: XperiaAcroS (Acro S)   2017-04-07 10:18:00
英文看习惯变中文会觉得怪怪的
作者: silvermoon (小月)   2017-04-07 10:18:00
中文化给推
作者: sandiato (當局者迷迷迷)   2017-04-07 10:18:00
major texts fixed!!!
作者: tsming (断水流大师兄)   2017-04-07 10:22:00
台湾的老一辈有高中学历然后英文忘记到连字母都认不全的其实也有XD
作者: yjlee0829 (Pony)   2017-04-07 10:26:00
太神啦
作者: vitLink64 (无)   2017-04-07 10:28:00
中文有亲切感阿,不然2代都懒得记名字
作者: q510724   2017-04-07 10:30:00
更多更多的texts fixes!!!
作者: VVUVV (杨の桃)   2017-04-07 10:33:00
中文给推
作者: godbar (匈奴)   2017-04-07 10:36:00
终于等到了 ((落泪感恩佛心公司 等等嗑个两单
作者: horseorange (橘小马)   2017-04-07 10:41:00
难得想推
作者: Niantic (佛心公司)   2017-04-07 10:45:00
已更新给推
作者: Kuromi0929 (萌萌酷洛米)   2017-04-07 10:47:00
去吧,霹雳电球!
作者: DiviNeapple (神苹果)   2017-04-07 10:54:00
好啦 给推
作者: blackcellar (Let's Go Marlins!)   2017-04-07 11:01:00
大钢蛇吔
作者: frankchou (贤介)   2017-04-07 11:09:00
话说nickname应该还是只能用英文数字吧?
作者: evcafe (进化的咖啡)   2017-04-07 11:12:00
太晚发觉台湾才是大户
作者: louic (...)   2017-04-07 11:13:00
有网友贴个更新后的中文吗?
作者: ThreekRoger (3kRoger)   2017-04-07 11:21:00
可以更新了吗
作者: aajessica (寧雨)   2017-04-07 11:22:00
我还没有显示更新耶
作者: raysilence (雨....何时会停)   2017-04-07 11:24:00
要旧名就自己改吧
作者: VVUVV (杨の桃)   2017-04-07 11:25:00
我google play可以直接下载囉 加载封面变成大纲蛇
作者: Liszt1025 (壹零贰伍)   2017-04-07 11:26:00
加入中文就可以有更多minor texts fixes惹!! ohya!
作者: bailan (Bailan)   2017-04-07 11:35:00
刚更新完打开一看中文吓一跳............
作者: thouloveme (赫赫)   2017-04-07 11:36:00
没有本传这么多的剧情 感觉没有必要换成中文xDDDDDDDD可是简体中文的地区也有 怎么没有简体中文˙?
作者: bailan (Bailan)   2017-04-07 11:37:00
怪的名称变中文了,蛋的日期也正常了
作者: thouloveme (赫赫)   2017-04-07 11:37:00
还是那些地区都用英语沟通XDDDDDDDDDD不过要去哪边改语言啊??????我记得这款游戏当初根本没有语言别可选啊大家都英语的样子这次的更新 意思是这款游戏扩增到只有英语和繁中?
作者: aajessica (寧雨)   2017-04-07 11:41:00
Ios好像还没可以更新?
作者: thouloveme (赫赫)   2017-04-07 11:42:00
IOS 还没出现可更新 森77我只希望特典可以举办多一点
作者: shauhon (万万叶)   2017-04-07 11:45:00
封面大钢蛇很帅
作者: nitk376 (瓦拉米)   2017-04-07 11:47:00
ios还在等
作者: deugene05 (阿星)   2017-04-07 11:48:00
手机弄日文接口 游戏就会是日文猜测是有当地语言就会改 没有的话一律英文
作者: thouloveme (赫赫)   2017-04-07 11:50:00
这样这次更新后 不就强制使用中文天啊..........
作者: Lydia66 (我的妄想会撕裂你)   2017-04-07 12:02:00
OAOOOOOOOOOOOOOOOO
作者: chikorita (菊草种子)   2017-04-07 12:07:00
虽习惯看日文的,但能增加繁中是好事Minor text fixes是绝对不能少的经典更新!
作者: umax   2017-04-07 12:11:00
作者: AAaaron (....)   2017-04-07 12:14:00
就是会根据你手机使用的语言去选啊,没有就用英文
作者: Div (Div)   2017-04-07 12:36:00
正努力透过这游戏,让女儿觉得英文很有趣的说.....
作者: thouloveme (赫赫)   2017-04-07 12:37:00
我觉得要能选择语言比较好 而不是根据手机语言选择 强制使用该语言
作者: Corydoras   2017-04-07 12:45:00
会用繁体中文也只有台湾人啊、或汉字
作者: jimihsu (j3小)   2017-04-07 12:49:00
香港也是用繁中
作者: CLOT0424 (0.0)   2017-04-07 13:27:00
还有澳门
作者: LUXGEN711 (海大富)   2017-04-07 13:35:00
除非中国政策改 不然未来在各地方繁中只会被边缘化~
作者: XROCKER (Rock)   2017-04-07 13:44:00
正体中文拜托
作者: sunlman (小人)   2017-04-07 13:50:00
应该是香港人会不爽 他们习惯的pokemon翻译跟台湾很不同
作者: FMANT (OE)   2017-04-07 13:53:00
有中文就是爽
作者: hacker10158 (小川最爱打篮球)   2017-04-07 13:57:00
别闹了 加中文是会有多少负担
作者: deugene05 (阿星)   2017-04-07 13:59:00
本传早就统一了...港澳台都一样 是要不爽什么
作者: roc0212777 (roc0212777)   2017-04-07 13:59:00
只能给推了
作者: AAaaron (....)   2017-04-07 14:11:00
App语言不都是跟手机一样的吗,应该很少有游戏里选的
作者: ymx3xc (U文多多)   2017-04-07 14:23:00
很棒阿
作者: Harrypei (尤诺)   2017-04-07 14:53:00
这篇怎没爆?
作者: Ursher   2017-04-07 15:16:00
赞 这样老妈以后就不用英中对照表了!
作者: moriyaorange (hoax day)   2017-04-07 15:55:00
宝贝的中文名还是使用老任取的,只好自己改惹
作者: nitk376 (瓦拉米)   2017-04-07 16:06:00
推推推 ios快出来
作者: anhsuan (象魂不灭)   2017-04-07 16:34:00
作者: CanvasChen (Canvas)   2017-04-07 16:44:00
这样看外国网站反而要中英对照表了...
作者: Dorapedia (哆啦)   2017-04-07 17:33:00
好像很多人忘记港澳也是用繁中
作者: khrisiverson (做对一件事)   2017-04-07 17:45:00
香港的繁体字有的很奇怪耶
作者: a914046 (小咚咚)   2017-04-07 18:10:00
习惯看英文腻
作者: xul327 (CHAGE & ASKA)   2017-04-07 19:37:00
有感更新
作者: ds1441 (wildfire)   2017-04-07 20:06:00
我比较希望进化后,修改过的名字可以跟着进化
作者: ruby02162000 (云胡不喜)   2017-04-07 23:32:00
香港长得很怪的字是口语的粤语字,书面文字应该都可以看得懂
作者: hsiang0119 (义翔)   2017-04-08 00:21:00
终于!
作者: FMANT (OE)   2017-04-08 01:44:00
根本还没
作者: siekensou000 (小胖宅)   2017-04-08 05:28:00
是繁体中文没错!http://i.imgur.com/5PiyNLE.jpgios已上
作者: thouloveme (赫赫)   2017-04-08 10:08:00
更新了 但是我的招式被吃了http://i.imgur.com/kPBulOc.jpg
作者: minhwa38 (minhwa)   2017-04-08 10:37:00
不想用中文版,翻译很生硬,没办法改语言
作者: yiersan (一二三)   2017-04-08 18:56:00
看来台湾课金长真的很多 哈
作者: wai   2017-04-08 19:38:00
道具箱里看到“伤药”“好伤药”“厉害伤药”“全满药”“活力碎片”..我想改回英文

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com