内容翻译
取自水管影片留言
"76: Here's Morrison, London was attacked"
76: 我是莫里森 伦敦正遭受攻击
"76: King's Row has fallen"
76: 国王大道已经沦陷了
"76: We're almost in a state of civil war"
76: 现在已经是全面开战的处境了
"Newsspeaker: hundreds are dead and thousands are injured"
新闻播报员 : 已有数百人死亡 数千人负伤
"76: It's your turn now Overwatch"
76: 捍卫者们 现在看你们的了
"Torb : Understood we're going in"
托比 : 收到 我们正进入战区
"Mercy : We are going to save as many lives as possible"
慈悲 : 我们会尽可能的拯救所有生命
"McCree: BlackWatch confirms there is heavy fortifications, Sector Null
Controls the whole region"
麦卡利: 黑卫已确认此处有相当强大的防御工事 零度已控制整个区域了
"Torb : Let the pro do it. I've got a little surprise for them"
托比 : 闪开!让专业的来 我为他们准备了些小小惊喜
"76: We're counting on you and take care of the rookie"
76: 靠你了! 另外别忘了照顾我们的新人
"Tracer : You can count on me sir!
闪光 : 长官! 相信我吧!
没有翻译得很准
不过我觉得这样翻比较通顺