[闲聊] 横尾太郎的成功、饮酒与死亡(下)

楼主: YoshiTilde (一页本是难成书)   2017-11-28 09:33:52
一样有横尾太郎的图,不喜欢的人就不要开。
作者: yabibear (yabi)   2017-11-28 09:52:00
作者: PS4Pro (很难买喔)   2017-11-28 10:06:00
推 感谢翻译
作者: WTF55665566 (来乱的)   2017-11-28 10:13:00
艾米尔已经=横尾太郎了XD到底有没有人看过本尊呢?感谢翻译 横尾真的是鬼才 思想很独特
作者: officeyuli (yuli)   2017-11-28 10:20:00
台湾演唱会有掉下来过喔
作者: loveangel718 (紅蓮愛天使教教主)   2017-11-28 10:20:00
他在音乐会第二天有被突然忘记是谁铳康把头套拿下来本人是和蔼可亲的大叔
作者: reminsky (sky强)   2017-11-28 10:22:00
只有制作人敢弄掉头套吧www
作者: loveangel718 (紅蓮愛天使教教主)   2017-11-28 10:24:00
忘记是齐藤还是冈部了XD
作者: WTF55665566 (来乱的)   2017-11-28 10:28:00
有影片吗?想看本尊啊google到了 平头型男大叔
作者: WiLLSTW (WiLLS)   2017-11-28 10:40:00
作者: gstar175   2017-11-28 10:44:00
真想知道他到底如何跟他老婆在一起的 XD
作者: hoshino1219 (小郑)   2017-11-28 10:47:00
感谢翻译
作者: evo2001 (空)   2017-11-28 10:48:00
他最近帮友机的动物之森自配旁白配到变成另一个游戏了
作者: newyellow (newyellow)   2017-11-28 10:55:00
感谢翻译 横尾这人给人感觉很诚实 不爱装腔弄势不过也因此好像没啥看似很伟大的理念 哈哈
作者: kuku321 (halipapon)   2017-11-28 11:03:00
横尾长得有点像发福后的神谷XDD
作者: pikachu8177 (自由之翼)   2017-11-28 11:23:00
一代圣母改成巨大的滨崎步降落吗?感觉会是另一种层面的神作耶www
作者: io45for222 (废天地灭生灵神裂歇宁清)   2017-11-28 11:54:00
可是三代的音乐游戏我玩到快摔手把QQ
作者: cooleagles   2017-11-28 13:38:00
横尾的头套是被齐藤拿掉的吧,本人是个光头大叔之前网络搜寻横尾跑出来的却是齐藤的照片
作者: lolipopo (コジマ汚染患者)   2017-11-28 15:36:00
作者: evelyn055 (绮希)   2017-11-28 17:43:00
与其说诚实…音乐会上没人吐槽他的话 讲话的尺度都要出事了吧XDDD
作者: WTF55665566 (来乱的)   2017-11-28 18:12:00
感觉就是会猛踩油门不顾一切 需要别人帮忙煞车的有趣中年人
作者: vans24 (Vans)   2017-11-28 18:25:00
“你不要再对别人说这个故事了”结果用访谈告诉全世界
作者: mcxiao   2017-11-28 19:41:00
感谢翻译
作者: shawncarter (Duffy Huang)   2017-11-28 20:50:00
Backward Scripting不是倒述法 而是指先决定结局之后在写过程
作者: evo2001 (空)   2017-11-28 23:09:00
那个连结里拿下头套的就是神谷英树,不是横尾太郎
作者: dogyellow (Lakers)   2017-11-29 00:44:00
感谢翻译
作者: onyxx (阿斯)   2017-11-29 08:56:00
结果 他们做了一只安室奈美惠出来https://youtu.be/obSL456bFsohttps://youtu.be/obSL456bFso
作者: hugo21000 (嗯......)   2017-11-29 10:56:00
直接找他的长相不太容易,被人邀请去演讲的场合才比较能确定是他本人
作者: kuku321 (halipapon)   2017-11-29 12:16:00
他去过GDC阿 直接找GDC就有照片了XD
作者: zydeex (OAK)   2017-11-30 04:12:00
倒叙法不就是先结局再过程的叙事方法?
作者: tggbtggb (tggb)   2017-11-30 19:27:00
谢谢翻译

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com