[问题] ps4游戏有可以汉化吗

楼主: talon0222 (talon)   2018-03-09 13:58:00
最近想玩一些 acg游戏 但是有些就只有纯日版
不够用功又想看剧情,但是不知道ps4有没有可以装汉化包之类的东西
希望热心的版友可以告诉我
感谢感谢
作者: mhdark9317 (迷幻之恋)   2018-03-09 13:58:00
掰掰
作者: ZMTL (夜风/潇湘 VR板已经开板!)   2018-03-09 13:59:00
单纯这样还好吧,不过ps4不是steam
作者: far1215 (玻璃杯)   2018-03-09 13:59:00
???
作者: steven869200 (ぜよ)   2018-03-09 14:00:00
可以
作者: OROCHI97 (OROCHI97)   2018-03-09 14:01:00
我身在胡邦,心在汉~~~
作者: shring (洽卡洽卡啪打碰)   2018-03-09 14:01:00
只能脑内汉化了
作者: jeff12302000 (介甫)   2018-03-09 14:01:00
汉化?为何不唐化?
作者: AREKU (アレク)   2018-03-09 14:01:00
没有
作者: fjksa (我换了一付眼镜)   2018-03-09 14:02:00
??? 除非官方要做 不然不会有的 汉化包之类的东西去玩PC啦
作者: leonEEman (EE)   2018-03-09 14:03:00
当PC在用!?
作者: sportsyzm   2018-03-09 14:05:00
只能买PC版
作者: laker7634 (HERRO)   2018-03-09 14:06:00
你说说要怎么汉化,汉化包放随身碟里还是灌到硬盘里
作者: KaiManSo (KaiMan)   2018-03-09 14:07:00
怎么不顺便问可不可以挂mod
作者: walhalla (walhalla)   2018-03-09 14:16:00
补一年日文到N2不会很难吧?
作者: Foot (Foot)   2018-03-09 14:19:00
你怎么不先看找不找的到果青续的汉化包?
作者: suginamiki (日光小树)   2018-03-09 14:20:00
汉化??
作者: Askalaphos (Αμπηιαραυs)   2018-03-09 14:21:00
汉化 ....
作者: mikamitomoya (三上智也)   2018-03-09 14:21:00
支那人?
作者: pttcage (cage)   2018-03-09 14:22:00
脑内汉化还不错,但缺点就是价格高了些,然后安装档要下载很久
作者: JonLo (囧喽)   2018-03-09 14:25:00
一千多次登入还问这种问题?
作者: ilovewhere (我喜欢哪里?)   2018-03-09 14:26:00
有爱就学日语吧,一劳永逸XD
作者: laup300687   2018-03-09 14:27:00
直接皇民化
作者: partytonight (今晚狂欢趴)   2018-03-09 14:28:00
汉化ㄎㄎ,我还以为我是在支那的论坛看到这篇文章呢
作者: hanshin33 (33番)   2018-03-09 14:28:00
..................
作者: jedy1019 (天亦海)   2018-03-09 14:30:00
就是有这种人
作者: Hua0722 (引歸殺象吶)   2018-03-09 14:31:00
爬文很难?发这种废文好玩吗?
作者: tomzakeru (康康)   2018-03-09 14:32:00
推荐脑内汉化,其实要玩游戏的话需要的字汇不用太多可以靠汉字与外来语以及上下文推敲87%内容前一两款会不习惯,之后就很顺了
作者: pinqooo (东条家的二里头)   2018-03-09 14:33:00
什么叫ACG游戏= = 你知道G 就是GAME吗
作者: OscarShih (Oscar)   2018-03-09 14:36:00
推汉化, 有勇气
作者: jacky9992   2018-03-09 14:36:00
有爱就买阿 我N87还不是硬啃果青http://i.imgur.com/ZBASxZf.jpg 特典就不拍了
作者: nobushige (源二郎)   2018-03-09 14:38:00
因为NS的游戏可以靠更新来增加中文所以会这样问也不是没有道理
作者: kl50365 (kl50365)   2018-03-09 14:40:00
有些字眼在这版完全不能提到 不然一堆人会崩溃
作者: Barrel (桶子)   2018-03-09 14:42:00
呜呜 崩溃怒嘘
作者: luchiahui (vivi)   2018-03-09 14:44:00
某支那人又高潮了
作者: blackstyles (夜猫)   2018-03-09 14:45:00
那也是更新不是三大妈绿色汉化版
作者: nanaseaoi (七濑葵)   2018-03-09 14:54:00
有爱就把版权买下来自己找人翻啊
作者: jeff12302000 (介甫)   2018-03-09 14:59:00
这不是支不支那的问题,汉化就是盗版在讲的,正版叫做简体中文版跟繁体中文版,有人有听过汉文版?
作者: apps9661509 (Freedom锋)   2018-03-09 15:09:00
诚心建议你学日文吧
作者: StarTouching (抚星)   2018-03-09 15:09:00
楼上也太玻璃心了吧 汉化就支那的中文化说法而已
作者: sunlockfire (太陽沒有火)   2018-03-09 15:13:00
汉化不一定是盗版啦 我买正版HG也常常去找汉化档不过嘛...在台湾的讨论区就尽量用台湾的用语吧话说我兰斯10到货了可是日文苦手 不知中文化PATCH啥时会有XDDDDDDDDD
作者: auron4041 (雷电)   2018-03-09 15:15:00
STEAM可以 这里不行话说大家对游戏汉化都很严格漫画跟动画的字幕组倒是没人在战
作者: nicetree (nicetree)   2018-03-09 15:16:00
https://www.youtube.com/user/SemenixPcgaming 你可以看这种中文字幕的剧情影片
作者: auron4041 (雷电)   2018-03-09 15:17:00
不过说实话有时候真希望官方中文化好一点 那个精美的蝙蝠侠秘密系谱
作者: howerd11 (时间永远不够)   2018-03-09 15:18:00
因为盗版的汉化ACG太多了 汉化就是盗版也是正常
作者: tkigood (提谷德)   2018-03-09 15:26:00
哪来的汉化就等于盗版 steam上面那些MOD全是盗版就对了~这篇的主要问题是他不知道主机是封闭环境 无法自由修改
作者: jeff12302000 (介甫)   2018-03-09 15:28:00
未经授权对游戏内容做修改本身就是违法的......游戏公司不会叫自己的游戏汉化版吧
作者: tkigood (提谷德)   2018-03-09 15:29:00
心里满是盗版才会看见汉化就跟盗版画上等号
作者: auron4041 (雷电)   2018-03-09 15:29:00
叫中文化 不过我觉得都差不多啦
作者: jeff12302000 (介甫)   2018-03-09 15:30:00
游戏公司如果本身允许玩家做MOD就合法啊,GTA很明显,单机给你MOD,线上就不允许啊
作者: abioa (吱阿噜)   2018-03-09 15:32:00
跪着拜托搜尼啊
作者: howerd11 (时间永远不够)   2018-03-09 15:32:00
抓语病谁不会 某人爱避着眼睛走路 当然看不到盗版
作者: OscarShih (Oscar)   2018-03-09 15:33:00
上古5一大堆MOD的locale文件档中文化, 中是什么中, 为什么不是台化
作者: zaitsev (那些必要的告解)   2018-03-09 15:33:00
谁说汉化就是盗版,是连汉化mod都没用过吗?
作者: howerd11 (时间永远不够)   2018-03-09 15:34:00
汉化翻译都正版 G奶小蛮腰MOD都正版 快抓快用喔
作者: socialheric (卖刹)   2018-03-09 15:36:00
汉化不一定是盗版,有时玩steam都要感谢那些人=.=
作者: zaitsev (那些必要的告解)   2018-03-09 15:36:00
楼上被打脸就高潮了...XD
作者: OscarShih (Oscar)   2018-03-09 15:36:00
哈维德只是钓钓你们, 都熟人了
作者: zaitsev (那些必要的告解)   2018-03-09 15:37:00
mod还有分正版盗版的,真是听都没听过
作者: heatlion (西莱昂)   2018-03-09 15:39:00
在隔壁板啦
作者: tomzakeru (康康)   2018-03-09 15:40:00
还是有差啦,游戏本体来源问题MOD只是外挂的东西人家可能新PS4玩家问有没有像Steam一样可以用patch而已吧
作者: zaitsev (那些必要的告解)   2018-03-09 15:52:00
容性,还自称民主国家...
作者: sunlockfire (太陽沒有火)   2018-03-09 15:54:00
推文被修掉了= =?
作者: helios940818 (TMUD:Helios)   2018-03-09 15:55:00
想要汉化就去玩电脑版啊...
作者: zaitsev (那些必要的告解)   2018-03-09 15:55:00
呜呜我的推文被修掉了
作者: Jiajun0724 (川崎忍者)   2018-03-09 15:56:00
在PS版要改一下叫中文化
作者: ZMTL (夜风/潇湘 VR板已经开板!)   2018-03-09 15:56:00
编辑文章现在好像还是会有机会吃掉推文
作者: sunlockfire (太陽沒有火)   2018-03-09 15:56:00
结论就是 除了MHW这种官方释出的中文PATCH外其他没有 结案
作者: zaitsev (那些必要的告解)   2018-03-09 15:57:00
用语问题有什么好嘘的
作者: Jiajun0724 (川崎忍者)   2018-03-09 15:58:00
去C洽发还比较妥 不过家机是不能像STEAM那样汉化啦家机都是看厂商或官方有没有更新档 没有就是没有了
作者: ChungLi5566 (中坜56哥)   2018-03-09 16:05:00
汉化就是中文化 大家都是汉族
作者: lsps40803 (★嘻哩波囉★)   2018-03-09 16:11:00
战用语真的hen无聊...
作者: r34796a (安安你好)   2018-03-09 16:12:00
汉化汉化汉化汉化 这样也能崩 哈
作者: MadMagician ( )   2018-03-09 16:15:00
谁跟你汉族
作者: sillymon (塑胶袋)   2018-03-09 16:15:00
有翻译权这东西啊 所以严格来说人家没允许你翻就是盗版
作者: jeff12302000 (介甫)   2018-03-09 16:16:00
这篇问的就是偏向第三方汉化,因为游戏商没出中文版,第三方PATCH在PS4上面就是非法
作者: sillymon (塑胶袋)   2018-03-09 16:17:00
就像同人场里全都是盗版一样
作者: monkeywind (MK)   2018-03-09 16:17:00
先不管正名惹 所以原PO找到惹吗
作者: ZMTL (夜风/潇湘 VR板已经开板!)   2018-03-09 16:18:00
Steam也有官方欢迎玩家自翻然后做成Mod的,只是要说明汉化未必等于盗版
作者: sunlockfire (太陽沒有火)   2018-03-09 16:18:00
同人这种算二创 非官方没错但是很微妙
作者: ededws1 (ATMJin)   2018-03-09 16:20:00
顺便说明,通常游戏主机是封闭的系统,不管是哪一家的也就是说要有第三方的更新包就必须要非法破解系统才行所以在被玩到烂的PSP上还有可能看到汉化组的作品PS4就无法了
作者: Page122 (趴机邀两两)   2018-03-09 16:26:00
PS4游戏没打MOD这种事
作者: yanwohlong (卧龙)   2018-03-09 16:35:00
汉化 NO 皇民化 Yesu
作者: epidemic000 (贤木jocker)   2018-03-09 16:47:00
讲个汉化也一堆人崩亏 笑死
作者: zaitsev (那些必要的告解)   2018-03-09 16:50:00
皇民都直接玩祖国日版,谁跟你汉化,傻傻der
作者: roson1208   2018-03-09 16:50:00
溃啦!!干
作者: y120196276 (FrogW)   2018-03-09 16:52:00
汉化其实比中文话好。中,是那个中?但是我们用的是汉语
作者: blue1204 (Water)   2018-03-09 16:53:00
汉化文,怒检举(?????
作者: wx081001 (小翔哥)   2018-03-09 16:53:00
我都汗化啦
作者: Askalaphos (Αμπηιαραυs)   2018-03-09 16:57:00
我都汗颜 .....
作者: chairfong (废文ID)   2018-03-09 17:07:00
我玩ps4生死格斗也很想装全裸mod啊
作者: asiaking5566 (无想转生)   2018-03-09 17:23:00
都说有爱就慢慢学日文阿 比你烦恼个好几年有用多了
作者: StarTouching (抚星)   2018-03-09 17:27:00
建议先不要买ps4 直接去上日文课 学玩刚好玩ps5
作者: howerd11 (时间永远不够)   2018-03-09 17:29:00
没办法 爱用盗版的当然天天护航没有盗版
作者: StarTouching (抚星)   2018-03-09 17:30:00
到时候虽然PS5每款游戏都有官方汉化可是PS5向下相容到PS1 可以玩以前所有日文游戏游戏就玩不玩了 心动了吗? 快报名日文课吧
作者: mc3308321 (阿阿阿阿)   2018-03-09 17:44:00
不太可能,因为那样主机会受到攻击或是破解,对玩家安全性也会降低
作者: arl (花若离枝)   2018-03-09 17:45:00
汉化是啥小?
作者: goldman0204 (goldman)   2018-03-09 17:52:00
汉化?都民国西元几年了?那请问你要西汉化还是东汉化?
作者: geniuseric (很少上批踢踢)   2018-03-09 17:54:00
汉化这种名词也能战真的吃饱太闲
作者: jeff12302000 (介甫)   2018-03-09 17:54:00
某些要说战用语的是否对注音文一样包容
作者: yys310 (有水当思无水之苦)   2018-03-09 17:59:00
其他民族的风俗习惯受到汉族文化的影响,逐渐演变为与汉族相同。
作者: mimiasd0722 (mimiasd0722)   2018-03-09 18:03:00
快笑死 回文凶的莫名其妙
作者: ittsai (IT)   2018-03-09 18:07:00
每次都一堆人说去学日文 真的很自以为
作者: firebow (台中苏志燮)   2018-03-09 18:15:00
推文一堆玻璃声,笑死了,嘘的都玩罗马化版吗?
作者: crassus7217 (肯德鸭)   2018-03-09 18:21:00
你支那人??
作者: ChenHow (阿豪)   2018-03-09 18:21:00
嘘盗版
作者: ccucwc (123)   2018-03-09 18:24:00
开网络看攻略
作者: HukataNami (Neko)   2018-03-09 18:30:00
居然有人玩日本人做的主机玩日本人做的游戏还要战皇民不会日文又没人笑你,自己在那边战皇民秀下限
作者: burza (:D)   2018-03-09 18:36:00
一堆人也太玻璃心了吧,听到汉化就高潮…
作者: idback   2018-03-09 18:37:00
汉化=盗版,中文化=正版授权这让我想到之前有出版社在社群媒体上发文说,不要再问某某作品有没有汉化了,那都是没经过正当授权管道的盗版,只有经过正当授权的中文化所以,不是什么玻璃心。你像中国一样游戏都汉化,那将来PS4干嘛照顾你台湾玩家,干嘛帮你设中文化中心,你们玩汉化就好,何必要玩坏自己的市场
作者: LiamNeeson (连恩尼逊)   2018-03-09 18:49:00
官方没有就没有 end
作者: akito19 (艾卡玛琳的微笑)   2018-03-09 18:54:00
汉化沙小?
作者: ppalee (帕里)   2018-03-09 18:59:00
在那边纠结名词解释真的很玻璃心 原po就真的只是刚接触主机的新手 不知道主机和电脑有很大不同 这样也可以战起来
作者: TPL75316 (TPL)   2018-03-09 19:07:00
是啊大人有大量不玻璃心,以后就等著视频软件质量菜单满天飞
作者: yys310 (有水当思无水之苦)   2018-03-09 19:13:00
下面给你吃
作者: avans (阿纬)   2018-03-09 19:23:00
游戏都是加密格式的,汉化都是解密后才能处理
作者: ZMTL (夜风/潇湘 VR板已经开板!)   2018-03-09 19:23:00
汉化=盗版,中文化=正版授权 ,这说法真的超好笑
作者: avans (阿纬)   2018-03-09 19:24:00
与其幻想汉化 不如现在开始学日文,约一年就能有基本功力
作者: ZMTL (夜风/潇湘 VR板已经开板!)   2018-03-09 19:24:00
明明就是同一个意思的东西
作者: moritsune (君をのせて)   2018-03-09 19:38:00
其实现在就已经视频软件质量菜单满天飞了,订正他还会被嫌多管闲事,只能慢慢等著文化上被蚕食鲸吞
作者: yys310 (有水当思无水之苦)   2018-03-09 19:48:00
是阿QQ
作者: hungtp0706 (T.P.-Huang)   2018-03-09 19:57:00
原来汉化是支那用语= =我怎么觉得从小台湾就有在用了
作者: firebow (台中苏志燮)   2018-03-09 19:58:00
语言文字就只是个沟通的工具,自己要被意识形态局限,没道理要别人都跟你一样吧
作者: lf25314 (David)   2018-03-09 20:08:00
我建议学日文比较快 我学一年多而已可以玩全日文的rpg了
作者: jeff12302000 (介甫)   2018-03-09 20:26:00
那我以后ㄎ以都打注音文吗?不要纠结用霸脱而且老实说汉化反而比较接近繁中化勒,你以为汉朝就用简体字?
作者: morgankhs (豪哥)   2018-03-09 20:30:00
汉化 中文化 大陆 中国 都是中国人不用分那么细
作者: oread168 (大地的精靈R)   2018-03-09 20:34:00
大家好我是中国人
作者: geniuseric (很少上批踢踢)   2018-03-09 20:57:00
学别人的用语就会被蚕食鲸吞应该是脑容量太小的问题
作者: pierre6957 (皮皮挫)   2018-03-09 21:10:00
语言文字不只是沟通工具也是文化的一环,轻易就放弃自家文化的确是脑容量太小
作者: oread168 (大地的精靈R)   2018-03-09 21:13:00
为什么学别人的文化会=轻易放弃自家文化- -..不懂
作者: yys310 (有水当思无水之苦)   2018-03-09 21:18:00
闽南语如何?
作者: sunlockfire (太陽沒有火)   2018-03-09 21:36:00
日文的达人用了好潮,中国的汉化用了变成文化侵略嗯...这一定哪里误会了所以当别人用其他文化的词,有跳出来捍卫台湾文化了吗@@?如果面对不同国家就有不同标准,那还真是不知道该说啥了。
作者: cau0424 (卡乌)   2018-03-09 22:04:00
著作权法第三条第一项第十一款规定:“改作:指以翻译、编曲、改写、拍摄影片或其他方法就原著作另为创作。”“翻译”是一种“改作”的行为,而“改作”,依第二十八条规定,属于著作财产权人的权利,翻译他人著作,应经著作财产权人的授权。未经授权的翻译,就是盗版
作者: yoseii (yoseii)   2018-03-09 23:44:00
买 steam 版比较快其实我满好奇 steam 一堆工作坊会不会有盗版嫌疑反正我只觉得,如果非要玩中文版不可,就买 steam 版吧像大神也是一堆人砲没有中文版,结果 steam 马上生出来
作者: sisman (sisman)   2018-03-09 23:54:00
多少认真魔人啊...........
作者: yoseii (yoseii)   2018-03-09 23:55:00
而且与其说盗版,我还觉得卡普空根本省了一笔钱,然后网友免费帮他开发中文市场,根本超爽der难怪他宁可摆烂
作者: zhtw (人生就是不停的后悔。。)   2018-03-10 00:16:00
汉化 = 中文化 意思是一样的 至于正版盗版本来就是看情况决定的 没有说“汉化”就一定等于盗版 这东西在以前做软件中文化的时期就有了 作者提供语言档给使用者自行翻译 在中国也叫做“汉化”、“汉化版”
作者: jhkujhku (梧桐)   2018-03-10 01:37:00
来嘘一下支那用语 然后ACG的G就是游戏…废话 当然面对不同国家要有不同标准 支那帝国是现在进行式的侵略者你还爽爽自愿被牠文化侵略 这么想要当支那帝国的皇民?
作者: TPL75316 (TPL)   2018-03-10 05:27:00
游戏界有这么多文化侵略与冲突的显性隐性主题,例如刺客教条、例如地平线,但好像受众一样喜欢被蚕食鲸吞。
作者: cp296633 (Joey)   2018-03-10 07:29:00
家机有民间汉化就代表系统被破解了 ps4还没 去买ns还比较有希望
作者: firebow (台中苏志燮)   2018-03-10 08:04:00
原来学英文和日文就是脑容量小,也是自愿被文化侵略啊(笔记
作者: jhkujhku (梧桐)   2018-03-10 09:30:00
原来日本美国有明目张胆的说要的侵略台湾(笔记我脑容量低 真的不太够区分差异XD
作者: andy3580 (嘴砲系型男)   2018-03-10 11:20:00
只有被破解的psp跟ps3才有办法 或许ps5面世后ps4才有机会让你打补钉吧
作者: zhtw (人生就是不停的后悔。。)   2018-03-10 11:23:00
文化侵略指的是有目的性的,那么自己跑去中国网站学了中国用语的人 称不上被文化侵略好不好
作者: eric7995 (阿璋)   2018-03-10 11:59:00
嘘的被打脸
作者: zaitsev (那些必要的告解)   2018-03-10 12:09:00
对台湾文化侵略最强的国家,不是汉帝国,而是米帝跟皇国。不过,台湾是世界第一勇,文化侵略怕三小!以后都不要用汉字打逼了,这是赤裸裸的文化侵略
作者: gi1234g (bacon)   2018-03-10 16:30:00
讲个汉化就一堆人崩溃XD
作者: raysilence (雨....何时会停)   2018-03-11 14:06:00
没有~
作者: ping8999 (MaKuLaMaTaTa~~~~~)   2018-03-11 15:46:00
哪边的官方有用汉化这个词的,请给连结
作者: TheVerve (TheVerve)   2018-03-11 20:44:00
说真的学个日文可能比较快啦

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com