楼主:
g36maid (过膝袜学姐)
2022-09-04 20:39:52https://i.imgur.com/puaRJly.jpg
两年前好像也有人po上来过
硬件相关的好像少很多了
作者:
CGZB (ZB)
2022-09-04 20:46:00中国用语真的越来越多了
作者: zoo0602 (zoozoo) 2022-09-04 20:48:00
把官方语言改成英文就解决了
作者:
frgthy 2022-09-04 20:59:00虽然我支语警察,但是看到对照表还是给推
作者:
TWN48 (台湾48)
2022-09-04 21:30:00有些词看到就知道支语,代换掉就还过得去。行、列反过来这个真的......
作者:
spfy (spfy)
2022-09-04 21:39:00我在强国工作才转行当工程师 到现在都搞不清楚台湾的Row和Column的中文 干哭阿
作者:
songzhen ((#゚Д゚))
2022-09-04 21:50:00没差吧 用支语就中国人阿 方便分辨国籍 在国外看到台湾护照讲支语的 顺便提醒一下当地移民官那个可能是假护照
作者:
kaltu (ka)
2022-09-04 22:03:00行列从书写方向和印刷排版来记就好行就是一行字的行,台湾传统上还是直行文字只有新的书籍才是像中国一样学欧美印横的,这样记就不容易搞混
作者:
j900414 (去去武器走)
2022-09-04 22:34:00现在已经一堆人都说质量和视频了 唉
作者: MrCool5566 (很酷56) 2022-09-04 23:06:00
有列中介法
作者:
labbat (labbat)
2022-09-04 23:30:00不要用行跟列了每次都搞错,跟第二象限在哪一样迷惑
作者: chuanEgg (窝想吃蛋) 2022-09-04 23:52:00
推
作者:
dos01 (朵斯01)
2022-09-05 00:06:00我不懂的是那个HELLO WORD
作者:
tint (璇月)
2022-09-05 00:20:00对岸在电脑领域常用“兆”来代表百万对岸的"内显"用词较为精准 分为核显(CPU内)和集显(主板上)
作者: ntu3121 2022-09-05 00:27:00
定义不同的就算了 质量跟视频真的就是低能的误用延续
作者:
kikoyo (Simple Life)
2022-09-05 00:38:00那是没cpu内建显示之前都都根据bios内叫onboard为准
作者:
tint (璇月)
2022-09-05 01:31:00质量和视频其实用词也是有它的脉络在 虽然看起来会不习惯质量的"质"它对应的是品质的质 比如质保是Quality Assurance视频的脉络对应的是音频 这边"频"引申为数位纪录讯号的意思当然 这些用词在台湾看起来可能会很不习惯就是了
作者: ehai0725 (绘) 2022-09-05 01:37:00
现在支语越来越猖獗,有时候听多了也会不小心只记得支语真的可怕(很多专有名词支语都用比较浅白的方式翻译所以对小白反而比较好记也更容易流传...而越多人说就积非成是让你原本是对的也不知不觉被影响,我还宁愿看到火星文或注音文或单纯打错字)
作者:
tint (璇月)
2022-09-05 01:41:00不过对岸有些用词 有些因为过度简化反而造成不精确的情形对岸用词其实我觉得最要不得的是简体字简体字当年说为了减少识字率这理由OK 但你不能削减掉一堆字简体字化后 至少削减掉上百个原有的中文字这有些字是有其意义在的 但却都把它合并为一个字
到底为什么还要解释中国用语比较精确?不是生活在台湾吗?莫名奇妙
作者:
tint (璇月)
2022-09-05 01:58:00这篇主题就是用词列出来比较 就对比解释一下差别还好吧台湾也有很多翻得好的词 就看到这篇白板上的词举例一下我上面也有说 很多中国用词因为过度简化 反而意思变不精确像内存、外存、闪存 这些词的"存" 指的其实是不同东西像这就是对岸词简化过头造成
作者:
Ernest (sean)
2022-09-05 02:23:00内显并没比另外一个精确,而是一样的,因为当初CPU没显卡,都是主机板额外有显卡列在台湾有横向用法与纵向用法,不同软件不一定
作者:
tint (璇月)
2022-09-05 03:23:00我上面举内显的例子说的是精"准" 不是说精"确"我的本意是说 对岸多一个词可以看出内显是位在哪个位置就对岸多一个名词而已 没有说孰优孰劣的意思我发现好像很多人很在意这一点 精准和精确还是有一些不同的像对岸“兆”的单位 这一点就很容易混用 这例子较像不精确
作者:
Arbin (路人_Lv菜逼八)
2022-09-05 07:26:00如果说“质与量”还可以接受,看有些中国yter会用,目前还是无法接受单纯“质量”二字,囧
作者:
mainsa (科科)
2022-09-05 07:36:00光板上就一堆机箱内存激活光刻机之类的支语 你还不能嘘他勒 因为一嘘你就被一堆人围剿 现在就想洗你生活用语啊 虽然我是觉得就算用语支话对国家认同其实没有影响就是了
作者:
oldriver (oldriver)
2022-09-05 09:51:00有人都公开宣称要接地气了 大家早点接地气吧
作者:
Mystiera (GGInIn)
2022-09-05 13:41:00缓存跟快取语意上根本是完全相反的orz
作者:
garyroc (garyroc)
2022-09-05 22:46:00看了白板觉得完了,包山包海的"配置"已经没人意识到是支语了,什么情况都用“配置”的文章我看了头超痛
作者: wardraw 2022-09-05 23:22:00
支语华语取代性高 看哪个比较信雅达 毕竟语言也优胜劣汰
作者: chiahong1227 (Chiahong) 2022-09-07 09:13:00
电脑词汇推荐用“微软语言入口”网站查询。不一定完全正确,但微软的中文化品质相对较佳且有规范
看到质量跟视频真的是它妈的……这种低能误用到底学个屁呀