楼主:
n99lu (大家都有病)
2016-07-01 18:43:44http://m.gamer.com.tw/gnn/detail.php?sn=134018
隔周上架
顺便一提
日本网络管道会比台湾快
http://www.thunderboltfantasy.com/onair/
大概会早日本电视首播1~2天
作者:
V9333113 (百分之一百)
2016-07-01 18:50:00动画疯是日配,还是中配
作者:
nekocean (淀蓝海之猫)
2016-07-01 18:53:00应该是日配
作者: torukumato (ダメ星のダメ人间) 2016-07-01 19:44:00
哇 巴哈这么猛
作者:
shyfox (我玩文明我砍树)
2016-07-01 19:58:00喔喔喔喔喔喔喔喔
作者:
winner27 (Babyfox)
2016-07-01 20:32:00巴哈手脚真快!!
作者:
sam20135 (sam20135)
2016-07-01 21:14:00东离好像十六集~~官网偷偷暗示~~看错了@@ 那是有人自己加的字XDD 动画疯希望是日配阿
作者: hcl569 2016-07-01 21:50:00
那超商买的就少很多了
作者:
nekocean (淀蓝海之猫)
2016-07-01 21:51:00动漫疯的东离是隔周上架 7/8的第一话 7/15才看得到那样那应该就是为了不影响台语配音的DVD销售 才是隔周上架的
东离在twitter的po文迅速增加中耶~光看片段这几分钟 我有一种殇x凛cp会如雨后春笋出现的预感www
楼主:
n99lu (大家都有病)
2016-07-01 22:34:00homo的预感
楼主:
n99lu (大家都有病)
2016-07-01 22:46:00喔 还有人把诗号当做是什么咒语wwww
作者:
shimo (milk mother)
2016-07-01 22:49:00殇凛有点像黑钢法伊的感觉
黑钢法伊!!真的有一点像耶 尤其是殇不患没辙的样子ww
作者:
shimo (milk mother)
2016-07-01 22:55:00工具人属性
作者:
poke001 (黑色双鱼)
2016-07-01 23:00:00日文配音到念诗号突然变台语XDDDDD
作者: dieorrun (Tide) 2016-07-01 23:01:00
1分钟大概刷了100条推
霹雳内部一堆动画阿宅 所以虚渊很有名←访谈讲这种话好吗www虽然是实话啦XDDD
作者:
sam20135 (sam20135)
2016-07-01 23:03:00诗号都是台语阿.... 首映时就是了
作者:
talan (---)
2016-07-01 23:04:00推特留言多到会显示在流行趋势了
脚本是日文,翻译成中文,拍摄时配台语口白,最后再转回日文台词
作者:
ttyycc (小卷)
2016-07-01 23:31:00好想看~
作者: ogt84your (月工) 2016-07-01 23:35:00
丢人偶那笑了www 旁人看了真的会捏把冷汗 还提到了用砂
作者:
YuChi1987 (éµç›¤å嘈家)
2016-07-02 00:08:00唉 为什么是隔周QAQ
作者:
susuplay (river)
2016-07-02 10:42:00觉得现场拍戏的时候因该要用日配直接下去演
作者: chotken (忆秋怀剑) 2016-07-02 10:49:00
日配是看霹雳作好的成品才去配的吧 他们算最后一个阶段的况且在现场放日文....操偶师听得懂??? XDDD
作者:
spittz (背中から抱きしめて)
2016-07-02 14:46:00因为一个中文版一个日文版,除非演两套,要不然一定得迁就其中一种语言
操偶师先一版台配演出.再给日配.再来二次台配.诚意十足
影片里有说啊,日文脚本→翻译中文→台语配音(拍摄)→日文配音啊,影片是下面事前那篇的推文
作者:
kiuo (ç„¡ç•紳士)
2016-07-03 11:04:00你现在放日配是要操偶师怎么反应啊...场
作者:
jabari (Still不敢开枪的娘娘腔)
2016-07-04 00:01:00模豆!模豆! 模豆哈一亚枯!