Re: [情报] 限界凸记新作倒数???

楼主: blackone979 (歐派は俺の嫁)   2015-05-26 19:34:55
http://blog.livedoor.jp/od3/archives/52120002.html
作品名正式确定为‘限界凸起 燃えろクリスタル’,2015年发售预定。
类型一样是迷宫game,会有前作的50名+新增的30名魔物娘登场。
战斗指令新增“いれる”。
维基辞典:
“いれる”
动词:入れる
1.(原义)装入,盛入。
2.加写。
3.洗澡。
4.收容,包括,加入。
5.导入。
6.(火を入れる)点火。
7.插入。
咳...嗯...
另外在舔舔戳戳擦擦模式(?)将可以同时呸囉两名魔物娘。
作者: jr00725016 (肥宅)   2015-05-26 19:36:00
加强版
楼主: blackone979 (歐派は俺の嫁)   2015-05-26 19:38:00
是新作喔
作者: sunlockfire (太陽沒有火)   2015-05-26 19:50:00
舌头~我的舌头啊啊啊阿阿阿
作者: j3307002 (klvrondol)   2015-05-26 19:56:00
插入xd
作者: Tsuyoi (失败は人を育てる)   2015-05-26 20:06:00
网页的说明是把烦恼拿出来或是放进去(?)
作者: aaronpwyu (chocoboチョコボ)   2015-05-26 20:14:00
所以点点要凸起了?
作者: GenUrobuchi (爱的战士(灰))   2015-05-26 20:59:00
嗯...是萤幕保护贴的味道
作者: MaiLu   2015-05-26 21:04:00
“放入”比较贴近,插入的比较接近日文的“突く”(逃)
作者: meowyih (meowyih)   2015-05-26 21:25:00
我好兴奋啊~我好兴奋啊~ (怪怪的...)
作者: onepiece2041 (我的老婆叫姉崎宁宁!!)   2015-05-26 21:28:00
抹茶口味保护贴准备好了(?希望有真正眼镜魔物娘,不要像上一代那只换衣就没了眼镜啊(泣
作者: Tsuyoi (失败は人を育てる)   2015-05-26 21:34:00
这个字一定要记起来,很常听到(咦?)
作者: asterisk0213 (紫苑.子愿)   2015-05-26 21:48:00
Prpr
作者: CP64 (( ̄▽ ̄#)﹏﹏)   2015-05-27 04:01:00
听到这个词第一个想到的意思就是插入是怎么回事.....
作者: Luos (Soul)   2015-05-27 11:09:00
插入+1
作者: witness0828 (原PO沒有病)   2015-05-30 09:03:00
前做还没买正准备买。。有继承吗 但是我只想完中文应该可以先玩前做没问题吧反正也不会这么快中文

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com