[讨论] PM中英文名字对照的问题

楼主: deitly (一万光年的爱情)   2016-08-08 08:34:07
PMGO 的宠名明明就是英文
为何不直接打英文就好呢
这样新加入的朋友也比较好参与讨论啊
我只知道下列这些
Punsir = 大甲
Magikarp = 鲤鱼王
...
其他再请网友补充惹
作者: gbcowandy (爪爪哥)   2016-08-08 08:35:00
...看到图像也知道是谁吧
作者: ckrc26bass (香肠咆哮)   2016-08-08 08:37:00
我以前没玩过宝可梦真的会搞不清楚
作者: dase1352 (DragonP)   2016-08-08 08:37:00
我妈:这 是 老 鼠?? 尼多后
作者: gbcowandy (爪爪哥)   2016-08-08 08:40:00
喔喔没玩过的确不知道sor
作者: diding (酸碱中和)   2016-08-08 08:41:00
神奇宝贝百科就有全部了
作者: mindsteam (24fps狸猫任务)   2016-08-08 08:43:00
初代151的正式官方版中文名:http://bit.ly/2aszyNy
作者: pretzel (椒盐卷饼)   2016-08-08 08:44:00
google不就有了
作者: mindsteam (24fps狸猫任务)   2016-08-08 08:44:00
一部分和当年台湾的动画中译不同。
作者: ckrc26bass (香肠咆哮)   2016-08-08 08:45:00
GOOGLE久了常见的就记起来了 其实没什么差新手就勤劳点吧
作者: scatology (scatology)   2016-08-08 08:49:00
不知道就去认识阿 现在也才151而已
作者: chubbymiao (肉喵)   2016-08-08 08:52:00
都有正式中文译名了查一下不难吧
作者: ohmyya (三翻西施狗)   2016-08-08 08:54:00
没童年...没看过还玩
作者: mindsteam (24fps狸猫任务)   2016-08-08 08:55:00
老手可能比较熟原文(日文)名而非中文名……。
作者: kiwivino1023 (kiwi)   2016-08-08 08:55:00
zzz
作者: et177158 (et177158)   2016-08-08 09:09:00
怎么不改变自己配合世界 而要世界改变配合自己
作者: centuryboy (二十世纪少年)   2016-08-08 09:17:00
笑了 在台湾要用英文讲名子 那你自个玩吧
作者: chubbymiao (肉喵)   2016-08-08 09:26:00
是你排挤你自己
作者: kenshin11   2016-08-08 09:41:00
不要排挤你自己
作者: sunsptt (我是一只玛瑙水母)   2016-08-08 09:41:00
没要世界配合我们阿 是要你配合我们 科科
作者: Crazypop (乌君君君)   2016-08-08 09:44:00
这里是台湾!!!!! 请记中文名好吗 谢谢
作者: aneaneane (脚软糖果)   2016-08-08 10:59:00
你打英文一堆人更看不懂 只会用外貌形容POKEMON
作者: bmyone (Y)   2016-08-08 11:27:00
什么是越位?
作者: lo60408200 (米)   2016-08-08 11:39:00
你先把大甲的英文打对

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com