没想到会回2年前,还是自己发的旧文。
《夜回》虽然是一个主线约6小时的小品游戏,但它当时带来的游戏体验
与可以让人拼凑挖掘的背景设定让我不曾后悔为了一款游戏购买PSV TV。
趁机工商一下,夜回于去年底登陆Sream,有兴趣的玩家不用再为了游戏买主机了。
http://store.steampowered.com/app/477870/
如同灵魂系列一样,《夜回》把大部分的故事设定都藏在了地图物件与道具叙述内,
对于喜好此道的玩家来说比起用浅薄的演出直接把设定灌输给玩家,
让玩家产生兴趣而自发性地去挖掘游戏里隐讳的资讯的做法更能让人印象深刻。
然而遗憾的是,《夜回》不像同公司的《萤火虫日记》与《萝洁与黄昏古城》一样
推出设定集,所以2年前个人那篇考据的正确性也就一直无法得到验证。
但就在上个月,2017年3月6日《夜回》的官方小说出版了,
时隔2年的官方解答真是让人望眼欲穿。
小说版《夜回》如同游戏版一般,叙述了主角幼女前辈(在百鬼夜行的小镇悠然自游,
故以前辈尊称)
从黄昏到黎明寻找失踪的姐姐与爱犬的冒险。
然而与游戏版从头到尾操纵幼女主角不同,小说版每个章节分为妹妹与姐姐两个部分,
叙述当主角徬徨在深夜小镇的同时,对于夜晚小镇了若指掌的姐姐的冒险。
就个人意见这本小说其实非常的粉丝向,主角幼女的部分
就像有人用文字在跟你实况游戏一样,毕竟是游戏改编小说所难以摆脱的原罪,
但是游戏中没有的姐姐部分倒是中规中矩,毋宁说姐姐才是小说版的主角。
毕竟文字小说可没有道具叙述让作者藏东西,小说利用姐姐的回忆与对话来铺陈故事,
将原本在原作中隐讳或是没有提及的设定呈现给读者。
另外小说中还有一名游戏中未登场的角色:为了寻找失踪的女友而来到镇上的男子,
为了取得夜回的情报而在废工厂纠缠姐姐。
然而,废工厂的男子虽是在小说中初登场的角色,却并非小说的原创角色这点
可说是作者的巧思。
小说中男子试图说服姐姐夜回就是杀害自己女友以及小镇上神秘失踪频传的元凶,
但如果是玩过原作的读者,相信在男子与姐姐的对话中都会眉头一皱发现案情并不单纯。
而这种预先知道结果去反推故事的乐趣也是只有玩过游戏的读者才能体会的。
关于主角双亲
主角双亲是否健在这点在当时困扰了不少许多试图拼凑故事的玩家们,在小说版中
明白地告知主角父亲健在,但由于工作的关系几乎不会回家,主角也自述:
……如今只能从电话的另一头听到(父亲的声音)。
而母亲则如同前篇考察中推测一般,是蜡笔笔记中失踪的那位。
姐姐虽然成功抵达山神神社,但由于没有进行仪式就牵着母亲逃离,
最后在逃出隧道前被人型手给追上,母亲被无数的手给拽进黑暗之中从此未归。
小说刚开始姐姐回忆母亲决定牺牲自己让姐姐脱身,但随着在废工厂与男子对话中,
姐姐开始正视过去的自己,母亲消失前的回忆也逐渐明朗……
关于蜡笔纸条
如同前述,游戏中蜡笔纸条的主人是过去的姐姐已是无庸置疑的了,然而游戏终章时,
夜回无预警地出现在家中留下的黑色蜡笔纸条也是让许多玩家困惑而难以解释的地方。
小说版则改成主角在废工厂脱困后,路过原本夜回变成串烧的地方时发现夜回已经消失
只留下地上的黑色蜡笔纸条,内容也改成:
‘さらわれたひとは
トンネルのむこうがわで、いけにえになる。’
(被掳走的人在隧道的另一头,被当作祭品。)
然而其实原本还有一张要警告主角快回家的纸条
‘いけにえされるまえに、にげて’
(在被当成祭品前,快逃。)
但第二张纸条正要下笔时却被男子给打断,所以原本应该是警告主角快回家的纸条,
反变成了指引主角前往隧道的讯息。
小说版在这部分有了合理的解释,但把这设定放回游戏原作时却还是产生了矛盾,
身为守护者的夜回却把会让主角暴露危险的纸条交给主角,让主角跑去隧道,
搞到自己落得只能再追上去要把主角带回的下场。
…只能猜测其实夜回根本不识字,单纯想把姐姐的准遗物交还给幼女才会闹出这段吧(笑
关于PORO
作为一款让玩家在新手教学就留下心灵创伤的游戏,小狗PORO可说是功不可没(笑)。
在当时关于PORO的死,玩家有各种揣测如阴谋论、幽灵卡车论、幼女已死论等等,
毕竟要一个幼女去承担害死爱犬的责任在感情上实在是太残忍。
但是小说中则明白地暗示PORO是”被杀死”的。
小说开头原本轻轻丢出的皮球却如同被吸引般直直地消失在隧道中,
在归途中因为没有可以陪PORO玩耍的道具而四处张望的主角
……やっぱりポロの游び道具になりそうなものはなくて、
せいぜい小石が落ちてる程度だ。ちょっと不自然なぐらいに、
细かな石がたくさん路面に転がっている。
崖の上から、小石がポロポロと落ちてきた。
まるで、谁かが投げ落としてきたみたい。ちょっと不思议な感じがしたけど、
わたしは深く考えず小石を拾った。……
(……果然还是没有可以供PORO玩耍的道具,顶多只有小石头而已,路面上散落着
多到不太自然的小石头。
从山坡上,小石头一颗接着一颗地滚下。
仿佛是谁丢下来一般,虽然感到有点不可思议,我也没多想就捡了起来……)
受到诱导的主角捡起了碎石,接下来就是大家所熟悉的悲剧。
在之后的故事,随着姐姐的回忆与男子的对话, 可以得知山神已多次派人型小手
到主角家中的窗外窥视姐姐但都被PORO给赶走。
因为有PORO在的关系,山神才迟迟无法对姐姐出手,
也才会让山神趁机借幼女之手除掉PORO。
关于PORO的身世小说写明是当年姐姐逃出隧道后返家途中捡到的。
……在那个只有失去的夜晚,唯一获得的东西。
点出不只是对主角,对姐姐而言PORO同样也是有着不可取代的地位与情感,
即使早已察觉到PORO遭遇不测,还是冒着危险在入夜后的小镇出门找寻。
关于百足神社
游戏中主角在商店街接起电话后被百足蜈蚣带进了里世界之中,
从结果来说是百足蜈蚣为了将结界用的盛盐(盛り塩)交给主角,
而引导主角进入里世界,但游戏中路途上不时被百足蜈蚣攻击这点也令人不解。
在小说中解释若主角想要逃出商店街的话百足蜈蚣就会做势要压扁主角,
所以主角只好放弃逃出商店街,在百足蜈蚣的诱导下抵达神社。
……小说中只是作势,游戏倒是真的压下来就是了(笑)。
在小说中也如同前篇考察般提到了蜈蚣被视为毘沙门天的眷族,
作为保佑商业与战争的神明,在故事中则是单纯做为商店街的守护神,
并带出所谓的神明会因为人们的信仰与希望不同而塑造出不同的面貌。
(如同希腊神话中的神明只要信仰的城邦有需要就会多出不同的权能十分方便(?))。
上一篇考据中个人所引用的矿工守护神的传承在小说中并未采用此一说法,
连带的后续矿工产业迁入与信仰变迁的推论也就不成立了,大家参考就好。
另外小说也提到姐姐所持有的护身符,是过去与母亲一同参拜商店街神社时所购买的,
所以姐姐所持有的护身符并非上篇考据猜测的失传信仰的山神护身符,
而是百足神社的护身符。
关于单眼
单眼的部分就如同前篇个人的考据所推论的一样,是被标记为山神祭品的象征。
……昔々、山の神様に捧げられたいけにえは、
片方の目をお供えものとして抉り出されたそうだ。
(从前,似乎会将要献给山神的祭品的一只眼挖出来作为献祭之用。)
小说中主角返家前,在准备晚餐的姐姐把原本擅长的煎鱼给烤焦了,
带出姐姐眼睛状况的恶化,暗示姐姐早已被山神盯上,
但姐姐即使察觉到异状与事情恶化的前兆却不愿正视才导致接下来的悲剧。
游戏最后主角背着姐姐逃出隧道后,在山道上失去左眼的原因,
就主角主观上是主角自己献上的:
……いやだ。ここまで来て──目が痛いぐらいで帰れなくなるなんて、いやだ。
──目のいっこぐらい、あげるから。
だから、帰らせて、お愿い。
わたしの祈りが届いたみたいに、自分の头の内侧で。
ぱんっ。
と、风船割れるような声を闻いた。……
(…不要,好不容易到这里了,只不过因为眼睛痛而回不去,我不能接受。
──才一颗眼睛的话,就给祢吧,
所以,让我们回去吧,拜托祢了。
仿佛听到了我的祈祷一般,从头的内侧,
啪,听见了如同汽球破掉的声音。……)
依照这段叙述,会觉得是主角自己献上左眼换取姊妹两人的自由。
但在这之前,主角趁著夜回与大型人手妖怪缠斗逃出隧道前往山神神社时──
……足を踏み出したとき、グリンと左目の奥になにか挟まったみたいな、
変な感じがした。
目をゴシゴシこすってもその感じは取れなかったけど、
今は気にしないで先に进むことにした。
(……踏出洞口的瞬间,咕溜地,左眼的深处好像夹着什么东西的怪异感,
就算揉了揉眼那不适感也没有消失,但还是决定先不管他继续前进。)
很可能在这个时间点山神就已舍姐姐改选主角作为自己的祭品也说不定。
失去左眼后,主角即使在白天也能看见常人所看不见的事物。
……家に帰れたら、もう平和だと思っていたけど、そんなことはなっかたみたい。
今のわたしの世界は、半分が真っ暗な真夜中のままだった。
真夜中の世界には、ときどき妙なものがいる。
あの日の夜、町でたくさん见たいろいろなナニカが、お昼でも见えるときがある。
夜であれば、家の中でも见える。……
(本来认为只要能回到家之后就能一帆风顺,看来是不能如愿了。
对现在的我来说,有一半的世界是在伸手不见五指的深夜中。
在深夜中的那个世界偶尔会有些奇妙的事物。
那一天晚上在镇上看到的”那些东西”,有时就连在白天也看得见,要是入了夜,
就连家里面也看得见。……)
……妹はどうやら──私に见えないナニカが常に见えている。
夜だけでなく、朝も、昼も。
视线の动きを见ていれば、隠していてもわかった。
片方の目を失った妹は、今も半身を真夜中の世界に置いてきたままなのだ。
昔々、山の神様に捧げられたいけにえは、片方の目をお供えものとして
抉り出されたそうだ。
妹は、今もいけにえとして狙われているんだろうか。
それとも妹は、神様の怒りに触れて、祟られてしまったんだろうか。
私には、判断するすべがない。……
(……妹妹似乎──随时都看得到我看不见的”东西”:
不只是夜晚,就连早上,大白天都看得见。
只要留意视线的变化,就算想要隐瞒也是一清二楚。
失去了一只眼睛的妹妹,似乎有一半还被留在那个深夜的世界。
从前,似乎会将要献给山神的祭品的一只眼挖出来作为献祭之用。
是因为妹妹如今依然被山神当成祭品觊觎吗?
还是说因为妹妹激怒了神明而遭神明作祟呢?
究竟何者正确我无从得知……)
能够看见黑夜居民的原因,究竟是因为身为祭品的关系还是山神作祟又或是其他原因,
小说没有给明确的答案。
关于夜回
夜回,作为作品题名的妖怪,即使读完小说还是充满迷团。
夜回的原型个人上篇考据所提,推测是日本怪谈KORORI(子取り),
一种经常被叙述为背着麻布袋的巨大人形黑影,
据说其源于当时到日本掳人的元寇,如此外型意外地有其真实感(盖布袋!?)。
毕竟怪谈多是依据真实背景所渲染而成的,若是现代版怪谈的话,
KOTORI的造型大概就是箱型(ry。
小说中虽未对夜回的背景着墨,但借由废工厂男子的对话,
以西洋的夜魔(Boogeyman)来比喻,大人为了避免小孩被夜魔盯上所以会谆谆告诫小孩
不可在夜晚游荡,就如同故事中的夜回怪谈一般。
若以善恶来区分的话,虽不能全盘肯定地归类在善的一侧,
但至少可以确定绝不是属于恶的一方。
在商店街主角将祛邪用的盛盐(盛り塩)归位时,夜回默默地出现在主角面前,
游戏中主角是被吓得转身就跑,
但在小说中被改写为主角即使害怕,还是鼓起勇气向夜回大喊将姐姐还回来,
对此夜回依旧是没有回应
……よまわりさんの体は、夜の商店街に解けるように、うっすらと消え始めた。
よまわりさんは消えながらも、わたしの足下にある盛り塩を见つめていた。
盛り塩を恐れているようには见えない。
ただ、それを重要なものとして认めているように、わたしには感じられた。
(……夜回的身体仿佛像溶解在深夜的商店街般逐渐消失,
一边消失一边注视着我脚下的盛盐,
感觉不似对盛盐感到恐惧,只是将之视为很重要的东西。)
以及在废工厂时即便男子不断对着夜回挥舞著抢来的护符,
还是被化为肉块模式的夜回连着护符给一口吞下,
显见夜回并非同其他害人的魑魅魍魉,所以无论是盛盐还是护身符都对夜回不起作用。
而在故事中借由姐姐与废工厂男子交谈代带出关于夜回的传闻描述
……“そうか……やっぱり、无视できないな。人が消えた场所に行くと、
必ずその名前が出るんだ。子どもをさらう、人でないナニカ。
みんな噂では知っているのに、谁もその正体を知らない。
この町では触れではいけないなもの、と考えられているようだね。”
“はい。触れてはいけないし、近づいてもいけないものです。
もしよまわりさんを见てしまったら、よくないことが起こる、といわれてます。”
(……“这样啊……果然不能视而不见呢,有人失踪的地方,这名字必定会出现,
绑走孩童的非人之物。即便人人都听过传闻,却无人知晓其庐山真面目。
在这小镇被认为是不可与之牵连之物。”
“是的,不可与之牵连,也不可接近之物。据说要是见到夜回的话就会发生不祥之事。”
……“私はよまわりさんに见つかって追いかけられました。
よまわりさんは夜の町を歩き回る私みたいな子どもを见つけると、
じっと道の向こうから、闇夜の向こうから観察してきて──
そして、追ってくるんです。
こちらが家に帰ろうとしない限り、ずっと、どこまでも、いつまでも。”
(……“我是被夜回发现而被追赶。夜回要是发现了像我一样
在夜晚的小镇上游荡的孩童时,就会在道路的另外一头,暗夜的另一侧默默地观察,
然后,追上来。
只要你不打算回家,他就会追着你直到天涯海角。”
随着主角的冒险与姐姐的回忆,会发现每当夜回现身时,
其余魑魅魍魉皆会自动退避三舍,也就不难理解夜回现身的意义。
然而夜回之所以会将主角绑架至废工厂,意外的是由于姐姐的愿望。
在废工厂的男子露出真面目袭击姐姐时,化为肉块模式的夜回无视姐姐
直接将男子给吞噬,确信了夜回与山神之间的对立关系,姐姐向夜回请求保护主角……
……“まわりさん。贵方何者でもいい。私は、ただ妹と一绪に帰りたいだけ──
もし、この言叶が伝わるなら、どうか妹を助けて”
妹をさらってでも、妹を助けて。
(……“夜回,不管你的真面目是什么都好,我只是想要跟妹妹一起回家而已,
若是你能理解我的话语的话,拜托你救救妹妹。”
就算是用绑架的方式也好,拜托你救救她。)
于是才发生主角被绑至废工厂的事件,由此可知对夜回来说绑架就是祂保护孩童的方式。
而在游戏全破后与姐姐的对话中,姐姐会提到家中有其他人的气息,
在小说中则言明在失去左眼,能够看见黑夜的居民后,
夜回便决定随时跟在主角身边警戒。
======
个人以为夜回小说的主轴大概可以归类为两点,一是面对问题的勇气,二是寂寞。
在玩游戏时很多人吐槽这小镇一到晚上就百鬼夜行居然还有人住得下去,
在小说里则解释百鬼横行是小镇本身的特异,而居住其中的人们知情者如姐姐
会明智地不在晚上出门;
而不知情者则依著本能不行夜路,即使失踪者频传,
小镇日渐萧条也没有人面对问题得过且过。
在废工厂,男子也斥责姐姐即便怠于追寻真相却还是靠着他人重重保护而免于危难。
姐姐也后悔明明有那么多征兆,却没勇气面对而害得PORO遇难与主角受险,
甚至美化了过去的回忆逃避现实。
同样地,主角也后悔著没有勇气说出自己害死PORO的事实而害得姐姐被夜回给掳走。
在故事最终虽然两姊妹成功返家,但实际上并没有解决任何问题。
一直保护两姊妹的PORO死亡,妹妹失去了左眼,甚至连最后保佑小镇的百足神社
都将在冬天拆除,唯一不同的是这次两姊妹下定决心一同面对未来,
让这略为灰暗的结局中带有些许希望的色彩。
另一方面,主角所遇到的黑夜居民,祂们的行动皆因寂寞而起,
街灯下的影子因寂寞而妒忌;
水田遇到的幽灵因寂寞而怨恨;
商店街的蜈蚣因寂寞而请求;
废工厂内的影子孩童因寂寞而诱惑。
甚至整个事件的元凶山神也是因为寂寞而忘记了自己原本的面貌
才被人们不洁的愿望所扭曲。
就连两姊妹其实也各自背负著不同的寂寞。
小说刚开始我们可以看见一个对妹妹奉献自己的青春姐代母职到几近溺爱的姐姐,
甚至不避危险宁愿牺牲自己引开夜回只求妹妹能平安返家。
但到故事最后会发现,姐姐对主角的感情与其说是爱,
毋宁说是对母亲的罪恶感与对妹妹的亏欠。
而对于姐姐如此奉献的主角,直到在面对可以读取他人心中愿望的山神时,
才注意到自己其实内心也对姐姐充满了亏欠与罪恶感。
为了不让自己感到寂寞,姐姐牺牲了自己,
因为自己而让姐姐没办法追求属于自己的生活,但自己却把怀着相同寂寞的姐姐
所依靠的PORO给夺走。
原作游戏全破后的最后一则日记,题名是:夜来了(よるがくる)
まちによるがやってきます。
おねちゃんがいなくでも、
ポロがいなくでも、
たとえ、わたしがいなくでも。
よるがきて、あさが来て、
またよるがきます。
(黑夜造访了小镇
就算姐姐不在了,
就算PORO不在了
即便,就连我也不在了,
夜晚仍会到来,白日又起,
然后黑夜又会来临。)
在经过一夜的冒险后主角有着超龄而达观的生死观,就如同当时游戏PV所写道:
幼い彼女は 生まれ始めて
“死ぬこと”について考えました。
(幼小的她有生以来第一次思考何谓死亡。)
在小说版中同样以这则日记作为故事的结束,但是前后改写了相当的部分,
甚至在最后加笔让这则日记多了符合主角年纪的童趣。
……
だから、どんなときでも、いっしょうけんめい
いきていく。
そうやって、おとなになろう。
おとなにならないと
また、よまわりさんに
さらわれてしまうから。
(……
所以,无论何时都要全力以赴生活。
然后就这么长大吧。
要是不长大的话,
夜回又会来捉我了。)
推荐这部作品给所有玩过游戏仍旧意犹未尽的朋友,
另外<<夜回>>的续作<<深夜回>>也即将于8/24于PS4及PSV平台登场,
还请大家多多支持。