PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
PlayStation
[情报] 超级机器人大战V 繁中PV
楼主:
ash9911911
(勇者あああああ)
2016-12-30 18:45:15
https://www.youtube.com/watch?v=vt7z0F47j0Q
魔神系果然还是翻成铁金刚了阿ˊ_>ˋ
战斗台词翻译部分感觉还是有些不够到位
例如普露的给我被击坠吧 感觉就是有冗字
不我我还是PSV跟PS4都订了就是
作者:
igarasiyui
(かゆい うま)
2016-12-30 18:51:00
里面意思偏差最大的其实是身体变空洞囉XDDDDD
作者:
Barrel
(桶子)
2016-12-30 18:51:00
糟糕 我看见这次又用被人诟病的拼音了声优全部又变罗马拼音了 那我想音乐应该也炸了 XDD然后最后怎么不是翻译硫酸风暴 XD 还是我小时候的印象错了
作者: birdman80225
2016-12-30 19:05:00
翻译无言了,金刚火焰 ,铁金刚皇帝...
作者:
limit579
(JIM)
2016-12-30 19:06:00
....不!!可以翻魔神皇帝吗?
作者:
igarasiyui
(かゆい うま)
2016-12-30 19:11:00
很OK阿 算官方承认无敌铁金刚这名称了讲无敌铁金刚在台湾也比魔神Z这名字更广为人知
作者:
UC93
(钢弹王子)
2016-12-30 19:13:00
气体! 流酸~~~
作者:
igarasiyui
(かゆい うま)
2016-12-30 19:18:00
凉子那句意思其实是身体那边没防备喔!因为她那招激钢拳(X)就是开力场直接撞XDDD
作者:
linfon00
(笨蛋)
2016-12-30 19:19:00
给我被击坠吧.....香港翻的吗
作者:
KisarazuCats
(Cat's eye)
2016-12-30 19:20:00
港版就不会叫铁金刚了吧
作者:
allen0205
(阿邱)
2016-12-30 19:21:00
是写SCE翻
作者:
kevinpang34
(RaperismE)
2016-12-30 19:21:00
翻魔神比较好听,硬要铁金刚有点鸟...
作者:
igarasiyui
(かゆい うま)
2016-12-30 19:22:00
身体变空洞感觉是只看文本直接翻出来的错误
作者:
letyouselfgo
(坚持才知为何)
2016-12-30 19:22:00
琉璃的配音变好老 库伦佳斯特的脸好丑XDD
作者:
igarasiyui
(かゆい うま)
2016-12-30 19:24:00
港版盖特我记得也写三一万能侠吧 用旧有译名没啥问题
作者:
pussycat2009
(我不是女的)
2016-12-30 19:26:00
魔神凯萨比较帅QQ
作者:
gyqmo
(事如春梦了无痕)
2016-12-30 19:33:00
为什么没W?
作者:
igarasiyui
(かゆい うま)
2016-12-30 19:34:00
为什么要有W?
作者:
fenix220
(菲)
2016-12-30 19:36:00
新的叫マジンエンペラーG 跟魔神皇帝マジンカイザー不一样
作者:
leonjapan
(强尼六本)
2016-12-30 19:39:00
整体翻的不错,但有些口吻语气感觉还是较适合日语铁金刚皇帝 感觉不够华丽
作者:
j2796kimo
(SD魂)
2016-12-30 19:40:00
前提是你要看得懂日语才行
作者:
igarasiyui
(かゆい うま)
2016-12-30 19:43:00
我觉得铁金刚皇帝不错阿
作者:
evilraistlin
(神蝶)
2016-12-30 20:20:00
没有W我怎么打五飞老师练功(误)
作者:
windfeather
(W.F)
2016-12-30 21:17:00
比照同样翻译逻辑的话,凯萨大概也会是铁金刚凯萨了然后大魔神变大金刚(←并没有,这句我乱说的)
作者:
igarasiyui
(かゆい うま)
2016-12-30 21:25:00
台版正式翻译叫金刚大魔神 留"大魔神"基本上也还好...
作者:
asadoioru
(俺样)
2016-12-30 21:39:00
琉璃一直以来都是同一个还嫌啊…
作者:
dreaminc
(啾)
2016-12-30 23:42:00
W太二了 没有的话中二会拒买
作者:
sfavalon
(avalon)
2016-12-30 23:50:00
没有w 太爽了 省些钱
作者:
nba2000217
(turtle)
2016-12-31 02:53:00
没W省钱+1
作者:
newtypeL9
(まあいいや)
2016-12-31 09:31:00
W出场率那么高,我最爱的G却那么少出来,可恶
作者:
liberaloner
(man chooses slave obey)
2016-12-31 09:43:00
竟然有天使龙XD
作者: rugalex (rugalex)
2016-12-31 13:46:00
这翻译....先不说机体名称 但是台词翻译就够让人觉得怪了
作者:
CALLING
(Hideki)
2016-12-31 14:46:00
看这翻译让我想收日文版了…
作者:
ZakuSIN
(SIN)
2016-12-31 23:14:00
这我想买日文版就好了...
作者:
j2796kimo
(SD魂)
2015-01-01 22:55:00
买日文版请自行脑补吧
继续阅读
[情报] 超级机器人大战 V 中文版发售日
a40091010
[问题] PS move的相关问题
jumpjumpegg
[情报] 女神异闻录5 官方繁中宣传影片
bake047
[问题] FFXV 请问白狗为什么没有戏?
Daidouji
Re: [问题] ffxv 不死将军
flontier
[问题] 人中之龙系列问题
ventice
Re: [闲聊] 有多少人已订了PRO但还没拿到货
bwilkido
[情报] 高雄楠梓有 ps4 pro
weitsai
[问题] ffxv 不死将军
leyi12
Re: [心得] FFXV不吐不快心得
WOODOM
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com