楼主:
NovaWolf (左手红中右手白板)
2016-05-04 23:40:58剩下约22小时就要进行发表了,大家觉得这次的放送会释出怎样的情报?
游戏发售日,上篇有讨论过了FF在九月底、八月中又有TOB系列,如果要上一个承诺所说
的在2016夏发售看来看去只剩七月了!?不过我想再延期的可能性也是有就是。
我都已经从最初的2014冬等到2016了...
更多的游戏情报感觉一定会有,现有的PV跟情报实在太少就算是在发售前也一样,而且我
不相信可操控女角只有一位!
特典、典藏版之类的,这要是公布发售日应该也会讲明
旧作重制,好啦这个只是我个人的私心,四代太近三代或许有机会不过我自己最想要的是
二代,玩过四代再玩三代后觉得Atlus剧情上越来越没那么深沉、黑暗,听说二代还有玩
希特勒梗和一些"大人的尺度"的内容,这些我想现在应该很难看到了,听说是因为日本天
灾频繁后才变这样的?
特别拿二代来说是因为还有一点,在P5的PV3约2:55秒出现的角色有谣言说是二代的角色
周防达哉,不过我看到比较像是在夕阳下的喜多川祐介
作者:
Oendan (永远的疾风运命皇子)
2016-05-04 23:53:00这系列要入门有没有要从头玩啊?
楼主:
NovaWolf (左手红中右手白板)
2016-05-04 23:54:00三四代同一个世界观,玩过三代在玩四代会有一些小彩蛋不过没玩过三直接上四也不影响
重点还是得要有中文才看得懂剧情啊!!! 这次Sega在奥丁领域的问卷 才问Persona5 出中文是否会购买 看来中日同步是不太可能了T_T
作者:
umachan (ウマちゃん)
2016-05-05 00:24:00如果无法中日同步就是选只有繁中才买的人害的吧XD
选任何语言都买也很怪,意思不是中文也没关系,所以不出也ok 的感觉
作者: VJ201 (VJJ) 2016-05-05 00:39:00
从P4G开始迷上这个系列的,期待~
作者:
umachan (ウマちゃん)
2016-05-05 00:51:00只选繁中表示不买日版,那就慢慢做就好,反正销量不会少如果会买日版的人多,那中文会想跟日版竞争会尽量同步吧我是这么觉得啦XD
P5完全不会想买日版 虽然P4G超级好玩但是要是没中文会直接放生 能玩的游戏实在太多了
作者:
dayjay (The last of us)
2016-05-05 00:57:00内忧外患下 日厂没办法不重视中文市场了我也是希望能同步,对P5在中文市场的推广是一大利多
作者:
blackone979 (ææ´¾ã¯ä¿ºã®å«)
2016-05-05 01:01:00人龙都能同步了 实在不觉得P5有什么好不做同步的
我是觉得问卷太晚发了 奥丁4/28上市才有这问卷 如果P5如网上传言 是7-8月上市 时间也太赶 那中日同步可能性降低很多
作者:
blackone979 (ææ´¾ã¯ä¿ºã®å«)
2016-05-05 01:13:00其实我觉得中文化是在问卷之前就开始动工了 现在只是在看要不要加紧进度为同步
作者:
RKain (No Game No Life)
2016-05-05 01:15:00反正大不了就等吧,同步的机率本来就不高..看最近即使很多作品都有中文化,通常也是两三个月后了另外我也完全没有P5会同步的想法,日版前阵子都快没消息了.
作者:
dukemon (dukemon)
2016-05-05 01:32:0012同一世界观(剧情有连接)34同一世界观(剧情没连)另外就剧情来说P1P2较沉重 P3P4较欢乐
作者:
arexne (R U MINE?)
2016-05-05 01:56:00罪与罚是我心中神作呀 金子 一马人设真是爱不释手
作者:
e04su3no (钢铁毛毛虫)
2016-05-05 02:15:00P4G.P4U还有通宵乐舞都有中文5没有的机率很低吧
我觉得是日本人的个性太龟毛...人龙0中文化的决策也是讨论很久主要是公司上层怕系列在亚洲吸引不到玩家但persona系列这几年在华人圈的评价很高~~
作者:
sugizo0 (台湾鲁蛇)
2016-05-05 02:37:00即使不同步也会等中文,啊我就真的不懂日文嘛...
请问想玩 P4G 只能买 Vita 吗?还是可以直接玩 P4U PS4 可以玩吗? 感谢
作者:
e04su3no (钢铁毛毛虫)
2016-05-05 03:25:00VITA 或VITA TVPS4目前没有任何作品 P4U剧情在4G后 直接玩剧情会看不懂
作者:
www5566 (微笑)
2016-05-05 07:30:00没中文不能玩? 以前ps2 ps3时代的玩家表示:
作者:
e04su3no (钢铁毛毛虫)
2016-05-05 07:38:00管他在好玩没中文就是pass
作者:
Hua0722 (å¼•æ¸æ®ºè±¡å¶)
2016-05-05 09:04:00我也是P4G入门,完全深深爱上这款游戏,P5必买
作者:
gyqmo (事如春梦了无痕)
2016-05-05 09:08:00没中文当然pass。长大了,无法像小时候那样看不懂日文还硬玩rpg
因为中文化游戏太多 游戏都山积 日文不好对话看很久又烧脑
我也觉得久一点没关系 把翻译弄好比较实在P4G的阿尔卡那跟烂橘子感觉是误译阿尔卡那=秘仪 烂橘子=害群之马
作者:
abucat (阿布猫)
2016-05-05 12:18:00P4G有80万字左右的样子
作者:
xxtuoo (浪费时间不好QQ)
2016-05-05 12:25:00一个人翻喔..赚翻了w
楼主:
NovaWolf (左手红中右手白板)
2016-05-05 12:48:00一个人翻喔 累翻了
作者:
tony160079 (La vida de un idiota)
2016-05-05 15:08:00阿尔卡那不是误译... 有玩塔罗牌就知道两个都有人用虽然更多人用的讲法是阿尔克那那只是音译和意译的差别.....