楼主:
n99lu (大家都有病)
2016-06-24 21:12:41https://twitter.com/fufeng99
阿糟糕 忘记飞碟电台有广播节目了
幸好有人记录下来
黄政嘉さん:“虚渊玄さん完全听不懂、完全看不懂中文,他是看偶的反应,只要画面带
到明亮的天空,就知道这角色是好人。”
黄政嘉さん:“角色的名字是黄亮勋取名的,这是虚渊玄要求的。”
当初做刀剑乱舞的那只三日月宗近时,日本方面说:“你们把三日月的双眼皮化得太弯了
,要再平一点。”“为什么?”“因为平一点的话才是男生,弯一点的话会比较媚,比较
像女生。”
我......还以为写过鬼哭街的虚渊会听懂一些中文耶
原来角色名都是黄太子取的 怪不得有凛
至于偶的造型 的确是有受到日方审美观深深的影响就是了
首映会说过 偶头真的都是日方挑的
作者:
pilimovies (肛肛 ä½ çœ‹ä¸åˆ°ççå—Ž?)
2016-06-24 21:25:00X你黄亮勋
作者:
dx90c (DirectX)
2016-06-24 21:28:00凛w
作者: fedor9527 2016-06-24 21:29:00
难怪阿 我一看就知道 别问我怎么知道 我就是知道
作者: fedor9527 2016-06-24 21:30:00
不信的去东离第一篇文看 我就先嘘了 未看先猜凛我估计黄亮勋是询问某人的意见 那个人叫示耳人
作者:
poke001 (黑色双鱼)
2016-06-24 21:37:00难怪脚色名子有够凛
作者:
jabari (Still不敢开枪的娘娘腔)
2016-06-24 21:44:00凛老牡
作者:
ke0119 2016-06-24 22:00:00难怪有凛XD
作者: SDGAZO (竹雨) 2016-06-24 23:01:00
应该也没到完全看不懂啦,像鬼哭街的角色、还有红龙他自己玩时也用了娄震戒这种名字...
有些取名应该是看不懂字的意思 只是挑几个看起来狂又霸气的中文乱套而已XD
楼主:
n99lu (大家都有病)
2016-06-24 23:29:00如果是虚渊取的话 风向又要变了
作者: dieorrun (Tide) 2016-06-24 23:32:00
反正虚渊觉得可以就可以 名字什么的还好
作者:
poke001 (黑色双鱼)
2016-06-24 23:46:00一开始脚色名出来的时候其实就有人在说脚色取名怎么又有凛 去看之前的推文就知道了 那时候就开始有在吐槽了
有些开玩笑的呀 日本卡通当红女角用凛很正常呀 XD
作者:
APM99 (血统纯正台北人)
2016-06-25 00:01:00有 凛 就该知道了吧 不然会有这样的角色名称
像"孔涛罗"一整个就很不像真的中文啊 XDD而且儿子学写字后应该会恨死父母(?) 笔画数太绝望
作者: muscleless (小腹人) 2016-06-25 00:32:00
难怪有凛XDDD
作者:
tahohoe (勇往直前)
2016-06-25 01:37:00是老婆还是女友或是小三吗 为何老是要重视她的意见(摇头)
作者: kay963 2016-06-25 05:31:00
欸?丹衡也是不死系的吗?真的假的www
作者:
kiuo (ç„¡ç•ç´³å£«)
2016-06-25 10:30:00说日本人怎么会取一堆这么难唸的名字也太好笑了,ACG里日本人设计的中国角色,不是春梅这种菜市场名,就是一般华人根本无法理解的名字
作者:
kobilly (走来走去)
2016-06-25 13:44:00虚渊看不懂中文?当初还能看到百里冰泓便当那幕,还真不容易
作者:
poke001 (黑色双鱼)
2016-06-25 18:24:00:还好不是他取名 不然我们会叫玲陵 凛
作者:
susuplay (river)
2016-07-01 01:45:00因该要发音好听比较重要