楼主:
yoseii (yoseii)
2016-10-16 20:55:12我觉得他应该叫“探险活宝”才对 = =
这配音根本是卡通频道怕小孩听不懂硬配的中文配音
感觉瞬间变得很廉价,还不能让你改
明明有中文字幕,不懂中文配音的意义是什么?
废到边听边笑!~
一如前作一样,本作在画面的表现依然非常杰出
像电影一样,几乎可以和秘境探险媲美
尤其把天气描写得非常真实
前作是暴风雨、本作是暴风雪
我还记得前作的森林场景,大概是我在 MGS3 之后看过最棒的森林
希望本作可以让我惊奇不断
但是这个配音实在很鸟…
希望未来可以推出更新版让人调整啊
配音真的粪到笑,等语音包我才要玩不过不管大家在ps跟万代怎么留言都没回复语音问题,烂毙了
作者:
laevum (小坏坏)
2016-10-16 21:16:00推活宝比喻!也在观望是否会有英文发音语言包
作者:
howow (阿里山场堪生变)
2016-10-16 21:18:00比四海兄弟好一点
作者:
kctrl (小瓜呆)
2016-10-16 21:29:00古墓不是SE社的吗?还是改发行商了?
楼主:
yoseii (yoseii)
2016-10-16 22:35:00我是没差呀,只是感觉很奇筢想下载回来看看
听久了....后面就会自动当作没听到...专心看字幕
作者:
holyhelm (老鹰 鸭霸 西米露)
2016-10-16 22:47:00我看我还是等一下好了...
作者: a23639978a (爻雨月雪爻) 2016-10-16 22:51:00
觉得大陆的配音好一点
简中配音+繁中字幕会好很多,而且听着听着也习惯了.....
作者:
andy3580 (嘴砲系型男)
2016-10-17 00:02:00探险活宝的中配音还算专业 不算唱歌的话
作者:
Hrzon (Hrzon is a noob)
2016-10-17 01:26:00如果跟探险活宝片尾曲一样我大概会静音加戴耳塞吧XD
作者: balax2 (SNH48推广中) 2016-10-17 02:16:00
中配不习惯到怒买日版。。
作者:
ashinet (米克)
2016-10-17 02:58:00场景跟秀发实在很漂亮
作者: LithiumLotus 2016-10-17 08:04:00
简中配的比较好+1
作者:
dayjay (The last of us)
2016-10-17 10:41:00看得懂比较重要
作者:
uowa (去你妈的读者)
2016-10-17 10:52:00就韩文阿...反正你听不懂 也比较不会出戏
作者: Biyarace (绅士) 2016-10-17 11:16:00
买STEM的20周年还比较便宜
韩语配的比较好 这代画面不是跟上代一样吧 根本进步超多
作者: JJSK 2016-10-20 16:48:00
其实我觉得还好,刚开始不习惯而已