[聊天] 大量的翻译与文本错误到底修不修?

楼主: MayBeSoft (小小瑜儿)   2018-08-29 09:56:53
https://i.imgur.com/Dy2HOSr.jpg
老实说已经开服快一个月了
翻译错误 译名不统一 文本错误 误植 漏翻...等等的错误好几百处
完全没有看到搜内有想要修正耶
只看到一直出包跟一直出礼包....
连这次活动的Boss名称也都是不统一的
怎么最影响观感又最好修正的部分 搜内还一直不肯修啊
到底是在?
作者: kazumi66 (ふぅ☆Bryce♪(*′ω‵*))   2018-08-29 10:00:00
说实在 不修 你还是会继续玩...这种在他们顺位很后面
作者: dxzy (Dunning–Kruger effect)   2018-08-29 10:01:00
右上方说明页嵌成别的活动
作者: mp781245 (mp781245)   2018-08-29 10:36:00
先出礼包再说 课的够多再修正
作者: keerily (非洲人要认命)   2018-08-29 10:46:00
$onet这1、2年开的坑太多,人力应该不够
作者: tfoxboy (香蕉大象皇)   2018-08-29 10:47:00
顺位一是商城礼包
作者: Aerials (systemofadown)   2018-08-29 10:49:00
出(礼)包连结
楼主: MayBeSoft (小小瑜儿)   2018-08-29 10:55:00
出包公主都快变成出包王女了
作者: SuperSg (萌翻天的时代来啦°▽°)   2018-08-29 10:58:00
相信我,看到黑兽的翻译,你会觉得搜内的算是好的了过
作者: csgod1325 (alex)   2018-08-29 10:59:00
姬塔比较好听 可以改这名字吗?
作者: Kaken (← 看到他请催稿)   2018-08-29 10:59:00
曾经有前人说过玩家都不看剧本的啊(欸
作者: s28113206 (说不玩的秘密 )   2018-08-29 11:01:00
SONET都能自己改名了
作者: aiyumhzs (yume)   2018-08-29 11:01:00
以一个刚学会提前公告的公司这样很厉害了
作者: worldark (達克貓)   2018-08-29 11:16:00
有写信去吗 以我玩战女的经验 没写信它不知道
作者: speed7022 (Speed7022)   2018-08-29 11:19:00
虽然可以理解,但是总觉得这比起其他的算小caseXD
作者: keerily (非洲人要认命)   2018-08-29 11:23:00
改文本绝对不会是最影响观感的,改了还不一定会有人发现
作者: jones17188 (命言)   2018-08-29 11:32:00
我个人 觉得 没差 XD
作者: scarbywind (有事烧纸)   2018-08-29 11:39:00
??:一堆错都不修 <->还寄信纠错,林北付费测试员捏
作者: fanatic2000 (fanatic2000)   2018-08-29 11:40:00
超抑郁公主连结
作者: ask321035 (ask)   2018-08-29 11:41:00
通常就是寄信提醒吧 不说他们不一定知道比较悲剧的是他们看到信想起来 但是没写进排程过一段时间就忘记什么的...
作者: heru (Heru)   2018-08-29 12:08:00
就算你寄信揪错也几乎不会回去检查 优先度往后排真的刚好
作者: yulis (笨蛋 尤莉丝)   2018-08-29 12:09:00
时薪140的工读森翻得喇 不要要求这么多好吗 耐心点
作者: scarbywind (有事烧纸)   2018-08-29 12:11:00
黑橘表示:你还有得学
作者: sawaman (賽媧)   2018-08-29 12:49:00
其实还是有在修啦,我之前看到至少十多处都修正了
作者: noob9527 (怒伯9527)   2018-08-29 13:44:00
技能名称一堆翻错的 有些根本是丢google翻译的吧
作者: ahinetn123 (*兔)   2018-08-29 15:39:00
对玩家课金有影响在修
作者: maxinsist (Godzilla)   2018-08-29 17:37:00
角色第四招的名称很多都错乱的
作者: Mormory (晨憶、魔法飛彈)   2018-08-29 17:38:00
千歌表示:‘EX技能4!’
作者: maxinsist (Godzilla)   2018-08-29 17:39:00
我还想说为什么马吼会有布丁狂热XDDD
作者: Kaken (← 看到他请催稿)   2018-08-29 17:56:00
技能翻得很烂啊,虽然相对不是重点
作者: Skyisworld (Sky-Air)   2018-08-30 00:28:00
美美的EX 真的那样翻???
作者: puddingya   2018-08-30 06:11:00
美美日版EX:うさぎさんパワー
作者: sput2004 (染)   2018-08-31 04:15:00
大量翻译加人手不足的常见结果,短时间不会改的

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com