[霹雳] 枯叶原曲 藤圭子 "可爱い女"

楼主: seraphmm (有杀冇赔)   2021-11-10 08:48:01
旧版的枯叶
https://www.youtube.com/watch?v=oXAETXE2Yk8
新片源+旧声源混剪
https://www.youtube.com/watch?v=-9lwF8Z3sHc
原曲的曲调可以听出是演歌 花心力下去刷歌集是少不了了
1979年9月21日《可爱い女》
唱:藤 圭子 词:中山 大三郎 曲:船山 彻
https://www.youtube.com/watch?v=clODHcd8VNk
まるで 私の人生に
我这一生 简直就是
たのしいことなど なかったわ
没有什么快乐的时光呀
いつもだれかに 気をつかい
总是在注意著别人
一歩さがって 泣くばかり
然后退一步 暗自哭泣
わたし生まれは よくないし
是我的出身不够好
ひとりじゃなんにも 出来ないし
一个人就什么都办不到
酔ったあなたに ぶたれても
就算被酒醉的你给殴打
今の暮らしで しあわせよ
现在这样的生活也够幸福了
あなたひとりを 生きがいに
让你一个人活下去的意义
一生悬命 つくします
我会努力地发挥出来
もしも 别れが来るときは
如果这样还是会分离
つくしたりない ためでしょう
那也是我发挥的不足够吧
いじめられても いいんです
可以被欺侮没有关系
叱られたって うれしいの
被骂了也会高兴
颜をうずめて 眠れたら
看你埋头就睡的样子
何の不満が ありましょう
应该是有什么不满吧
生きてゆきましょ 二人して
两人一起活下去吧
世间の阴口 気にせずに
不在乎外界的闲言闲语
そしてゆとりが 出来たなら
等到生活有了宽裕
旅もしたいわ そこらまで
也可以找几个地方旅行
晩の买物 すみました
晚上的采买办好了
洗たく物など たたみます
洗好的衣服我会折
あなたのシャツを 抱きしめて
就抱着你的衬衫
バスのつくのを 待ってます
等著公共汽车到站
短版的演唱片段 跟上一片刚好一前一后
https://www.youtube.com/watch?v=4BV5QJB9wtY
与其说是可爱的女人,不如说是"可怜的女人"
歌词蛮郁的,还是听曲就好了XD
枯叶角色曲
https://www.youtube.com/watch?v=fyVBXp0Vp_s
天阙ED
https://www.youtube.com/watch?v=7uZeiYbmCKA
改成热斗版的武戏曲 总算把忧愁改成了悲壮
https://www.youtube.com/watch?v=Lf2dYC8_SXs
霹雳劫OP 跟上者Key不太一样
打得热闹但仍然盖不掉那股哀愁
https://www.youtube.com/watch?v=CLqFww9cETA
新版的枯叶角色曲,哀愁悲壮的元素不减
但还好有萨克斯风能够营造一种豁达感
https://www.youtube.com/watch?v=jQmZ5bD8Wiw
另外这位藤圭子就是宇多田光的生母
虽然怨歌哭调是她的招牌
但经历也很郁,真是美人薄命(合掌)
https://zh.wikipedia.org/wiki/%E8%97%A4%E5%9C%AD%E5%AD%90

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com