内容翻译 取自水管影片留言 "76: Here's Morrison, London was attacked" 76: 我是莫里森 伦敦正遭受攻击 "76: King's Row has fallen" 76: 国王大道已经沦陷了 "76: We're almost in a state of civil war" 76: 现在已经是全面开战的处境了 "Newsspeaker: hundreds are dead and thousands are injured" 新闻播报员 : 已有数百人死亡 数千人负伤 "76: It's your turn now Overwatch" 76: 捍卫者们 现在看你们的了 "Torb : Understood we're going in" 托比 : 收到 我们正进入战区 "Mercy : We are going to save as many lives as possible" 慈悲 : 我们会尽可能的拯救所有生命 "McCree: BlackWatch confirms there is heavy fortifications, Sector Null Controls the whole region" 麦卡利: 黑卫已确认此处有相当强大的防御工事 零度已控制整个区域了 "Torb : Let the pro do it. I've got a little surprise for them" 托比 : 闪开!让专业的来 我为他们准备了些小小惊喜 "76: We're counting on you and take care of the rookie" 76: 靠你了! 另外别忘了照顾我们的新人 "Tracer : You can count on me sir! 闪光 : 长官! 相信我吧! 没有翻译得很准 不过我觉得这样翻比较通顺