[闲聊] PS4 看门狗 中文字幕好小

楼主: xavierlinw (xavierlinw)   2014-09-22 10:40:38
请问有玩PS4 看门狗 的玩家们。有没有觉得它的中文字幕超小(而且还有黑底)
会这样觉得是因为最近买了PS4的最后生存者,同样都是中英文合版,英文配音,
中文字幕。但是最后生存者字幕大小就正常多了,而且字体背景跟游戏画面是
结合的,不会有黑色整块的背景。
感觉 看门狗的中文字幕 超级不用心。 :(
作者: mindsteam (24fps狸猫任务)   2014-09-22 10:45:00
字幕会有底色是因为很多英文游戏通常默认是不开字幕,
作者: igarasiyui (かゆい うま)   2014-09-22 10:46:00
你第一次玩UBI的游戏吗?
作者: mindsteam (24fps狸猫任务)   2014-09-22 10:46:00
他们会认为字幕是给听障者看的,可能欠考虑外语版本使用者的状况,至于字幕小这点也是,以英文来说那样的大小其实够大,但是当换成像中文这样字体构成较复杂的文字时就会显得过小,我想很可能是UBI蒙特娄在制作时根本没有考虑到非拉丁字母语言的情况。
作者: aganqq (aganqq)   2014-09-22 12:16:00
个人UBI 游戏 全略过包装很漂亮 行销很用力 内容嗯嗯...
作者: louis152334 (kansim)   2014-09-22 12:26:00
自从刺客3看到字幕,我就不敢买了。我直接卖出
作者: BraveCattle (勇气牛)   2014-09-22 12:36:00
刺客3字幕还好,但内容真的让我对刺客系列很有阴影
楼主: xavierlinw (xavierlinw)   2014-09-22 12:39:00
看来这是UBI的问题。看门狗是同捆的,那字幕真的太痛苦了玩起来。已放弃。
作者: syura945 (○~)   2014-09-22 13:02:00
因为这样的字体大小符合电脑萤幕的观看距离 这是pcgame开发商的通病就算是英文 电视观赏距离我也看不太清楚
作者: Happyhour (天天天蓝)   2014-09-22 13:04:00
太小 +1
作者: allenz78 (IRONHEART)   2014-09-22 13:16:00
刺客教条就这样了,每次都要坐很近
作者: igarasiyui (かゆい うま)   2014-09-22 13:28:00
洋game满多没对话框的 上古也是电视距离不太容易看字
作者: PTTfaggot (...)   2014-09-22 13:30:00
第二之子表示:
作者: tosdimlos (Yuu)   2014-09-22 14:25:00
进入HD世代后我觉的大部分游戏字幕字都很小...
作者: Hua0722 (引歸殺象吶)   2014-09-22 14:28:00
ubi一直都这样XD 而且字幕都颇长
作者: rudy126tw (用心塔)   2014-09-22 14:29:00
ps4的游戏字幕平均都有比较小这可是厂商要玩家换大萤幕的邪恶阴谋啊
作者: igarasiyui (かゆい うま)   2014-09-22 14:52:00
不过ubi最惨的真的就那块底色...明明纵横谍海不会那样但刺客系列就这样搞...
作者: frozen792   2014-09-22 15:00:00
如果ps4是接电脑萤幕玩其实不会很难看,个人观点
作者: YJJ (MrYJJ)   2014-09-22 16:56:00
+1 反正大部分时间不需要 只有剧情需要
作者: nightdragen (小二)   2014-09-22 16:57:00
刺客三的字幕超烂,有段句子很长也不断一下结果变成字幕占掉画面的一半大小
作者: igarasiyui (かゆい うま)   2014-09-22 17:07:00
刺客系列就一次把一整段的文本贴上去阿......
作者: mhsaru (| 宫崎☆猿 |)   2014-09-22 20:28:00
推楼上,真的是一整段,光赶着看字都没空看画面了
作者: cbate (自由是用钱买不到的)   2014-09-22 23:26:00
我用65吋电视玩,字幕比拳头大!恶名昭彰也是所以原PO应该换大电视
作者: cjcat2266 (CJ Cat)   2014-09-23 03:35:00
为什么要逢Ubi必反? 难道忘记了好玩的Splinter CellRayman, Child of Light, Prince of Persia?
作者: pulin (Matt)   2014-09-23 11:59:00
这不是在反UBI吧,而是字幕太小问题;话说个人是觉得只要有跨PC平台的,用家用主机玩都会有字幕过小的问题(不只是语音翻译,而是连选单等各项),似乎原制作方都只考虑到坐在电脑萤幕的视觉而忽略了坐在离电视机有段距离的玩家,字幕看起来是很难受的...
作者: aganqq (aganqq)   2014-09-23 12:24:00
纵横差MGS太多太多了
作者: mindsteam (24fps狸猫任务)   2014-09-23 21:11:00
不是有没有出PC版的问题,而是拉丁字母的结构比较简单所以就算很小也很容易看清楚,但是像中文这类单一字的结构会比较复杂的文字就较不适合太小,他们在制作游戏时可能没有考量到这点。
作者: info1994 (凹嗚~)   2014-09-23 22:05:00
不是有说过 字母给的容量就这么大 然后中文字又很占容量
作者: tsairay (火の红宝石)   2014-09-23 23:03:00
又不是卡带的年代
作者: mindsteam (24fps狸猫任务)   2014-09-23 23:08:00
他说的应该是设计给文字的画面空间吧。我是觉得这年头电玩大作的销售都那么国际化了,他们在制作时应该也要多少考量一下非拉丁字母语言在显示上的状况才好吧…。
楼主: xavierlinw (xavierlinw)   2014-09-24 13:45:00
原PO: 我是用42"电视玩,距离电视180公分左右。我想这真的游戏商的问题,超不用心的字幕。因为我玩最后身还者,一样的环境中文字幕就非常适中。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com